Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Говори за себя, - сказал Август.

- Что ты с ним делаешь? - Энни закричала и закашлялась от хлороформа. Все начали кашлять, кроме меня и Елены.

Я нашел единственный шанс, который у меня был, когда трое мужчин с пистолетами тоже начали кашлять и вроде как опустили свои пистолеты.

Я произнес заклинание, и невидимый шар втянул хлороформ внутрь, удерживая его.

- Прекратите! - закричала Елена.

Все уставились на зеленый пузырь, который парил в воздухе. Они все еще кашляли, но, по крайней мере, воздух был пригоден для дыхания.

- Это не он, Энни. Это не он, - сказала она всем. Она накинулась на меня в бешенстве. - Я же говорила тебе не снимать толстовку. Чего ты не понял?

Я не смотрел на нее. Я уставился на Энни. В ее глазах был страх, а пистолеты все еще были направлены в мою сторону.

- За кого вы меня принимаете? - спросил я у людей в комнате. Я вышел из-за спины Елены, подняв руки в знак капитуляции. Она попыталась оттолкнуть меня.

Энни отступила.

- Держись от меня подальше. - Ее глаза были дикими.

- Это не Билли, Энни, - крикнул пожилой мужчина с верхней площадки лестницы. - Опустите оружие.

Их взгляды переместились с меня на старика и обратно на меня.

- Я сказал, опустите оружие, - повторил он.

Один за другим они опускали его, пока он спускался вниз по лестнице.

- Ты тоже, Август. Не самый умный ход. Если бы он не наколдовал этот пузырь, мы все бы задохнулись. Никогда не раскрывайте свои способности в закрытом помещении. Первое правило.

- Папаша, посмотри на него. - На лице Августа было написано отвращение.

- Я не слепой. Это не Билли. Посмотри на его глаза.

Кто, черт возьми, такой Билли?

- Элль? - Лицо старика смягчилось.

Она подбежала к нему.

Все по-прежнему смотрели на меня.

- Тише, - сказал старик. Должно быть, он всадник Дэвида. Он посмотрел на меня. - Как тебя зовут, сынок?

Я посмотрел на Елену, и она слегка кивнула мне.

- Меня зовут Блейк.

Они все ахнули и уставились на меня огромными глазами. Все знали, кто такой Рубикон. Елена вернулась и встала рядом со мной.

Энни пристально смотрела на меня. В ее здоровом глазу появилась слеза и скатилась по щеке.

- Блейк, как «Блейк Лиф»?

Я кивнул.

- Нет, этого не может быть. Лианы убили тебя, - быстро сказала она.

Я прищурился. Кто она такая?

- Я тебя знаю?

- Что ты имеешь в виду, говоря, что его убили лианы? - спросила Елена.

Энни не ответила и принялась расхаживать по комнате.

- Этого не может быть. Он бы нашел тебя. - Она продолжала оглядываться на меня каждые пять секунд.

Она была странной особой.

- Успокойся, - сказал я и указал на Елену. - Это Елена. Она - дочь короля Альберта и королевы Катрины.

Пожилая женщина прижала руку ко рту. Том и остальные уставились. Чарльз просто посмотрел на нее, будто это был их маленький секрет.

- Том нашел нас сразу после того, как мы прошли через лианы, - продолжил я.

Все затаили дыхание, включая Чарльза.

- Вы хотите сказать, что за лианами все еще есть живые люди?

Наконец-то я понял, о чем они говорили.

- Лианы поглотили только Итан. Арис, Тит и Элм все еще существуют, - сказала Елена.

- Что? - Они все посмотрели друг на друга.

- Вы этого не знали?

- Они сказали нам, что мы были единственным местом, которое выжило. - Чарльз посмотрел на ковер.

- Они солгали, - сказал я.

- Подожди, - сказала Энни Елене. - Ты - дочь короля Альберта и королевы Катрины?

Она кивнула.

- Ты никогда не росла в Итане?

Она покачала головой.

- Я даже не знала, что нахожусь в Итане, когда была здесь раньше.

- Это многое объясняет, - сказала Энни. Ее лицо смягчилось. Она засмеялась, подбежала ко мне, прыгнула в мои объятия и крепко обняла меня за шею.

Я стоял ошеломленный.

- Просто обними ее, - одними губами произнесла Елена.

Мои руки нежно обвились вокруг спины Энни.

- Могу я спросить, откуда ты меня знаешь?

Она шмыгнула носом, хихикнула и отстранилась.

- Это я, - сказала она. – Желешка.

Я ахнул. Ни за что, черт возьми.

- Желешка? - Слово едва вырвалось наружу.

Энни кивнула. Констанс была неправа. Она больше походила на своего отца.

Я нежно обхватил ладонями ее лицо. Слезы навернулись у меня на глаза. Я поднял ее и закружил.

- Это действительно ты?

Она рассмеялась.

- Да.

- Где твой папа? - спросил я.

В комнате воцарилась тишина.

Она сжала меня крепче.

- Он погиб, пытаясь освободить короля Альберта, - пробормотала она мне в плечо.

Что?

Я поставил Энни на землю и посмотрел на нее.

- Король Альберт... все еще жив?

- Да, я думала... - Она уставилась на нас с Еленой, разинув рот. - Вы, ребята, не знали?

Король Альберт жив?

Мой взгляд метнулся к Елене, и выражение ее лица сказало мне, что она уже знала.

Энни приподняла мой подбородок, чтобы я посмотрел на нее.

- Даже не думай об этом, Блейк. Горан слишком силен, а поскольку Саадедин защищает короля Альберта, вам никогда не вытащить его оттуда.

Я высвободил свой подбородок из ее руки.

- Ты знала об этом? - сказал я Елене.

Она не ответила.

- Елена, ты знала, что твой отец все еще жив?

- Как ты мог этого не знать? Ты читал мои мысли, я не знаю, как долго, - закричала она.

- Тогда я этого не хотел. Я заблокировал это, помнишь?

- Подожди, - сказал Чарльз. - Ты можешь слышать мысли Элли?

- Больше нет! - Мы оба закричали.

- Папа заставил меня пообещать никому не рассказывать, - сказала Елена. - Он никогда не хотел, чтобы мы освобождали Итан, Блейк.

- Это не тебе решать. Это также и мое предсказание. По эту сторону есть семьи, которые... - Я хмыкнул. Она действительно была Мэлоун. Приводила в ярость. - Ты хотя бы знаешь, что это сделает с моим отцом?

- Ты не можешь сказать ему, Блейк. Если он знает, то сделает все возможное, чтобы миновать лианы.

- Ты думаешь, я этого не знаю? Я был там, Елена. Я знаю, что он сделает, это самоубийство.

Она вздрогнула.

- Пожалуйста, не говори ему.

Это было нелепо.

Энни погладила меня по руке. Она всегда знала, как меня успокоить.

- Откуда ты знаешь Блейка? - спросила Елена, сосредоточившись на растирании руки.

Мне показалось, что я уловил в этом вопросе некоторую ревность.

- Фу! - Ее тон заставил всех рассмеяться. - Не так. Он - мой кузен.

Елена выглядела пристыженной, когда Энни сказала это. И тут ее осенило.

- Подожди… ты - дочь Констанс?

Взгляд Энни снова метнулся ко мне.

- Мама все еще жива?

- Желешка, еще более удивительно, кто остался жив на этой стороне. - Я погладил ее по спине. - Мы должны вытащить тебя отсюда, твоя мама не может потерять вас обоих.

- Что насчет них, Блейк? Они тоже моя семья. - Она жестом указала на всех людей, собравшихся вокруг нас.

- Тсс, как ты думаешь, что мы здесь делаем? Мы не в отпуске, я могу тебе обещать.

Она рассмеялась, и все последовали ее примеру.

Парень, похожий на Жако, подошел ко мне первым.

- Меня зовут Маркус. Не могу передать тебе, что чувствую здесь внутри. - Он постучал себя по груди.

Женщина, которая шила, Гертруда, обняла меня, и я напрягся. Они ни капельки не заботились о личном пространстве.

Я обнял Тома. А еще был Август и другой его брат, тихий, Стивен. Август был тем идиотом, который выпустил хлороформ. Он также был тем парнем, которого я хотел поблагодарить за помощь Елене.

Наконец, старик вышел вперед.

- Добро пожаловать в наш дом, Блейк. Меня зовут Чарльз, Чарльз Бенсон.

~39~

Я пожал ему руку.

- Ты - всадник Дэвида.

Чарльз уставился на меня.

- Мой дракон все еще жив?

- Папа. - Маркус подошел к нему и обнял одной рукой. - Проходи, садись. - Он подвел Чарльза обратно к креслу. - Мой отец уже не так молод, как раньше. Ты не можешь просто так вываливать на него подобную информацию.

84
{"b":"898139","o":1}