Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У Распутина, поглощенного своими фантазиями, снова возник стояк.

«Сделать это с его подружкой, и он двадцать раз пожалеет, что тогда вздумал стрелять в меня, уёбок!

Сделать это с ней для начала, и заставить его смотреть. Заставить его смотреть на все, пока она не сдохнет. И только потом взяться за него.

А может, внесем небольшой элемент интерактивности в игру.

Что мне отрезать в первую очередь, Нил? Веко? Сосок? Левый или правый? Выбирай…»

Внезапно узнав дом, Распутин вырвался из своих фантазий. Он ударил по тормозам и свернул на подъездную дорожку. Фары осветили широкую белую дверь гаража.

«Надо запомнить адрес», — сказал себе Нил.

«Давай, Распутин, посмотри на дом! Давай же, Лесли! Черт возьми! Смотри!»

Вместо того чтобы смотреть в сторону дома, Распутин опустил глаза на пассажирское сиденье. Он взял маленькое устройство с тускло светящимся дисплеем — пульт от гаражных ворот — и направил его на лобовое стекло.

«Мы заезжаем в гараж? Так я не узнаю адрес!»

Дверь гаража начала подниматься.

Машина двинулась к нему.

«Посмотри на дом, ублюдок!»

Тот этого не сделал. Он не сводил глаз с поднимающейся двери.

Все, что Нил смог разглядеть периферийным зрением Распутина — это одноэтажное оштукатуренное здание с несколькими кустами перед ним.

Затем Распутин выключил фары.

Дом погрузился во тьму. Казалось, там вообще не горел свет: ни в окнах, ни над входной дверью, ни в гараже.

Распутин медленно въехал в черную, широкую пасть гаража.

— Дом, милый дом. — сказал он.

Распутин заглушил двигатель. Когда он нажал на пульт, дверь гаража с грохотом начала опускаться. Он оставался на месте до тех пор, пока она полностью не закрылась.

И задумался, что ему следует делать теперь, когда он был дома.

Пойти прямо в постель?

Вероятно, ему следовало бы лечь спать, но он чувствовал себя слишком возбужденным для этого.

«В любом случае, завтра смогу проспать весь день. До темноты делать нечего.

Можно не ложиться еще какое-то время и повеселиться».

Распутин, чувствуя восхитительную дрожь возбуждения, вылез из машины. Он пробирался сквозь темноту, осторожно ступая с вытянутыми руками.

Нашел дверь в дом.

Но не открыл ее.

Он коснулся ручки только для того, чтобы сориентироваться. Затем нащупал дверной косяк. А потом выключатель.

Щелкнул кнопкой.

И прищурился от яркого света.

Повернулся.

Нил мельком увидел мужчину у стены: руки разведены в стороны, ноги в ведре, голова опущена.

Распутин лишь мгновение смотрел на мужчину, прежде чем повернуться и направиться через гараж к женщине.

Стройной, с очень большой грудью.

Но ни черных локонов, ни густых черных бровей, ни зарослей ниже пупка. Там, где раньше были все эти волосы — в фантазии Распутина — у этой женщины была голая, обожженная кожа.

Нил сразу понял, что это была не фантазия.

Не фантазия, а воспоминание.

Она подняла голову, и ее глаза открылись.

Нил взвизгнул.

«НАДО СВАЛИВАТЬ ОТСЮДА…

НЕТ! Я НЕ ЭТО ИМЕЛ В ВИДУ»!

Слишком поздно.

Он был выдернут — мгновенно освобожден от дрожащего, напряженного тела и грязного разума Распутина. Исчезло ощущение его пулевых ранений, его дрожащее возбуждение, горячее и скользкое прикосновение к его кожаным брюкам, сильная боль от его эрекции. Исчезла беспорядочная смесь его воспоминаний, фантазий, выдумок и комментариев.

Нил внезапно снова стал самим собой.

Как пойманную на крючок рыбу, его подбросило вверх, сквозь балки гаража и крышу, в чистое ночное небо.

Он посмотрел вниз, но его уже с силой швырнуло высоко вверх и далеко от дома. Под ним мелькали залитые лунным светом крыши, верхушки деревьев, серые улицы, яркие лужи света, припаркованные машины…

Он попытался сбавить скорость, но не смог.

Браслет быстро наматывал его, как будто рыболов боялся, что он может сорваться с крючка.

Его сбросило с высоты и затянуло в окно квартиры Марты. Горела лампа. Он мельком взглянул на Сью. Она сидела на корточках рядом с его креслом, голубое одеяло укутывало ее спину. Ее голова оказалась у него на пути. Нил ударил ее бедром, но ощутил лишь воздух. Мгновение спустя он приземлился внутри своего собственного тела.

Его сердце билось сильно и быстро. Он задыхался. Волосы промокли от пота, а одежда прилипла к телу.

Открыв глаза, он встретился взглядом с Сью.

Она выглядела взволнованной.

— Ты вернулся, — сказала она.

— Да. Слава Богу.

Было так приятно снова увидеть ее.

Такой живой и невредимой.

Такой милой и красивой.

Ее волосы были растрепанными, спутанными, золотистыми в свете лампы. Плечи были укутаны одеялом.

— Надо думать, ты с браслетом летал. — сказала она.

— Ага.

— Тот еще адок был, наверное. — Ее правая рука высунулась из-под одеяла. Одеяло сползло с ее груди и бока, когда она протянула руку и погладила лицо Нила. — Сейчас с тобой все в порядке?

— Мне уже лучше.

— Ты пару раз орал во весь голос. Напугал меня так, что аж поджилки тряслись.

— Извини, — сказал Нил.

— Не за что извиняться, — сказала она мягким голосом, с нежным выражением в глазах, ее рука гладила его по голове сбоку, как будто она пыталась успокоить испуганного щенка.

— Похоже, я тебя разбудил, да?

— Все в порядке, — сказала она. — Я рада, что ты вернулся.

Его глаза проследили за ее вытянутой рукой до того места, где она соприкасалась с накрытым одеялом плечом, затем опустились к ее груди. Она казалось случайно, невинно выставленной напоказ из-за небрежно соскользнувшего одеяла. В тени лампы грудь казалась бронзовой и слегка подрагивала от движений ее руки.

— У меня было очень сильное искушение помочь тебе вернуться, — сказала она. — Снять браслет. Это бы сработало, да?

— Верно.

— Так я и думала.

— Почему ты этого не сделала?

— Посчитала, что ты сам должен решать, когда возвращаться. Как-то неправильно показалось вмешиваться.

— Так ты… сидела рядом со мной и наблюдала?

Она кивнула.

— Я хотела быть начеку, на случай, если что-то реально пойдет не так. Ну и вообще, мне нравится наблюдать за тобой. Только сейчас это было немного больно, потому что я видела, как тебе плохо.

— Мягко говоря.

— Ты должен был войти в мое сознание, — упрекнула она его.

Нил встретился с ней взглядом.

— Откуда ты знаешь, что я там не был?

— Могу пятнадцать признаков тебе назвать. Во-первых, ты не улыбался…

— Я нашел его.

Рука Сью опустилась на плечо Нила.

— Его? Распутина?

— Да.

— Обалдеть. — Она широко раскрыла глаза, слегка покачивая головой.

— Но его зовут не Распутин, а Лесли Глитт.

Она скорчила гримасу.

— Как?

— Лесли Глитт.

— Лесли, это же женское имя.

— А как же Лесли Говард[33]?

— Никогда про такого не слышала.

— Он был великолепен. «Окаменевший лес»[34]? С Богартом?

Сью покачала головой.

— И еще он сыграл Эшли Уилкса в «Унесенных ветром».

— О, а это я смотрела, — сказала Сью. — Так что же все-таки произошло?

— Его самолет был сбит во время Второй мировой войны.

— Не с этим, с другим Лесли. Как, ты сказал, его фамилия?

— Глитт.

— Звучит грязненько[35].

Нил лишь покачал головой.

— Так что произошло? — cпросила Сью. — Ты проник в его сознание?

— Ну да.

— Неудивительно, что ты кричал.

— Это было всего дважды, так ведь?

— Ну… возможно. Крик разбудил меня, может, полчаса назад. Сначала решила, что тебе кошмар приснился. Но ты продолжал корчиться и хватать ртом воздух…

— Я что-нибудь говорил? — спросил он.

вернуться

33

Лесли Говард (1893–1943) — британский актер, популярный в 1930х годах.

вернуться

34

«Окаменевший лес» — фильм 1936 года, драматический триллер. В главных ролях Лесли Говард, Бетт Дэвис и Хэмфри Богарт.

вернуться

35

«Glitt» созвучно с «clit», англ. разг. «клитор».

82
{"b":"881808","o":1}