Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Быть может, настоящие местные жители Таута — цветы?» — размышляла дочь смерти.

Таут олицетворял собой вечный сад, потому будет вовсе не странно, если окажется, что город строился только ради растений.

На ум Делии тут же пришел Итевиль — последний город, в котором ей довелось побывать перед возвращением в пору детства. Он запомнился ей белым камнем и ослепительным количеством золота, витиеватыми арочными изгибами и тянущимися вдоль окон и стен рельефными каменными цветами — лепниной. В Итевиле было множество фонарей и источников света, потому столица империи в прямом смысле слова собой ослепляла. Однажды Делия даже слышала, что император настолько не терпит мрака и темноты, что ничуть не скупился и все время приказывает сильным магам разгонять над городом тучи и облака. В Тауте же, как ни странно, любили дожди. Город света и город цветов. Интересно, другие территории славной Итевы тоже строились не для обычных людей?

Засмотревшись на ряд декоративных фонтанов, окутанных сотней розовых лоз, Делия вспомнила, что пора бы заняться делами. Любоваться растительностью и струящейся из пасти животных водой можно часами, но лучше она сделает это в доме. Точно не здесь.

— Так значит, вы желаете попасть в книжную лавку? — поинтересовался добродушного вида рыцарь. Он немного тревожился. Было видно, что ему находиться с ребенком неловко.

— У вас есть идеи, куда мне отправиться, сэр Лаур?

Выискивать книжную лавку оказалось непросто, однако верный рыцарь рода Тимей отлично знал город. Он указал Делии на три магазина и посоветовал выбрать тот, что стоял чуть поодаль от центральной дороги.

— В этой лавке большой выбор книг и не так много народа, — сказал он, следя за маленькой госпожой.

К счастью, стражник не прогадал. В магазине и впрямь имелось много подходящих для подарка писаний: «Садоводство для начинающих: уход за розой и полем картофеля», «Земледелие для новичков. Спасение урожая от жука и соседа». Делия набрала с десяток подобных писаний, когда ее руки потянулись к иллюстрированным изданиям. Мейтону исполнится только пятнадцать, конечно же, он предпочтет книги с картинками!

Протянув руку к путеводителю по разным растениям регионов Итевы, Делия случайно уронила одну из уже взятых книг. С глухим стуком та приземлилась на каменный пол и улеглась у нее под ногами.

— Ну что за напасти? — пробубнила дочь смерти.

Она же так упорно тренировалась с тасканием книг, почему теперь руки их вовсе не держат?

Вздохнув, она потянулась к распластавшейся книжке, не сразу заметя, что кто-то тоже попытался поднять ее с пола. Две руки ухватились за переплет, две детские головы чуть было не стукнулись лбами. Праздно выряженная в дорогие материи Делия чуть приподняла голову и заметила лохматые волосы, до ужаса перепуганные глаза и грязную рваную кофту, за которой стыдливо выпирала толстая книжка, по всей видимости, украденная прямо здесь и сейчас. Взгляд Делии замер на глазах мальчика, отчего в голову тут же ворвалась хорошо знакомая песенка. По спине прошел холодок, сердце заплясало от стука.

Колыбельная, снова она!

Растрепанный мальчик, на вид только чуть старше Делии, замер на месте. Делия тоже застыла.

«Она увидела книгу?» — подумал про себя мальчик.

«Неужто меня здесь убьют, раз я стала свидетелем кражи?» — подумала Делия.

Глава 14. «Ясный ум, нечистые помыслы»

Десять выбранных для обожаемого брата книг вылетели из рук и с глухим стуком повалились под ноги, вынудив Делию выйти из задумчивого оцепенения.

— Простите, — прошептал мальчик, смотря в глаза Делии. Взгляды синих и серых глаз встретились, Делия удивившись застыла, опешивший мальчик вздрогнул. — Мне правда очень жаль.

Для Делии застывшее время возобновило свой ход, колыбель перестала дурманить рассудок, а руки безвольно дрожать. Мальчик, встретившись с обеспокоенным взглядом богато разодетой девчонки, тоже вмиг пришел в чувства. Стоило ему рассмотреть, как от незнакомки исходит подлинный страх, как он, не тратя лишнее время, вскочил на ноги и подорвался со своего места. Он изо всех сил побежал прочь, минуя продавцов, рыцарей и дверь магазина. Делии только и оставалось, что растерянно смотреть ему вслед.

— Не напал… — прошептала она, слушая пробивающий грудь рокот сердца.

Оказывается, пока ты находишься в теле ребенка, звучание колыбели от взрослого и другого дитя мало чем отличается. Делия подловила себя на этой мысли и напряженно нахмурилась. Да, с виду она, быть может, ребенок, но разве на деле уже не является взрослой?!

Ощущения от встречи с худым как щепка ребенком на самом деле куда более неприятны, чем от встречи с погибающим от болезни и возраста старцем. Дочь смерти не спорила, гибель людей в любом ее проявлении ужасала до дрожи, но застать угасание только начатой жизни, еще не успевшей испытать горького вкуса взросления, было особенно неприятным событием.

Бросив взгляд на свои дрожащие пальцы, Делия сомкнула их в кулаки и закусила губу.

«Колыбель прекратилась, я ничего не должна тому мальчику, это жизнь меня не касается…», — к горлу подошла тошнота.

Чужая жизнь не зависит от нее? Ерунда!

Жизнь ребенка не принадлежит никому, даже ребенку! Будучи маленьким, человеку почти не под силу уберечь свою жизнь. Взрослые должны оберегать детей, должны их спасать, лечить, наставлять. Делия ведь как раз взрослая, может ли она оставаться в этот раз в стороне?!

Подскочив с места, она крепче сжала ладони и, ухватившись за платье, приподняла тяжелую юбку над полом. Она выдохнула и сорвалась с места, побежав что есть сил. Мальчик выглядел до ужаса хрупким и слабым, он был старше Делии в нынешней ее форме, но все еще оставался ребенком в глазах прежней Делии. Она взрослая, поэтому не может и не должна бросать на произвол судьбы отвергнутую богами несчастную душу.

— Госпожа, вы куда?! — прозвучал голос рыцаря.

Делия пробежала мимо него, и тот вмиг побледнел, разрываясь между разбросанными по полу книгами и охваченной безумием госпожой. Дели не обратила на его беспокойство внимания. Он взрослый, как-нибудь да со всем справится.

Она выбежала из переулка, где скрывалась книжная лавка, и оказалась на главной дороге. Шумная улица пестрила цветами, торговцами и покупателями, но даже среди них она тотчас отыскала копну растрепанных темно-сливового цвета волос того бедного паренька. Он был напуган, но и Делия ничуть не казалась спокойной. Преодолевая метр за метром и прислушиваясь к стуку резво стучащего сердца, она следовала за ними по пятам. Мальчишка свернул в закоулок, на время скрывшись из вида, но Делия продолжала бежать. Нечто тянуло ее к бедному мальчику, поэтому она не желала его легко отпускать.

Копна темных волос снова мелькнула.

— Прошу, остановись! — крикнула Делия.

Ее короткие ножки не поспевали за мальчиком, рыцарь тоже упустил ее из виду на очередном повороте, поэтому никак не мог помочь нагнать смертника.

— Что тебе от меня надо? — прохрипел мальчик, не сбавляя свой шаг. — Я же не тебя обокрал!

— Да постой ты!

Делия не знала, как убедить паренька, что ее нисколько не интересует та дурацкая книга. Ей нужно было поговорить с ним, глядя прямо в глаза. Нужно было предупредить о надвигающейся трагедии, нужно было помочь сбить с дитя цепкое клеймо смерти. Он должен пожить хотя бы чуточку дольше.

— Пожалуйста, остановись! — снова крикнула она изо всех сил.

Крик долетел до ушей бегущего мальчика, он обернулся, бросив взгляд на девчонку, и неожиданно оступился. Задев ногами разбросанный по переулку зловонного вида мусор, он упал, и его щуплое тельце сжалось от боли. Сделав несколько кувырков, мальчик оказался зажатым в углу. Нога его засаднила, разум готовился сдаться, а глаза пролить на землю первые слезы.

Выиграв пару-тройку секунд, Делии удалось сократить разрыв между собой и мальчишкой. Она оказалась напротив него, и остановившись, почувствовала, как в груди нещадно болит. Страх и бег сильнее, чем ожидалось, лишали ее детское тело сил.

34
{"b":"900501","o":1}