Литмир - Электронная Библиотека

– Я и не планировала, что ты! Я же видела этого Портера, я не пожелала бы никому такого мужа. А поведение его сына и вовсе неприемлемо, и никто не заслуживает такой судьбы…

Я наблюдала, как она ходила по комнате взад и вперед, словно что-то обдумывала. Я не могла поверить, что эта холодная, гордая девушка сейчас сочувствовала мне и была на моей стороне, тогда как Ви…

– Какой у тебя план? – спросила соседка.

Я вздохнула и рассказала все. Изабелла задумчиво кивала. Потом помолчала, снова походила по комнате.

– Ты уверена в Виоле и ее человеке?

Я снова вздохнула. Хотела бы я ответить «да», но сердце было не на месте. Я все равно кивнула, и Изабелла улыбнулась. Она сжала мою ладонь. И на сердце стало легче, ведь теперь у меня появился союзник в этой борьбе.

Глава 14

Кое-как я дожила до двадцать седьмого сентября. На пятничный бал я не ходила, сказавшись больной. Мадам директриса не настаивала – к чему, если я уже девушка на выданье, со мной вопрос решен. Вместо бала я снова перепаковала сумку. Вышло тяжеловато, но зато я поместила в нее все необходимое.

В воскресенье я была вся на нервах. Не могла связать толком и двух слов, вздрагивала от малейшего шороха, а взгляды матрон вызывали во мне панику: вдруг они знают? Вдруг я не смогу сбежать?

Весь день я «поправляла здоровье», сидя на кровати с книгой, но читать не получалось. Минуты тянулись смолой, я считала каждую из них, постоянно поглядывая на часы. И, когда до шести осталось всего ничего, я не могла больше притворяться. Я вскочила с кровати, бросила книгу и принялась ходить по комнате. Нервы сдавали.

– Чего ты нервничаешь, Эл? – со вздохом сказала Изабелла. Она провела со мной весь день, периодически бросала задумчивые взгляды в окно.

– Не знаю, как мне поступить.

– В чем дело?

– Мадам ждет меня на примерку свадебного платья через час, – заломила я руки.

Изабелла тяжело вздохнула.

– Я продумала все варианты, я всю неделю притворялась больной, но это не сработает, это ведь не бал, это всего лишь примерка, и не генеральная. Но я должна быть там, рядом с малыми воротами, иначе я упущу единственный шанс!

– Не упустишь! Не паникуй! Что ты придумала? – Изабелла прошлась по комнате.

– Может ты скажешь, что мне сильно нездоровится?

– Тогда они позовут лекаря, – сказала Изабелла, и я поняла, что я в тупике. – Но у меня есть идея лучше.

Мое сердце готово было выпрыгнуть из груди.

– Иди на примерку, если кто-то спросит, я скажу, что ты к лекарю пошла. Но выйди через сад. Я сброшу туда твою котомку и плащ. Из сада ты сможешь пробежать к малым воротам, так?

– Да… Спасибо, Изабелла, – прошептала я, а потом в два шага преодолела расстояние между нами и обняла ее.

– Ну-ну. – Она похлопала меня по спине.

– Спасибо! – повторила я, сдерживая слезы.

– Теперь не плачь, никто не должен догадаться, что с тобой происходит!

Я кивнула и достала из-под кровати котомку. Изабелла подняла ее.

– Это все?

Я кивнула. Вся моя жизнь уместилась в этой котомке.

– Тяжеловато, конечно. Ничего хрупкого нет?

Я покачала головой.

– Только самое необходимое, – сказала я, доставая плащ из шкафа.

– Хорошо. Жди меня в саду через десять минут.

Я кивнула. Переобулась. Пригладила волосы, расправила подол. Готова. Справлюсь.

Вышла из комнаты, Изабелла закрыла за мной дверь. Я прошла по коридору в сторону дверей в сад.

– Куда это вы, мисс Маклейн? – приторный голос матроны Джейсон врезался в голову. – В такой час и одна!

– На примерку, – проговорила я. Ну почему эта болтушка должна была встретиться именно сейчас?

– Ой, как же здорово! Как хорошо! Свадебное платье вам будет особенно к лицу, я уверена! И как хорошо шьет мадмуазель Вортье, изысканно получается каждый раз!

– Да, – ответила я, пытаясь обойти матрону.

– Так разве примерочный зал не в другой стороне? – уточнила она.

Черт!

– Д-да, – я улыбнулась. – Я лишь хотела… – Нельзя говорить про сад, ни в коем случае, иначе меня найдут очень быстро. – Я, кажется, ошиблась.

– Ой, деточка, так ты же болела всю неделю. Пойдем, провожу тебя!

– Не стоит, – запаниковала я. Только этого не хватало!

– Давай, мне не трудно. – Матрона Джейсон взяла меня под руку. Ее теплые пухлые ручки были мягкими, но сейчас казались мне стальными кандалами.

– Простите, матрона Джейсон, – я воскликнула истерично. Кажется, голос меня подводит. – Я кое-что забыла в комнате. Идите без меня, я теперь знаю дорогу, не заблужусь.

– Ты уверена, дорогая? Я могу подождать.

– Не стоит, спасибо большое, вы мне очень помогли!

– Ну как знаешь, – сказала она. – Береги себя!

Я коротко поклонилась, отошла в коридор, ведущий в жилые комнаты и остановилась. Подождала пару минут, выглянула: пусто. Выдохнула, подхватила юбки и со всех ног бросилась в сад.

– Ты где возишься?! – злой шепот Изабеллы донесся из окна.

– Прости! – прошептала я. Она сморщилась, пропала в оконном проеме, но потом появилась снова, скинула мою котомку, следом полетел плащ. Я торопливо накинула его, завязала шнурок, набросила капюшон и подхватила котомку. Очень повезло, что с самого утра шел дождь, а значит, моим преследователям будет сложнее ехать по размытым сельским дорогам. И значит, есть шанс, что я успею сбежать достаточно далеко.

Я выбежала на узкую, еле заметную в сумерках тропинку через парк к малым воротам. Дождь моросил, и от влажной взвеси мое лицо намокло. Кажется, волосы снова станут похожи на овечью шерсть, ну и ладно! Для кого прихорашиваться? Не с женихом же на свидание бегу! Главное, бегу!

Деревья парка плавно расступались, открывая вид на кованый забор и маленькую витую калитку, именуемую пафосно «малыми воротами». Я поспешно вышла за забор, закрыв за собой скрипучую калитку. Скрип утонул в шуме дождя.

Я осмотрелась. Вдалеке стояла темная карета с двумя черными конями. Слава богине! Ви не подвела. Я перехватила котомку поудобнее и бросилась к карете через грязную дорогу.

Чем ближе к карете я подходила, тем отчетливее понимала, что тут что-то не так. Слишком дорогое дерево на наружной обшивке, слишком ухоженные кони, слишком аккуратно одет кучер. Я подошла к нему, он посмотрел на меня устало.

– Вы от Виолы Джонсон? – спросила я. Он кивнул на дверь кареты. Раз он меня ждет, значит, все правильно?

Я отворила дверцу и только намеревалась подняться на ступеньку, как заметила внутри в свете настенных свечек человека. Мужчина полулежал на одном из диванов кареты, вытянув ноги до противоположного. Незнакомец замотался в длинный темный плащ, укрылся им, словно одеялом, лицо закрывал высокий ворот плаща, так что видно было только глаза. Что-то он явно не похож на курьера по найму. И карета слишком дорогая для человека, которого мог нанять муж Виолы. Нет, он вовсе не беден, но и не настолько богат.

– Простите, – пробормотала я. Мужчина проснулся, выпрямился на диване. – Вы от Виолы Джонсон?

Мужчина подобрался и внимательно посмотрел на меня. Потом, словно опомнившись, покачал головой. Вот я так и знала!

Я поблагодарила, поспешно закрыла дверцу кареты. Осмотрелась – дорога оставалась пустой: ни кареты, ни телеги – ничего. Дождь тем временем только усиливался, и мой тонкий плащик уже начал промокать. Жаль у меня нет часов, но по ощущениям еще не пробило семь, а значит, человек от Ви все еще может приехать.

Я отошла на несколько шагов от кареты, вглядываясь в дорогу, но видела только серую стену дождя. Пахло сырой землей, грибами и холодом, дождь барабанил по осенним листьям, фыркали и отряхивались кони, хлюпали копытами по грязи. Им явно не нравилось стоять под ливнем и мокнуть. Мне тоже. Ботинки промокли, как и плащ. Я перехватила поудобнее котомку – держать ее становилось все сложнее, но поставить на мокрую грязь я не решалась, ведь там вся моя сухая и чистая одежда, и она мне понадобится намного скорее, чем я предполагала.

13
{"b":"845271","o":1}