— Я подумал, что мы могли бы разделиться, но потом понял, что смысла в этом всё равно не будет: Рэн не согласится уйти без Ивоны, а вместе с ней они пойти не могут, так что…
— Не такая уж и глупая идея, парень. Мы можем разделиться немного по-другому. Карик, Аран и я можем отправиться в столицу, а остальные пойдут дальше.
— Я очень хочу запастись одеждой и хорошенько отдохнуть, но разбивать ради этого команду я бы не хотела.
— Но, нала, – воскликнул чтец, внезапно раскрывая настоящую причину желания пойти в столицу, – мы же хотели узнать, что с нашей семьёй! В Эфе у нас не было времени, чтобы проверить, но в Сиронии-то должно будет появиться!
— Ты прав, но я бы не хотела оставлять Ивону одну.
— Я… Как же я?
Посмотрев на брата через хору, женщина поняла, что написала то, что нельзя было писать, – на лице чтеца можно было прочитать боль.
— Ты не понял меня – я лечила Ивону, и если я буду далеко от неё, то ей может стать хуже, поэтому я боюсь, что ей станет плохо, пока меня не будет.
Женщине приходилось писать так быстро, как только она могла, чтобы не упустить момент и не огорчить брата ещё больше.
— Я не хочу с тобой разлучаться, ален. Но Ивона не только моя подруга, но и твоя спасительница. Простишь ли ты меня и себя, если с ней что-нибудь случится, пока нас не будет рядом?
— Нет, но… Но это же семья! Мы с тобой даже не знаем, живы ли они! Может быть, мы сможем сделать хоть что-нибудь, если будем знать, где они!
— Ты действительно в это веришь?
— Да! Не знаю… – уже менее уверено добавил молодой человек.
— Меня пыталась убить Карина.
— Что ты хочешь этим сказать, нала?
— Кто мог приказать ей сделать это?
— Может быть, она просто сошла с ума?
— И осталась при этом волчицей?
— Это… всё равно ничего не доказывает!
— Доказывает. Она сама сказала мне, что ей приказали, и в её поступке нет ничего личного. Но она не сказала мне, кто это приказал.
— Это мог быть какой-нибудь безумец!
— Скорее всего, безумец, только все знают этого безумца слишком хорошо.
— Ты говоришь, что приказ дал… – начал говорить Карик, но испугался и замолчал.
— Придётся смириться с этим, Калин, – меня, и тебя тоже, приказал убить император. Никто другой не смеет приказывать волкам.
— Но… почему? Почему Карина? Ведь можно было поручить кому-нибудь другому. Ведь у него есть эти убийцы на службе, о которых ходят слухи. Или это неправда?
— Правда. Только они его охранники, которые слишком хорошо умеют убивать, а не убийцы, которые хорошо умеют охранять.
— Но и «Волки» не убийцы, а поисковики!
— Давай не будем об этом.
— Почему? Я хочу понять!
Внезапно заговорил Рэн, догадавшийся о чём идёт речь, пусть он и остальные в группе и не видели, что писала женщина.
— Потому что твою сестру пыталась убить её лучшая подруга, и Аран не хочет говорить об этом, Карик.
Спокойный и почти ничего не выражающий голос подействовал на чтеца, как холодный душ. Запал закончился и оставил после себя только горечь. Молодой человек посмотрел на свою сестру и понял, что перегнул палку. Иногда излишнее любопытство и отчаяние могу сильно навредить.
— Прости…
— Ничего, ален, всё в порядке.
После того, как Аран показала написанное брату, то отложила табличку и обняла его.
Прошло несколько минут, прежде чем разговор вошёл в прежнее русло.
— Ну что же, кто что решил? – спросил Карт.
— Я пойду с Ивоной.
— Я тоже пойду с ней, это даже не обсуждается, – сказал Рэн.
— Мне нужно быть рядом с моим пациентом, чтобы следить за его состоянием, – уверенно, но очень недовольно пробурчал Лем.
— Извини, нала, но я бы хотел пойти в Сиронию, мне кажется, что там я найду ответы, которые мне нужны. Возможно, они будут отличаться от тех, которые бы мне хотелось услышать, но по-другому я не могу.
Спокойный ответ Карика застал всех врасплох – никто не ожидал, что чтец, не отходивший от сестры с момента выхода из Кирта, решится пойти куда-либо без неё.
— Ты уверен? – спросила Аран, на самом деле не желавшая расставаться с братом.
— Да. Абсолютно. Никогда не был так уверен.
Ивона удивлённо посмотрела на коллегу и увидела, что у него в глазах горит решимость, которой до этого она у него не замечала.
— На всякий случай, – вступил в разговор Карт, – я тоже тебя спрошу: ты уверен, что хочешь пойти в Сиронию?
— Уверен, можете не сомневаться, учитель.
— Хорошо. Что же, значит, мы пойдём туда вдвоём. Остальные отправятся дальше. Думаю, что мы задержимся в городе не дольше, чем на два-три дня. Сразу предупреждаю, Карик, что дольше, чем на неделю, нам задерживаться там точно не следует.
— Договорились. Я надеюсь, что пары дней нам хватит. Я бы хотел нагнать группу.
— Нагоним. Они будут идти медленно, и я знаю, как сократить расстояние.
— Подождите! – воскликнула Ивона. – Шии, мы совсем забыли про тебя, извини. Что ты думаешь об этом плане?
Мальчик, сидевший всё это время почти неподвижно, встрепенулся, посмотрел на Карика и Карта, а затем сказал:
— Это правильно. С ними всё будет в порядке.
— Я слышу, что ты говоришь правду, но откуда такая уверенность? – спросил Лем. – Откуда ты это знаешь?
— Я чувствую, – ответил мальчик и замолчал.
Лем, видя, что Шии не станет отвечать на дальнейшие расспросы, с интересом посмотрел на него, но ничего не сказал.
— Итак, значит, решено. Я с Кариком иду в Сиронию, а вы отправляетесь дальше, немного отдохнув. Где-то в одном-двух днях пути есть небольшая охотничья хижина, если никто не взломал защиту, то отдохните там, если взломал – то придётся всё-таки дать отдых Рэну в поле. Алиан, ты сейчас не можешь пользоваться Потоком, как обычно, но ведь можешь его чувствовать, раз ты смогла восстановить реку Ивоны?
— Да.
— Тогда прежде чем ночевать там, осмотри её, хорошо?
— Конечно.
— Спасибо. То, что ты будешь с этими несмышлёнышами, вселяет в меня хоть капельку уверенности.
Аран улыбнулась мужчине.
На этом разговор был закончен, и все, кроме Рэна, стали собираться. Вещей у них было немного, так что сборы всегда проходили быстро.
Прощание было недолгим и очень сдержанным: Аран и Карик старались держаться, чтобы не расстраивать друг друга. Они знали, что скоро снова встретятся, но ни один из них не был ни в чём уверен. Всего лишь через час после принятия решения брат обнял сестру на прощание и ушёл вместе со своим учителем в столицу Артии, надеясь найти там ответы.
Глава 17. Настоящее. Сирония
Сирония встретила путешественников предпраздничной суетой и яркими красками, что заставило Карика на миг усомниться в том, что они пришли в правильное место.
Столица Артии, которая ему запомнилась ещё в детстве, – это большие каменные дома, преимущественно коричневого или серого цвета с редкими вкраплением светло-жёлтого. Сирония была мрачным, но величественным местом, где единственными радостными пятнами были ярмарки и храм Диру. Нельзя было сказать, что столица была некрасива, но она была скорее монументальной, нежели изысканной. Она была холодной и очень функциональной.
За время существования столица сильно разрослась и сейчас в ней проживало около пятисот тысяч человек, и с каждым годом людей становилось всё больше, из-за чего вскоре планировалось начать строительство новой, пятой стены. Всего крепостных стен было шесть, но никто не считал стену, окружающую замок правителя Артии, а также ту, что отгораживала квартал отчаяния, поэтому считалось, что в городе всего четыре крепостных стены, и каждая из них строилась после того, как количество домов за предыдущей становилось достаточным, чтобы создать новый круг. Главной проблемой тех, кто хотел стать жителями, столицы было то, что, согласно королевскому указу, изданному уже более ста лет назад, после очередного пожара в городе строительство деревянных домов в черте города было запрещено, а значит, деревни вокруг города должны были либо сразу использовать только камень при постройке, либо переделывать дома, как только начинали укладывать первый блок новой стены.