53. Семья Кисловых. Что значит доброта. Записал ученик 4-го класса Сережа Кислов от своей матери (из собрания В. С. Бахтина). Ср. 300-А. Сюжет «Победитель змея» встречается, как правило, в сказках героических. Здесь же сделан упор на нравственную основу успеха героя. Такое свободное отношение к традиции тоже, по-видимому, одна из черт времени.
54. К. С. Буйдова. Играшенька. Записала ученица 3-го класса Рита Буйдова (из собрания В. С. Бахтина). 327-С. По степени распространенности этот сюжет занимает третье место в русском сказочном репертуаре (после сказок о трех царствах — медном, серебряном и золотом и сказок о чудесном бегстве, где герои-беглецы превращаются в попа и церковь, рыбу и озеро и т. п.).
На призыв журнала «Искорка» откликнулись и ученики начальной Спировской школы Бокситогорского района. Постепенно, почти за десять лет, спировцы (а их уже не одно поколение в школе сменилось, только учительница Екатерина Петровна Антонова всё та же) прислали много сотен частушек, песен и несколько сказок, записанных от К. С. Буйдовой, A. В. Ворониной и др. См. также № 55 наст. изд.
55. А. В. Воронина. Деревенская побывальщина. Записала ученица 3-го класса Лара Косенкова (из собрания B. С. Бахтина). Ср. № 45, 63 и 66 наст. изд. См. также примеч. к предыдущему номеру.
56. Коля Николаев. Про козу. Записал В. С. Бахтин. 212. Несколько эпизодов, известных по другим записям этой сказки, в передаче Коли выпали. Например, не объяснено, что дед наказал козу за лживость При исполнении стихотворные куски всегда особенно выделяются интонацией, мимикой, жестом или даже поются.
Коля — живой, смешливый, памятливый пятилетний мальчик. Внук М. Н. Тихоновой (см. примеч. к № 58). Знал детские сказки о курочке-рябе, о лисе, которая бросала рыбу с воза, и другие.
Печатаемые тексты заучил во время двухнедельного пребывания в Волосове у второй бабушки, незадолго до того при0ехавшей из Смоленской области. Помнит их твердо и повторяет без всяких изменений.
57. Коля Николаев. Пошла коза в орехи… Записал В. С. Бахтин. 2015. Один из близких вариантов сообщил поэт A. А. Фет. (См.: П. В. Шейн. Великорус в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. (в дальнейшем: П. Шейн. Великорус…), т. 1, вып. 1, СПб, 1898, № 967.
Эта сказка является примером народной педагогики, своего рода упражнением для развития логического мышления и памяти. Ее нужно не столько заучить, сколько поняты все персонажи и их диалоги находятся в определенной смысловой связи (к тому же, первая и вторая части полностью соответствуют друг другу). Забытое место ребенок может самостоятельно додумать, — так, кстати, и поступил Коля, когда, торопясь, начал было путаться. Это ценное свойство сказки несомненно учитывал К. Д. Ушинский, включая ее в свою хрестоматию (К. Ушинский. Родное слово, для детей младшего возраста. Год первый, СПб., 1864, стр. 21–30 — «Песня козла»).
58*. М. Н. Тихонова. Дочка и падчерица. Записал B. С. Бахтин. 480-В. М. Н. Тихонова — прекрасный знаток старой лирической песни и свадебного обряда. На свадьбах раньше всегда была старшей подружкой (см. примеч. к № 56).
59. Э. П. Бердников. Мы с тобой шли?… Записал В. С. Бахтин. Ср. 2020. (Ср. А. Анисимова. Народное красное слово. Пенза, 1959, стр. 80.)
Эта и следующая сказка принадлежат к разряду бесконечных, или докучных, сказок, имеющих особое построение, при котором конец и начало текста совпадают. Самая популярная из докучных сказок — «У попа была собака…»
60. Н. М. Коняев. Едем дальше… Собственноручная запись (из собрания В. С. Бахтина). Ср. 2020. Ср. Сказки Терского берега Белого моря. Л., 1970, № 90.
61 *. Е. Н. Кузнецова. Иван-дурак. Записал В. С. Бахтин. 1696 + 1600. Популярный сюжет, встречающийся еще в сборнике Кирши Данилова (XVIII век). См. также: Шейн. Великорус… № 966. С. Маршак использовал этот сюжет в стихотворении «Не так». Как это иногда бывает (см., например, примечание к № 38 наст. изд.), сказка дала жизнь поговорке (таскать вам — не перетаскать). Поговорку эту использовал В. И. Ленин (Поли. собр. соч., т. 6, стр. 23).
62. Г. Оханов. Дед и баба. Записал школьник Николай Коняев (из собрания В. С. Бахтина). 1365. Ср. № 37 наст. изд.
63. В. Л. Малышев. Притча о вениках. Записал школьник Николай Коняев (из собрания В. С. Бахтина). Ср. № 45, 55 и 66 наст. изд.
64. А. И. Гришин. Про Илью. Записал В. С. Бахтин, 650-1. См. также № 19. Сказка по сюжету близка к былинам об Илье Муромце. Эпизод с Русланом-Лазарем (Еруслан Лазаревич — имя героя авантюрной сказочной повести) обычно соотносится с Идолищем, которого Илья убивает шапкой земли греческой.
Рассказ об исцелении Ильи в устах А. И. Гришина имел особый смысл: его десятилетний внук после перенесенной в раннем детстве болезни, подобно герою сказки, не мог ходить.
За долгие годы работы в кузнице, где всегда в вынужденном безделье курят и беседуют ожидающие крестьяне, A. И. Гришин слышал множество разнообразных историй, сказок, анекдотов. Однако, будучи человеком серьезным и не слишком разговорчивым, Александр Иванович хранил всё это про себя. Выйдя на покой, стал словоохотливее (появилось больше свободного времени) и иногда, если есть подходящая аудитория, кое-что рассказывает.
Кроме приводимых здесь текстов, от А. И. Гришина записаны сказки о ловком крестьянине-бедняке, обманувшем богача (Андреев, № 1539), «Жадный поп» (Андреев, № 831), несколько бывальщин, а также рассказ о «запьянцовском мужичонке», который один только и смог починить обвалившийся шпиль Петропавловской крепости; по словам Гришина, эту историю он вычитал из книги, но звучала она совсем по-сказочному, и той же гордостью за простого мастера-бедняка, что и в сказке, дышало каждое его слово,
«Доложи императору, что там вот стоит рваный, грязный да говорит: «Берусь! Поправлю шпиль».
Вызвал его государь на балкон.
— Ну что, берешься?
— Так точно, берусь! — говорит.
— Не струсишь?
— Не может того быть!..»
65. А. И. Гришин. Про Николая Чудотворца. Записал B. С. Бахтин. 1380.
66. М. В. Зудин. Почему люди не знают, когда умрут. Записал В. С. Бахтин. См. № 45, 55 и 63 наст. изд.
Существует обширный цикл легенд о странствиях Христа и его апостолов по земле. Во многих случаях эти легенды, несмотря на свою религиозную окраску, проникнуты социальными мотивами: бог видит неправедность, жадность, несправедливость богатых и доброту, великодушие бедных крестьян, готовых поделиться последним. В некоторых произведениях, как и в притче Зудина, в центре внимания оказываются нравственные проблемы.
67. М. С. Мухина. Два народных анекдота. Записал В. С. Бахтин. Одна женщина… Ср. 1370. См. также № 46 наст, изд. А другая говорила… Ср. 1350-1.
Оба эти сюжета принадлежат к числу международных, известных повсеместно, начиная от французской литературы (Вольтер) и кончая китайским фольклором. Интересно, что в наших записях цитируется подлинное причитание (во втором случае — пародийно). «Ты куды же собираешься, мое красное-то солнышко…» — говорит Мухина. А вот текст, пропетый старухой Балачихой в той же деревне:
Мое красное-то солнышко,
Ты куды же собираешься
И в какую путь-дороженьку?
Уж как ночесь я-то ноченьку
Не спала я, а всё думала
И всё думала и плакала…
Оба анекдота исполняются театрализованно. В первом отрывок из плача поется; очень энергично была подана реплика мужа; второй Мухина усвоила от своей свекрови А. М. Мухиной, которая умерла в 1941 году семидесяти пяти лет.
— Свекровушка, — стала вспоминать М. С. Мухина, — когда рассказывала, так она и плясала, и пела — специально на середину комнаты выходила.