Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За несколько дней тюрьма была набита до отказа. Люди задыхались в тесных камерах, а сторожа насмехались над ними, не давая ни еды, ни питья.

Глава 74

— Надо выждать, — твердил Квэддо.

— Да ты рехнулся?! — крикнула Элина, топнув в гневе ногой. — Начинать надо сегодня, прямо сейчас! Занять каждую караулку, каждый участок Городской стражи, громить тюрьму, брать штурмом баронский дом…

Конфликт произошёл на улице, и почти все кондотьеры слышали эти слова. Им самим не терпелось начать, поэтому Элинины слова были встречены одобрительным гулом. Квэддо обозлился, хоть и не показал этого.

— Ты не забыла, кто здесь капитан кондотты? И кто отдаёт приказы?

— Похоже, сытая жизнь испортила тебя, — огрызнулась Элина. — Ты перестал понимать, когда приходит время эти приказы отдавать.

Ох, как не вовремя случилась эта перепалка! Она могла вызвать раскол среди рядовых кондотьеров, и никакие деньги, полученные от Элины, больше не поддерживали бы их лояльность. Однако судьба распорядилась иначе. Гвардейцы барона решили "прижать к ногтю" слободских смутьянов.

Шум в отдалении живо прервал ссору.

— Они уже здесь! — выкрикнула Элина. — К оружию!

Дважды повторять не потребовалось. Кондотьеры схватились за топоры и дубинки и ринулись навстречу противнику. С визгом разбегались припозднившиеся девицы. На улицах Слободки завязались кровавые стычки.

В этом хаосе Элина потеряла Рэйшена. Она хотела прихватить арбалет, оставленный дома, но добраться до него было уже невозможно. Элина осталась на улице, охваченной бурей мятежа, одна, без защиты и без оружия.

Среди лязга, грохота, криков и ругательств Элина аккуратно отступила под стены домов. "Прокрадусь к себе, — решила она. — Займу позицию у окна и буду стрелять, пока болтов хватит". Как ни странно, это ей почти удалось. Уже возле самого дома кто-то схватил женщину за шею жёсткими пальцами.

С Элиной давно никто не смел так обращаться, и гнев затопил её. Она попыталась выкрутиться из рук наглеца и лягнуть его, однако железные пальцы сдавили её горло так, что оставалось только хрипеть и хвататься за эти безжалостные руки. Перед глазами всё плыло, и тут Элину отпустили, грубо швырнув на мостовую. Колени были ободраны, но это пустяки. Главное — можно дышать! Пусть этим вонючим городским воздухом, но дышать! Элина надрывно кашляла, и тут ей на голову накинули мешок и довольно туго стянули завязки. Женщина не собиралась сдаваться неизвестному негодяю и забилась, словно птица в силках.

Однако неизвестный, кто бы он ни был, оказался жестоким профессионалом. Элина получила удар по голове, который почти мгновенно свалил её в грязь. Рот наполнился чем-то солоноватым. Последней мыслью Элины перед тем, как погрузиться в небытие, было беспокойство о выбитом зубе.

Глава 75

Она пришла в себя гораздо позже. Мешок по-прежнему был на голове, руки стянуты верёвкой спереди. Когда в голове чуть прояснилось, Элина осознала, что сидит на лошади, а сзади… Это же её похититель! Он придерживает свою добычу, чтобы та не свалилась! А куда он везёт её?

— Ну что, очнулась? — почти весело спросил похититель. — Будешь себя хорошо вести — доедешь до места назначения в целости и сохранности.

Голос показался Элине знакомым. Кто же это? Руки у этого треклятого бандита были такие же широкие и жёсткие, как у… Рэйшена. И тепло, исходившее от его тела даже через одежду, тоже напоминало о дроу. Элина вспомнила всех дроу, с которыми была знакома, и похолодела от ужаса. Это наверняка был тот самый принц-убийца Имраин. А ведь её предупреждали! Вряд ли Рэйшен сможет её выручить.

Судя по запахам, её уже вывезли из города, и найти её следы будет невозможно. Надо попробовать договориться с Имраином. Если его подкупил барон, надо попытаться перекупить этот контракт, в конце концов, Имраин — наёмник, он работает за деньги, а не из принципа.

— Имраин, — почему её голос так дрожит, демоны его порви, — может, мы сможем договориться?

— О чём это? — холодно поинтересовался наёмник.

— Я догадываюсь, кто заплатил тебе за меня. Сколько бы он ни предложил, я готова заплатить вдвое…

Имраин резко дёрнул поводья. Лошадь встала как вкопанная, и Элину чуть не выкинуло из седла. Впрочем, это сделал Имраин. Спрыгнув на землю, он бесцеремонно сдёрнул свою добычу вниз и толкнул её в какую-то липкую грязь.

Элина шлёпнулась всем телом, словно куль с мукой, и её одежда моментально пропиталась холодной грязевой кашей. Мешок на голове тоже стал мокрым и грязным. Элина поняла, что моросит дождь, который окончательно смывает их следы…

— Имраин…

Наёмник схватил её за волосы на затылке прямо через мешок и приподнял:

— Значит, так. Сейчас я буду учить тебя хорошим манерам.

Ага, договориться не получится. Элина решила, что попробует вывести Имраина из себя и заставит его совершить какую-нибудь глупость. Или попытается, что ли, соблазнить его.

— Ага, хорошим манерам, как же, — язвительно проговорила Элина, — тоже мне, принц-полукровка…

В ответ она получила удар ногой в живот. Дыхание перехватило, из глаз хлынули слёзы.

— Запомни, — спокойно проговорил принц-убийца, — рот будешь раскрывать только с моего разрешения.

Он ходил вокруг своей пленницы, словно кот возле полузадушенной мыши, время от времени нанося резкие болезненные удары. "Знает, гад, куда бить!" — подумала Элина, безуспешно пытаясь прикрыться связанными руками. К сожалению, из-за шума дождя, мешка на голове и всепожирающего страха она не могла предугадать, с какой стороны ей двинут сапогом.

— Мой наниматель, — новый пинок, — велел по лицу не бить. Остальное разрешено.

— А я скажу, что бил, — пискнула Элина из-под мешка.

— Ах, вот как? — недобро протянул Имраин.

Все попытки Элины достойно держаться провалились. На неё обрушился шквал ударов, она корчилась в грязи у ног своего похитителя и, кажется, даже обмочилась после того, как услышала страшный хруст в боку. Она не понимала, сколько времени длится это избиение, внутри всё болело, но она уже не смела кричать или говорить, чтобы этот ненормальный не забил её до смерти.

Глава 76

Имраин был уверен в себе. Он сломает эту наглую бабёнку, выдрессирует её и доставит заказчику. Синяки и даже сломанные кости заживут, а она научится уважению. Человеческие самки вообще живучие. Эта вон до сих пор пытается защититься от удара! Идиотка! Она от страха даже не слышит, с какой стороны…

И тут чуткие длинные уши Имраина уловили посторонний звук. Он замер, прислушиваясь. В грязи завозилась его пленница и тут же глухо охнула. Он отвесил ей новый пинок, прошипев:

— Молчать и не двигаться! Один звук — переломаю руки!

Вроде затихла. Нормально, дрессировке поддаётся. Собственно, все поддаются, кто раньше, кто позже. А звук… Это одинокий всадник. Кого, интересно, несёт нелёгкая, ночью, в дождь, по раскисшей весенней дороге? Ладно, проедет мимо, и можно снова заниматься воспитанием.

Но всё пошло не так. Одинокий всадник замедлил ход, а около Имраина и вовсе остановился. Имраин узнал всадника: эти широкие плечи, горящие глаза и светлые волосы, собранные в высокий хвост, принц не забыл бы.

— Клянусь Ллотх, ты не посмеешь мне мешать, уберись с моего пути!

Элина не слышала ответа незнакомца. Кажется, он просто промолчал, спрыгнув наземь. В любом случае, она получила небольшую передышку. Прямо над её головой Имраин и его соперник сошлись в рукопашной схватке: Элина слышала треск рвущейся ткани. Непонятно, кто нагнал похитителя и его добычу, но надо любой ценой уползти из-под ног дерущихся. Как же это сложно! Каждое шевеление, каждый вдох отдавался в левом боку острой болью. Совершив какое-то особенно неловкое движение, Элина не удержалась от вскрика.

— Тварь! — неизвестно в чей адрес выругался Имраин, но пинок вновь достался Элине.

38
{"b":"848720","o":1}