Оставим кельто-венетов на этапе их появления за Нейсе. К их дальнейшей судьбе и обстоятельствам трансформации в славян мы вернемся в следующей главе. Теперь проследим направления их странствий на север и восток.
В Латвии и Литве топонимы не менее примечательны: Vendzya gola, Vendes, Venden, в Эстонии Vendau, а за границей с Россией – Вене киула (деревня, село, у. – фин.). Эта полоса далее переходит в Финляндию, едва затрагивая Швецию (карта № 62). В основном здесь присутствуют композиты с основой «venet» или «vene», второй корень в которых финский или саамский: maki (гора), koski (водопад), saari (остров), heitto (мелкий песок), selka (горный хребет) и др.
Такая картина однозначно свидетельствует о миграции венедов с территории Польши по северу Восточной Европы и проникновении в Восточную Скандинавию. Это могло произойти под влиянием наступавших с юга славян. У границ Швеции движение в лесных дебрях было прекращено.
Карта № 62. Венедская топонимика в Скандинавии, Прибалтике и Восточной Европе (центральноевропейские топонимы опущены)
Несмотря на кажущееся обилие топонимов, речь идет о проникновениях на уровне единичных групп, которые, оседая в чужеродной среде у рек (joki), озер (lambi), декларировали свою родовую принадлежность окружению, которое вокализовало его на свой манер – «vene». Через 2–3 века угро-финны познакомились с русскими, которых без тени сомнения на основании языковых схождений также обозначили Vene (об этом мы будем говорить в последнем разделе главы). Историческая импрессия, оставленная венедами, была столь глубока, что все восточные славяне отождествлялись с ними.
От этого маршрута имеются ответвления вглубь России. Через всю Восточную Европу до побережья Каспийского моря было доставлено название Вендерево. Точно такое же название они оставили в междуречье Днепра и Дона, а еще раньше Вендриж. Другая ветвь содержит более чем характерные названия – Вена около Москвы и Венети на Средней Волге. После эстов, обойдя Онежское и Чудское озера, вырвались на просторы Русского Севера. Здесь появляется угро-финская окраска (Вендери, Венеярви – озеро, Вендинга). Произошло растворение переселенцев в местной среде, что и отразилось на топонимах.
Распространяясь по всем направлениям, кельто-венеды просочились в Ютландию, а затем и на остров Зеландия, где оставили два топонима Venegrund (островок, поднятый из моря, дат.), Venemose (болото, дат.). Переправившись через пролив Каттегат у Хельсинборга, создали город Venestad. Далее пути переселенцев разошлись. Незначительная часть предпочла побережье Балтийского моря, где проживали на ферме Veneholm (очевидно, расположенной на островке, holmen – остров, швед.), а также в деревеньке, выросшей на мысу Venenas (мыс, нос, швед.). Более многочисленная группа повернула к побережью Северного моря и отметила свой путь рядом названий: Veneberg (гора), Vendevatne (поверхность воды), Venehaug (холм, курган, норв.), Vendesund (пролив, швед.).
В целом венеты продемонстрировали непревзойденный пример этнонимической устойчивости. Как бы ни изменялся их этнокультурный облик, они всегда оставались венетами. В местах нового обитания, как правило, оставляли свой хороним – Венеция.
Мы попытались произвести топонимическую проверку малоазиатской версии о происхождении венетов. Оказалось, что у берегов Турции имеется группа островков под названием Venedikkayalari. Вторая часть этого композита переводится с турецкого как «скалы». Находятся они недалеко (около 100 км) от Трои (см. карту). Иных подобий в этом регионе не обнаружено. Если даже венеты (энеты) были из этих мест, то они имели индоевропейское происхождение и, как троянцы, являлись хеттами [37].
Если оставить в стороне троянскую версию, то внимания заслуживает совпадение названия греческой партии (димы) венетов, имевших в качестве символа голубой цвет лент [7]. Такое прозвище-этноним по какому-то внешнему признаку жителям северной Италии могли дать греки и распространить его по всему античному миру. Пример, когда они успешно обозначили как «кельты» (скрытно живущие) совокупность племен скордисков, галатов, бойев и др., мы уж имеем. В порядке самодискуссии можно возразить, что часть венетов расселилась в том числе и в Греции, обособившись со временем в самостоятельную партию с символическим цветом. Этимология этнонима от кельтского «друг» и от славянского «великий» совершенно не соотносится с описанными историческими обстоятельствами.
4.2. «Слов» ене и «слав» яне
Известно несколько народов славянского суперэтноса с созвучными этнонимами. Это словаки, словенцы, локализованные на Адриатике, и словинцы на балтийском побережье Польши. Из «Повести временных лет» мы знаем о «словенах ильменских».
Считается, что предки современных словенцев попали на Балканский полуостров со Среднего и Нижнего Дуная (Румыния, Молдавия, Украина) под византийским этнонимом «склавины» в результате славяно-аварских миграций, которые, в свою очередь, являлись частью Великого переселения народов. Предки словенцев осели в долинах рек Сава, Мура и Драва, а также на берегу Триестского залива в VI веке [5].
Для всех этнонимов очевидно существование единой основы «слов». Такая ситуация позволяет полагать существование их общего источника. Он может относиться к некой общности, достаточно близко прилегающей к ранним славянам. Это предполагает необходимость выявления области его локализации. Источниковые и археологические данные таких свидетельств не дают. Средний Дунай представляет сам по себе очень широкую область. Словаки считаются то автохтонами, то пришельцами (см. главу 1). Для «словен ильменских» и словинцев предположения если и присутствуют, то неконкретные. Несмотря на большое количество «slov-слов»-объектов, картина не является хаотичной (карта № 63). Выделяются два массива, центральноевропейский и южный. Первый вписывается в границы Чехии (Slovice, Slovic, Slovenice) и Словакии (Slovinka, Slovensko, Slovakov, Slovenska ves). На территории Польши топонимы расположились преимущественно в междуречье Одры и Вислы. Южный массив, за исключением Македонии и Черногории, занимает в основном республики экс-Югославии. В Словении он представлен исключительно усложненной основой «slovеn»: местность Slovenia vas (весь), населенные пункты Slovenje и Slovenjgradec, регион Slovensko. В Боснии и Хорватии произошло несущественное изменение в форманте, и топонимы приобрели основу «slovin». В то же время в Сербии это в основном названия «slovak», в том числе населенный пункт Slovackia. В Румынии имеется характерный лингвистический «ассимилят» Sloveanu. В Восточной Европе объекты являются единичными, с едва намечающимися признаками траекторий. Каких-либо предпочтений и упорядочений по усложненным топоосновам не наблюдается.

Карта № 63. Топонимия «slav – слав»
и «slov – слов»
Хорошо известно, что наряду с топонимами «слов» существуют «славянские» названия. Их оказалось достаточно много. Также выделяются два массива, центральноевропейский и южный. Наибольшая плотность обнаруживается в Чехии (селения Slavonin, Slavonov, Slavikovi, Slavice и холм Slavkovsk). Несколько названий присутствует в Словакии. Это река Slavy, населенные пункты Slavkovce, Slavikovo.
Южный массив начинается с поселения Slavsina в Словении, далее следуют Slаvina и гора Slаvnik. Вплоть до Болгарии массив является относительно однородным с некоторым уплотнением в Боснии. Переходя Дунай с правого берега на левый, он перекрывает юго-восток Румынии от его устья на востоке до реки Жиу на западе. Здесь присутствуют характерные экземпляры с местным колоритом: Slavesti, Slavu.