Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я не подумал.

Я рассказал им все. Академия, Тит и музей в Элме, который был построен в честь Итана. Я напомнил им, какой была Пейя до той ужасной ночи.

Они ловили каждое слово.

Наконец я рассказал Чарльзу о Дэвиде и таверне.

Он рассмеялся.

Елена протянула Чарльзу пакет, который Конни дала ей этим утром.

- Я забыла. Конни хотела, чтобы это было у тебя.

Он достал первый попавшийся предмет. Это был «Динго» - бисквитный пирог с начинкой из сладчайшего фруктового джема. Он прочитал записку. На его лице расплылась улыбка. Со слезами, текущими по его щекам, он развернул обертку и застонал от удовольствия, откусив кусочек.

Все рассмеялись.

Мысль о том, что Динго может вызвать такую улыбку на чьем-либо лице. Через что они все проходили? Он передал Динго своей семье.

- Ешьте, пришло время праздновать.

- Все будут свободны. Мы вытащим вас всех отсюда, - сказал я.

- Мы не можем, - сказал Чарльз. - Совет соберется на следующей неделе. Они знают нас. Если они обнаружат, что кто-то пропал, то убьют всех.

Я расхаживал по комнате, пока он говорил.

- У нас больше нет убежища.

- Они знают обо всех вас? Елена упоминала что-то об убежище.

- Они нашли его три месяца назад, когда забрали Элль и Энни, - сказал Маркус. - Они сначала посмотрят туда.

- Маркус, - сказала Елена. - Где Дейзи?

- Успокойся, Элль, - сказал он. - Я имею в виду, принцесса. Она заснула, укладывая Кэсси в постель.

Она глубоко вздохнула.

- Здесь я - Элль.

- Ты не ответил на мой вопрос. Они знают о малышах?

Маркус покачал головой.

- Ники и Макс пожертвовали собой, как и Элль, чтобы обезопасить младших. - Его голос сорвался. - Мы нашли для них укрытие в горах, но в прошлый раз они привели Ткачиху Снов, и она их вынюхала.

- Пенелопу? - Елена спросила Энни.

Она кивнула.

- Ты сказал, на следующей неделе? - спросил я Чарльза, стараясь придерживаться темы.

Чарльз кивнул.

- Ну, наша неделя проходит по-другому. Мы не знаем, какой сегодня день, увидишь, дни на этой стороне кажутся очень длинными.

Я кивнул.

- Мы могли бы помочь, - сказал я.

- Как, Блейк? Если они найдут тебя... - начала Елена.

- Елена, успокойся. Я даже не думал об этом. Более безопасный способ. У нас есть одна неделя. Мы могли бы вытащить тех, о ком они не знают, и они никогда не узнают.

Она кивнула.

Маркус казался встревоженным.

- Кэсси еще очень маленькая. Сомневаюсь, что она уйдет без Дейзи, а они знают мою дочь. Они пытались забрать ее пару раз. Я бы все отдал, чтобы она исчезла, но, как сказал Чарльз, если они обнаружат пропажу одной из них... - Он покачал головой, и в его глазах появились слезы. - Независимо от того, какая надежда появится на нашем пути, мы никогда не выберемся из этой гнилой адской дыры.

- Не говори так. Всегда есть надежда. Будет война. Величайший в истории. Мир не может наступить без войны.

Все замолчали при моих словах.

- Папа? - От двери донесся женский голос. - Что происходит? Кто такие?.. - Ее взгляд остановился на Елене, она бросилась к ней и заключила в объятия. - Как тебе удалось сбежать?

- Шшш. - Елена погладила ее по спине.

- Мы нашли Энни, и...

- Успокойся, Дейзи, - сказал Маркус с самой широкой улыбкой. - Это дракон Элли, Блейк Лиф.

Глаза Дейзи нашли мои и стали размером с блюдца.

- Я не такой мудак, - сказал я.

Все поддержали меня, и ее страх исчез.

- Я думала, твой дракон мертв? - сказала она Елене.

Елена покачала головой.

- Я тоже так думала, знаю, он похож на Билли, но это не он.

Она ахнула.

- Подождите. - Дейзи обвела взглядом радостные лица присутствующих, затем снова посмотрела на меня. - Блейк Лиф? Рубикон?

- На другой стороне есть жизнь. Лучшая жизнь, - сказал Маркус.

- Что? - Она была ошеломлена.

- Кэсси может стать Драконианцем. И Август тоже.

Слезы потекли ручьем, когда она обняла отца.

- Но лианы, они будут...

- Они не причинят нам вреда. Елена - ключ к разгадке. Она может вывести всех отсюда в целости и сохранности, - сказал я.

Дейзи закрыла глаза. Она испытывала надежду. Она громко шмыгнула носом и сделала глубокий вдох. Затем то же самое сомнение вернулось.

- Нет, это не сработает. Если кто-то из нас пропадет, они убьют остальных, - сказала она. - Это не сработает, Блейк.

Я улыбнулся ей.

- Чарльз, - сказал я. - Вы когда-нибудь слышали о проекте «Буйо»?

Чарльз кивнул.

- Это притянуто за уши, всегда было притянуто за уши.

- Это не так. Это умный дизайн. Все, что ему нужно, - человеческая ДНК, чтобы активироваться, и одним нажатием кнопки вы можете стать тем, кем хотите быть. Его можно легко носить под одеждой. Они никогда не узнают. Мы можем прислать сюда оперативную группу и вытащить вас всех на следующей неделе.

- Что? - спросили все почти в унисон.

- Вы понятия не имеете, что произошло за последние семнадцать лет. Технологии развиваются. Это сведет вас с ума. Больше нет никаких ограничений.

Все притихли.

- Папа, это сработает? - спросил Маркус.

- Я должен сначала увидеть это, прежде чем подвергну опасности жизни всех.

- Хорошо, - кивнул я.

Гертруда встала.

- Папа, уже поздно. Я уверена, что Блейк и Элль хотят отдохнуть, а завтра будет долгий день. Нам еще многое предстоит сделать до прихода Совета.

- Я могу помочь, - сказал я. - Пока Елена вернется, чтобы раскрутить дело.

Елена пристально посмотрела на меня.

- Блейк, ты делаешь достаточно, - сказала Дейзи.

- Я хочу помочь.

Она кивнула.

- Увидимся завтра, - сказал я, затем повернулся к Елене. - Пару слов наедине.

Она встала.

- Позвольте мне показать вам комнату для гостей, - сказала Гертруда.

Мы поднялись по лестнице, и позади нас раздался взрыв счастья.

- Это правда? - спросила Дейзи.

- Если это устройство работает, я не понимаю, почему бы и нет, - сказал Чарльз.

- А как насчет Лианы и Макса? - В голосе Тома звучала тревога.

- Он сказал «все», Том. - В тоне Маркуса звучала надежда. Она заполняла весь этот дом.

- Большое спасибо за гостеприимство, - сказал я в спину Гертруде.

- Мы должны поблагодарить вас обоих. Теперь мы знаем, почему Элль была в отчаянии, когда подумала, что убила тебя.

В уголках моих губ заиграла улыбка.

- Надеюсь, что это сработает для вас обоих. Это та же самая комната, в которой ты останавливалась раньше, Элль.

- Это прекрасно, - сказал я. - Спокойной ночи, миссис Бенсон.

- Гертруда, - сказала она. - Спокойной ночи, Элль.

- Спасибо, Гертруда, - сказала Елена.

Я поставил ее сумку на пол и вздохнул. Она закрыла дверь. Я окружил нас щитом.

- Ты не думала, что рассказать о том, что твой отец жив, было бы полезно, Елена?

- Он заставил меня пообещать.

- Мне насрать. Люди будут сражаться. Калеб будет сражаться. Нам нужны жители Ариса.

- Он не хочет, чтобы они сражались. Блейк, если мы сможем вытащить хороших людей, Саадедин все равно будет в ловушке. Горан все еще будет в ловушке, и они никогда не узнают. Нам не нужно уничтожать или освобождать Итан.

- И как, по-твоему, мы освободим твоего отца, не поставив никого из них в известность? Ты слышала, что сказала Энни, Саадедин охраняет его.

- Он не хотел, чтобы мы его освобождали. Я даже не знаю, жив ли он еще на данный момент.

- Я не откажусь от своего короля, и ты тоже не должна.

- Я обещала ему. Мы вытащим невиновных, и все.

- Нет! - взревел я. - Наша судьба - освободить всех. Всех, Елена.

- О, всех. Даже плохих, Блейк? Тех, кто убивает и насилует? И этих тоже?

Я вздрогнул от ее выбора слов.

- Я дал тебе слово, что они умрут.

Она саркастически рассмеялась.

- Энни - не единственная твоя семья на этой стороне, не так ли? Ты знаешь кого-то по имени Билли, Блейк? Теперь все имеет смысл. Почему он похож на тебя. Энни, конечно, знала его. Действительно хорошо. Я не думала, что он - член семьи, но теперь... - Она покачала головой.

85
{"b":"898139","o":1}