— Спасибо. — Она чиркает зажигалкой и держит её над семьдесят четвертой страницей, медленно двигая ею вверх и вниз по словам.
— Ты нагреваешь бумагу. — Я наклоняюсь над ней, наблюдая.
— Да, некоторые природные растворы могут действовать как невидимые чернила, например, лимонный сок. Соединения на основе углерода впитываются в волокна бумаги. Но под воздействием тепла химические связи разрушаются, освобождая углерод. Когда углерод вступает в контакт с воздухом, он проходит через процесс, называемый окислением, и один из эффектов окисления заключается в том, что раствор приобретает тёмный цвет.
Я улыбаюсь, наблюдая за ней, полностью возбуждённый её разговорами о химии. Лэйси может говорить со мной о заумных вещах в любое время, когда захочет.
— Что? — Она смотрит на меня с лукавой улыбкой.
— Это, наверное, самая сексуальная вещь, которую мне когда-либо говорила женщина.
Лэйси закатывает глаза. — Это школьная программа, Парк. Не могу поверить, что ты сам до этого не додумался.
Я тоже не могу поверить, что не додумался.
— Итак, начинаем! — Её голос становится взволнованным, и она наклоняется над книгой. — Смотри сюда. — Она указывает на три обведённых слова, которые разбросаны по странице.
— Где плавают свиньи? — Я смотрю на неё, чтобы убедиться, что мы видим одно и то же.
— Это твоя подсказка. — Она улыбается. — Где плавают свиньи.
— Мой телефон всё ещё у тебя?
Она достаёт его из заднего кармана и передаёт мне. Я сразу же набираю в Гугле фразу "Где плавают свиньи" и смотрю, как на экране появляется ответ. — Биг-Мейджор-Кэй, Эксума, Багамские острова. — Я поворачиваюсь к Лэйси. — Вот где плавают свиньи. Ты гений, Лэйси Уоррен.
Её голубые глаза загораются от возбуждения. — Теперь набери в Гугле "Эксума, Багамы и чулок".
— Умно. — Я добавляю эти слова в поисковую систему. — На Эксуме есть остров Стоккинг (прим. пер.: с англ. stocking — чулок). Он находится в пяти минутах езды на лодке от острова Грейт-Эксума.
Лэйси подпрыгивает на носочках. — Мы должны поехать туда! Остров Стоккинг — вот где будет Сиенна.
Я качаю головой, позволяя своей улыбке исчезнуть. — Ты не можешь поехать со мной. Будет лучше, если ты не будешь больше в это вмешиваться. Я не знаю, что нас ждёт в Эксуме и в какие неприятности попадёт Сиенна.
Лэйси делает шаг вперёд, я думаю, чтобы запугать меня, но на самом деле я нахожу это действие просто очаровательным. Она кладёт свой палец мне на грудь, тыкая им в меня. — Послушай, Парк. Ты втянул меня в это дело, как только приклеил этот компьютерный чип к моему шарфу. Теперь ты не можешь передумать. Кто бы ни были эти люди, они видели меня с тобой, а я смотрела «Джеймса Бонда». Они всегда убивают красивую девушку вместе с парнем-шпионом. Так что я иду с тобой, и тебе лучше смириться с этим.
— Ладно. — Мои губы растягиваются в широкую ухмылку. Я ничего не могу с собой поделать. — Собирай вещи, Лэйси. О, подожди. У тебя нет никаких вещей, только пижама со снеговиком Фрости. — Она ударяет меня по плечу, и я делаю драматический вид, что мне больно. — Я шучу. Мы едем в Эксуму, на Багамы. Но сначала нам нужно найти способ туда добраться.
Глава 29
Сиенна Прайм
Что, чёрт возьми, происходит?
Я проинформировала Тодда Аллена о местонахождении Парка, потому что он мой босс, и это часть моей работы. Я полагала, что Тодд пошлёт несколько человек на хвост Парку, заставив его придерживаться первоначального плана, но такого я не ожидала.
Я не ожидала, что нападение в баре в Ливенворте перерастёт в погоню с перестрелкой. И уж точно я не ожидала организованного нападения на заправке. Я не знаю, почему было так много обломков и мёртвых людей.
Тодд пытается убрать Парка?
И не только его.
Очевидно, что люди Тодда вполне готовы убить и Лэйси Уоррен, и в этом нет никакого смысла. Только если они не были людьми Тодда. Есть ли третья сторона, имеющая доступ к информации, которую я передавала Тодду и Дереку? Потому что они единственные, кто знает, что я работаю над этим делом, и знают, где находится Парк. Такое ощущение, что вся информация, которую я им дала, имеет негативные последствия для меня, и это не сходится.
По крайней мере, сейчас Парк направляется в Эксуму.
Что было конечной целью всё это время.
Миссия будет выполнена, и тогда я смогу наконец перестать жить во лжи.
Глава 30
Лэйси
— Так этот твой друг Дерек, он может делать всё, что тебе нужно? — спрашиваю я Парка, пока мы гуляем по небольшому аэропорту в центре Айдахо. Зимнее небо тёмное, и на его фоне мерцают звезды.
— Да, в принципе. Дерек может сделать всё.
— Что ты сказал ему, когда разговаривал с ним по телефону? — Я хотела подслушать разговор Парка, но он ответил на телефонный звонок наедине.
— Я просто сказал ему, что нам нужно попасть на Эксуму, и он сказал мне, где есть ближайший небольшой аэропорт.
— Да, но ты не можешь просто прийти в аэропорт, угнать самолёт и улететь на нём на Багамы так, чтобы никто не заметил. — Я следую за ним, стараясь не отставать. — Так ведь?
Парк останавливается, и я чуть не натыкаюсь на него. — Кто сказал, что мы угоняем самолёт? — Он поворачивается и смотрит на меня через плечо.
Ладно, я должна быть честной.
Эта шпионская сторона Парка чертовски сексуальна.
Это как Джеймс Бонд, Джейсон Борн и Итан Хант, объединённые вместе, чтобы сделать вкусный рождественский шпионский штрудель.
Нормальный человек испугался бы и попытался убежать. Но не я. Нет, правда в том, что с Парком я чувствую себя в безопасности. У него взгляд, который говорит мне, что он сделает всё, чтобы защитить меня, и я доверяю этому взгляду.
— Ладно, что мы здесь делаем, если не угоняем самолёт?
Он ухмыляется. — Летим на Эксуму.
— Ты хоть знаешь, как управлять самолётом?
— Типа того.
Мои брови поднимаются. — Типа того? Это должно заставить меня чувствовать себя лучше?
Он качает головой, смеясь. — Расслабься. Не я буду управлять самолётом. Мы полетим с этим парнем. — Он показывает через ангар на мужчину, который выглядит примерно моего возраста. На нём джинсы, толстовка и поношенная кепка «Янкиз». — Он нас подвезёт.
— Кто он?
— Я не знаю. Просто какой-то знакомый Дерека, которому мы можем доверять. — Парк выходит из тени, и я бегу следом. — Ты Джастин? — протягивает он руку мужчине, идя к нему.
— Да. — Мужчина берёт его руку и пожимает её. — А вы, должно быть, друг Дерека.
— Верно. Я Парк, а это Лэйси.
— Привет. — Я слегка помахала рукой.
— Вы вовремя. Я как раз собирался взлетать. — Он поворачивается лицом к грузовому самолёту позади нас. — Давайте доставим вас в Эксуму.
Я поднимаюсь по трапу в заднюю часть грузового самолёта и осматриваюсь. Там нет ничего, кроме коробок и ящиков. — Где мы должны сидеть?
Парк проходит мимо меня, садясь на пол. — Где захотим.
Дверь сзади захлопывается, заставляя меня вздрогнуть.
— Я так понимаю, ремней безопасности нет? — Я подхожу к Парку и сажусь напротив него.
— Похоже, что нет.
Я смотрю на некоторые коробки, пристёгнутые стяжками. — Что это такое?
— Картофель для островитян.
— Правда?
— Нет. — Парк смеётся. — Я понятия не имею.
— Ребята, вы готовы к взлёту? — Джастин выглядывает из-за сиденья. На голове у него наушники с маленьким микрофоном.
Парк показывает ему большой палец вверх, и самолёт медленно начинает катиться вперёд.
— Как получилось, что ты не знал, где живёт Сиенна?
Парк выпрямляет ноги, скрещивая одну ногу с другой. — Я никогда не встречал Сиенну раньше.
— Ты никогда не встречался с ней? Но мне казалось, ты говорил, что вы работаете вместе.
— Так и есть. Но мы всегда работали с разных сторон. Её работа в основном состояла из полевой и тактической поддержки, в то время как я был в центре событий.
— Если Сиенна занималась полевой поддержкой, почему именно она сейчас отвечает за эту миссию?