Ловкая особа, сестрица Анна Фёдоровна! Злым людям всегда больше везёт, чем добрым, на свете, ну как же после этого сомневаться в могуществе дьявола?
Столько надобно было Софье Фёдоровне передать мужу, что она не знала, с сего начать, когда он вошёл в спальню, но он сам тотчас же спросил, был ли у неё граф Паланецкий. И вопрос этот был задан так угрюмо, что она поспешила объявить, что новый знакомый, невзирая на любезность, красноречие и изысканные манеры, не понравился ей.
— Он страшный, с ним жутко. А какой старый!
— Да, он далеко не молод, — согласился Иван Васильевич, укладываясь на широкую кровать рядом с женой. — Он хитёр и ловок, но страшного в нём ничего нет. Не нам с тобой бояться таких авантюристов, как он, а скорее ему нас, — прибавил он с улыбкой.
Софья Фёдоровна полюбопытствовала, почему он считает его авантюристом.
— Да как тебе сказать, всё в этом человеке загадочно и темно: происхождение его, богатство, общественное положение, мысли и цели, всё это он скрывает также тщательно, как и лета свои. Репутация его такая же подкрашенная, как и усы его. Что ж он тебе ещё рассказал?
— Он говорил, что у него в Петербурге мать и сёстры.
— Да, да, он это всем рассказывает. Ну, а ещё что?
— Мне кажется, что ему в самом деле хочется жениться на нашей Клавдии.
— Он в неё влюблён... Если только не притворяется.
— Но для чего же ему притворяться?
— Кто его знает! Впрочем, не он один, а все находят, что она была замечательно хороша на этом бале. Выровнялась девчонка. Можно ли было ожидать, что из неё выйдет красавица.
— Ты думаешь, её выдадут за него?
— Ещё бы! Посватался бы только, с восторгом отдадут.
— Ах, вот что ещё, — вспомнила Софья Фёдоровна. — Катенька с Машенькой в монастырь идут. Они обе кликушами сделались, и Симионий их отчитывать будет. Мне очень хотелось бы, чтоб он и над нашей Магдалиночкой помолился.
Её нетерпеливо прервали.
— Что такое? Кликушами сделались? Откуда эта нелепость? — отрывисто спросил Иван Васильевич, приподнимая голову с подушки и продолжая разговор в сидячем положении. Он был чем-то озабочен и раздражён. Это чувствовалось и в голосе его, и в движениях. Комната освещалась только лампадой, горевшей у киота, перед образами, но, вглядываясь в его лицо, Софья Фёдоровна не могла не заметить, что оно бледнее обыкновенного и что в глазах его нет обычного выражения спокойной задумчивости.
— Всё это говорят, — отвечала Софья Фёдоровна. — С ними это в церкви сделалось, за обедней, когда Херувимскую запели, упали обе, как подкошенные, стали биться и кричать. Их вынесли без чувств, и они только дома очнулись. А что в монастырь они поступают, это наша Ефимовна от их няньки слышала...
— И скоро их туда увозят?
— Да завтра, говорят.
— И прекрасно, — вставил вполголоса Иван Васильевич.
— Тётенька Агния здесь была, а к нам и не заглянула. Это очень странно, не правда ли? Ей, кажется, сердиться на нас не за что.
— А ещё что у них Ефимовна слышала? — прервал её муж.
— Да всё то же, что бес в них вселился. Впрочем, это не Ефимовна говорит, а Фаина Кузьминишна...
— Я не про то, ты всё только одно повторяешь: бес да бес. Интересно знать, чему приписывают появление этого беса... Ни на кого не намекают?
— Нет... А разве есть причина? — нерешительно спросила Софья Фёдоровна, робко заглядывая мужу в глаза.
— Без причины ничего не бывает, — резко вымолвил он и, задумавшись, смолк.
— Граф Паланецкий мне про разбойников рассказывал, — начала, немного переждав, Софья Фёдоровна.
Муж её вздрогнул.
— Про разбойников? — переспросил он, сердито сдвигая брови. — С какой стати?
— Да вот по поводу того, что они ворошовский хутор ограбили. Неужели это правда? Правда это? — повторила она дрогнувшим голосом, подождав немного ответа, которого на её первый вопрос не последовало.
Но и этот Иван Васильевич как будто не расслышал.
— А про злодея, атамана этой шайки, ты ничего не слышала? — спросил он, пытливо взглянув на жену.
— Он сказал, что это не тот, который Магдалиночкиных родителей зарезал, не Шайдюк.
— Но кто он такой, этого он тебе не сказал? — со сдержанным раздражением вымолвил Иван Васильевич.
Настойчивость эта изумляла и пугала её. Жутким предчувствием сжалось у неё сердце. Сейчас, сейчас откроется тайна, такая страшная, что лучше бы и не знать её, да уж поздно. И вместо того, чтоб умолить мужа оставить её в неведении, не смущать ей душу, она прошептала, холодея от ужаса:
— Кто же этот злодей? Ты знаешь?
— Только сегодня узнал... До сих пор всё ещё сомневался, но теперь все доказательства налицо... Не пугайся, пожалуйста, нам опасаться нечего, за чужие грехи мы не ответчики. Разумеется, неприятно будет, когда все узнают, но что ж делать, к этому надо готовиться, — продолжал он, всё тем же отрывистым, полным сдержанного волнения тоном. — Злодея, без сомнения, скоро удастся поймать, если он уже не пойман, и сошлют его на каторгу. Ну, первое время поговорят, разумеется, посплетничают, уж без того нельзя, но Катеньки с сестрой здесь не будет, а Паланецкому, как мне сдаётся, история эта не помешает жениться на Клавдии, — рассуждал он сам с собой, не замечая полного испуга и недоумения взгляда, устремлённого на него его слушательницей. — Сестрица твоя ловкую штуку придумала: отправить дочерей в монастырь. Им в настоящее время самое подходящее там место; в полной безопасности от злодея — это, во-первых, а во-вторых, и скрыть от Катерины вам легче, что он близко...
— Да кто же он такой? Кто? — вскричала вне себя от страха и любопытства Софья Фёдоровна.
— Неужели ты не догадываешься? Тот самый, в которого Катенька была влюблена шесть лет тому назад, в тот год, когда мы сюда приехали...
— Алёшка?!
Иван Васильевич утвердительно кивнул.
XII
В ту самую ночь вот что происходило у Курлятьевых.
Барыня, утомившись хлопотами и распоряжениями, затянувшимися за полночь, крепко заснула. Спали и те из челяди, что были слишком молоды или слишком далеки от господ, чтобы понимать важность готовящегося в доме события; спал сладким, детским сном и виновник переполоха, маленький Федя, разметавши белокурые кудри на атласной голубой подушке в батистовой наволочке, так близко от матери, что этой последней стоило только протянуть руку, чтоб ощупать в маленькой кроватке дорогое тельце своего любимца. И грезились Феде новые игрушки, новая лошадка, которую обещали ему подарить к светлому празднику, горы крашеных яиц, весёлая гурьба маленьких товарищей, угодливых и льстивых, повинующихся малейшему его знаку, придумывающих игры, чтоб его позабавить, над которыми он может, как угодно, куражиться, так как они телом и душой принадлежат ему, всё равно что игрушки, только живые. Этих Ванек, Петрушек, Митек дарили ему ко дню рождения и именин, к Рождеству и Пасхе точно так же, как вот теперь подарят лошадку.
Не подозревал Федя, о чём плачут его сестры и сокрушается его отец, и старшие слуги, и Григорьевна, и горничные Аннушка с Фёклой, и старик буфетчик Дормидонт. Эти не смыкали ни на минуту глаз в эту достопамятную ночь. А уж про барышень и говорить нечего; им никто не советовал раздеться и хоть на часочек прилечь в постель, всем было понятно, что в том состоянии страха, печали и волнения, в котором они находятся, им ни за что не уснуть.
Последнюю ночь ведь проводят они в родном гнезде. Как ни печальна была их жизнь в родительском доме, сколько бы слёз они в нём ни пролили, а всё же каждый уголок здесь им был мил и дорог. Да и не на радость, не на счастье с любимым человеком покидали они его; на мрачную келью, на чёрную рясу, на бесконечно долгое, тяжкое заточение они променивают свою теперешнюю безотрадную жизнь. В миру всё же им можно было надеяться на перемену к лучшему, там же — ничего, никакого избавления, кроме смерти, нельзя ждать. А кто знает, когда ещё он явится, этот избавитель! Они молоды, жизнь их только что начинается, и ничего, кроме горя и обид, не удалось им вкусить.