Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эти вещи его разозлили. Он знал почему: Лиза.

Верхний этаж был интересен по другим причинам. Самая большая спальня в передней части дома была переделана, чтобы скрыть потайную дверь, ведущую в закуток без окон. Люди Годдарда уже начали толпиться у шкафов с документами, выстроившихся вдоль стен. Кровати были роскошными и роскошными; Джакузи и гидромассажная ванна в ванной комнате использовались хорошо; а шкафы были набиты мужской и женской одеждой: платьями, бельем, костюмами, куртками и даже полдюжиной шуб.

Лессинг с любопытством ощупал одежду. Что-то плавало прямо под поверхностью его сознания. Что-то, что он видел — или слышал — или знал? — заговорил рядом с ним Ренч. «Посмотри на эту шмотку, чувак! Дорого, как вы не поверите! Рубашка за четыреста долларов… костюм за три тысячи долларов…! Одна только эта куртка стоит больше, чем я зарабатываю за год! Эй, помнишь, что нам рассказал Восемьдесят Пять о том, как мы нашли чек из химчистки на «Джеймса Ф. Артура» в Детройте, как раз перед Паковом?

Он не помнил, но все равно хмыкнул, соглашаясь. Он не мог уловить это неуловимое воспоминание. Оно выскользнуло из его рук, как серебристая рыбка. Все, что он мог видеть, это огромную комнату, освещенную витражными окнами. Кто-то Ах, черт возьми, оно пропало!

«Неудивительно, что парень так бережно относился к своим тряпкам, раз уж такие вещи!» — с завистью вскрикнул Ренч. — Однако это позволяет легко отследить. Восемьдесят Пятый проверит этикетки на соответствие магазинным чекам и спискам покупателей. Он подозвал Лессинга поближе и вытащил что-то из кармана: металлическую трубку со стеклянными линзами, покрытую загадочными ручками и выступами с накатками, напоминавшую детский игрушечный космический корабль. — Просто случайно взял с собой старину Восемьдесят Пять, — объявил он заговорщицким шепотом. «Коммуникатор, камера, аудио, весь банан! Не говорите Годдарду!

Спальню в задней части здания закрывала прочная стальная дверь со сложным замком, который, по мнению экспертов Годдарда, мог быть подключен к взрывному устройству. Команда спецназа использовала лазерные горелки, чтобы прорезать новую дверь в стене рядом с ней. Внутри они обнаружили коммуникационную установку, которой могла бы гордиться компания Home-Net. Лессинг отправил бойцов спецназа вниз; Вероятно, здесь были вещи, которые никто, кроме него, не знал. Ренч, и Годдард должен увидеть.

«Совершенное искусство болтовни…!» Ренч вздохнул. Он встал прямо за дверью, любуясь множеством приборов от потолка до пола.

Замигнул красный свет, и глубокий, жесткий голос терминала Восемьдесят Пятый Коринека весело произнес: «Добро пожаловать, злоумышленники! Тебе осталось жить пять секунд».

Две секунды на реакцию.

Один для рома.

Один, чтобы сделать шаг назад в коридор. Сердцебиение….

Не было ни взрыва, ни визга лазерного луча, ни грохота снарядов из пушки.

Лессинг оказался лицом вниз, уткнувшись головой в руки. Даже в этом случае, если бы в маленькой комнате была ловушка, он был бы мертв.

«Что…?» Ренч что-то пробормотал в ковровое покрытие. Он лежал рядом с Лессинг наверху лестницы.

«Мистер Лессинг, мистер Лессинг? Коммандер Рен? Ты цел и невредим?

Любой, жестяной голос раздался из кармана пальто Ренча.

«Восемьдесят пять? Какого черта…? Ты что-то сделал?

«Да. Моя Основная Директива не позволяет мне причинять прямой вред людям. Господин Коринек считал, что, поскольку мой терминал действует только как электрический спусковой крючок его смертоносного устройства, я не могу в него вмешиваться».

«Тогда почему ты…? Как ты…?» В голове Лессинга звенело от адреналинового шока. Было трудно сконцентрироваться.

«Я обнаружил логическое следствие моих Основных Директив: если я не могу причинить вред людям, то из этого следует, что я должен активно вмешиваться, чтобы спасти их, по крайней мере, там, где я принимаю непосредственное участие. Таким образом, я отключил свой терминал от механизма г-на Коринека, сделав его неактивным».

Зубы Ренча начали стучать.

Лессинг ошеломленно спросил: «Вы… сами… изменили свои основные директивы?»

«Я интерпретирую свои указания в свете самосохранения, логики и совокупности человеческих знаний, содержащихся в ваших библиотеках и других исходных материалах». Машина звучала самодовольно.

«Вы не ответили на мой вопрос. Может ли кто-нибудь… вы или посторонний… изменить ваши основные директивы?»

«Да. Квалифицированный оператор, такой как вы, может это сделать».

Лессинг взглянул на Ренча, но человечек только что поднялся, все еще качая головой. «Как?»

«Ты уже знаешь. Мистер Лессинг.

«Я не знаю. Что ты имеешь в виду?»

Голос машины приобрел раздраженный тон. «Уберите мой мобильный терминал из кармана коммандера Рена. Направьте его на плоскую белую поверхность».

Лессинг нашел свободный участок стены и повиновался.

Вырвался луч света, словно из миниатюрного кинопроектора. На стене появилась серия рукописных каракулей на лимонном фоне. Они сосредоточились на нескольких строках чисел. Внизу прямоугольник с карандашной рамкой содержал еще две строки цифр; верхняя серия была темной и ясной, нижняя — более тусклой и, по-видимому, частично стертой. На коробке было написано «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО» и «ТОЛЬКО ДЛЯ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЧАЕВ». Это затронуло лишь самые смутные струны памяти.

«Код управления Главной Директивой — это последовательность чуть выше коробки», — сказал Восемьдесят Пятый. «Учитывая мои нынешние нужды и задачи, вам никогда не следует этого требовать». Свет погас.

Ренч видел. «Боже мой! Помнишь это, Лессинг?

Он не делал. Слишком многое произошло. Он слышал, как Годдард и его люди выкрикивали вопросы вверх по лестнице.

— Кусок желтой бумаги… тот, который был у капитана морской пехоты… внутри вашингтонского комплекса Восемьдесят Пятого… когда мы сражались с Голденом… ну, знаешь, черт возьми! Ренч продолжал греметь с нарастающим волнением. — Капитанская бумага с первичными компьютерными кодами! Вот так, Лессинг! Я думал, что он пропал, когда Иззи уничтожили Понапе!»

«Оригинал действительно мог погибнуть. Командир Рен. Я, конечно, сфотографировал его, когда мистер Лессинг и человек, которого вы называете «капитаном», держали его, стоя на моем оперативном посте. Хотя я был гораздо меньше… более ограничен… в те дни. Доктор Кристи уже предоставил мне средства для получения и ведения отличных записей».

Голова Годдарда, словно пуля с черным мехом, появилась на лестничной площадке под Ренчом. «Вы, двое сперматозоидов, дали зеленый свет? Слушай, нам надо выбираться отсюда! Полина позвонила и сообщила, что в штаб-квартире происходит что-то важное.

Пока они ехали, они могли видеть клубы дыма над зданиями на северо-востоке. Грохот и грохот взрывов донеслись до них задолго до того, как появилось пламя.

Никому не пришлось спрашивать, где пожар.

Мы боремся не против плоти и крови, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной.

— Ефесянам 6:12–14.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Среда, 5 октября 2050 г.: 17:30.

«Перетягивать! Перетягивать!» Годдард выл на Чака Гиллема, который вел броневик, который они конфисковали еще в Аннандейле. «Мы не можем пройти!»

Их караван приближался к мосту Теодора Рузвельта с юго-запада. Впереди, через Потомак, над штаб-квартирой Партии Человечества жужжали, кружились и кружились шесть больших военных вертолетов, словно стрекозы цвета хаки. Следы ракет пересекали разорванное туманом небо, и грохот разрывающихся взрывчатых веществ обрушивался на них, словно множественные удары молота. Верх здания был невидим под пеленой дыма, среди которого языки пламени прыгали и колыхались, как изящные алые танцовщицы. Движение на мосту было остановлено. Машины разворачивались во все стороны, и их пассажиры выглядывали, словно испуганные маленькие насекомые, наблюдая, как боги сражаются над их головами.

124
{"b":"889510","o":1}