Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тем временем та девица, что сидела на бёдрах Ричарда, взяла свободную подушку, положила её на лицо мужчины и навалилась всем своим весом.

ЧТО???

Арета, проклиная собственную глупость и медлительность, ударила по стёклам. Магией. Так как знала, что королевские покои защищены со всех сторон.

«Бам!» — грохот отразился от стен дворца и прокатился по окрестностям.

Сейчас сбежится охрана, но нет времени осторожничать.

Защитное плетение дрогнуло от удара, пошло трещинами, но выдержало.

Почему Ричард не сопротивляется? Пока одна девица душит его подушкой, вторая подозрительно легко удерживает его руки.

«Бам! Бам! Бам!» — грохот от ударов усилился десятикратно. Арета вложила всю свою мощь, до чёрных мушек перед глазами. Да, у неё бесконечный резерв, но пропускная способность всё же ограничена.

Оконные стёкла лопнули и осыпались вовнутрь.

Девицы соскочили с кровати и бросились к дверям, но выросшие прямо из паркета лианы заблокировали все выходы и связали по рукам и ногам полуобнажённых преступниц.

Ричард так и остался неподвижно лежать с подушкой на лице, но когда Арета скинула её на пол, король ещё дышал и даже был в сознании. Его побелевшие обескровленные губы дрогнули, глаза удивлённо распахнулись.

То, что ведьма поначалу приняла за оргию, оказалось покушением. Ричард был одет в домашние штаны и рубашку, под которой скрывалась окровавленная повязка.

— Ричард… Когда тебя успели ранить? Где целитель?

— Он был, — хрипло, шёпотом ответил он и закашлялся.

Под бинтами в области солнечного сплетения зияла глубокая рана с рваными и явно чем-то обожжёнными краями.

— Это незнакомое мне тёмное боевое заклинание, — сделала вывод Арета. — Сначала я сниму боль, потом попробую вытянуть из тебя эту заразу.

— Спасибо… — еле шевеля губами, произнёс король. — Уже пытались. Не получилось, — он обессиленно закрыл глаза.

В дверь начали ломиться. Видимо, те, кто мародёрствовал в королевском кабинете, сообразили, откуда шум. Но их постигла та же участь, что и девиц в спальне.

— Пожалуйста, держись, — попросила она и хотела добавить, что обязательно вытащит его, но не стала тратить слов.

О том, что Ричард перестал чувствовать боль, Арета поняла по разгладившейся меж его бровей морщинке.

А потом началось самое сложное.

Тёмная магия, концентрат эманаций смерти, упиралась, не желая покидать живое тело. Её задача — убить. И самое сложное — это выманить тьму чем-то более энергетически вкусным, чем раненый умирающий маг.

Ведьма сконцентрировала в своей ладони свет, чистую магическую силу, собранную в небольшую сферу, и поднесла к ране.

Тьма тонкими жгутами потянулась к свету и продолжила тянуться, пока Арета уводила руку всё дальше и дальше от тела короля.

Как только последняя капля тьмы покинула Ричарда, ведьма силовым порывом бросила тьму в горящий камин. Тьма несколько мгновений пищала и шипела в огне, как живая, но вскоре смолкла.

Теперь настал черёд лечить рану, и начинать нужно с глубоких слоёв.

— Ричард? Ты как? Говори, не молчи. Ты должен быть в сознании.

— Горло пересохло…

Арета потянулась к кувшину с водой, но с ужасом обнаружила, что в питьё щедро насыпали порошка белены. И, судя по всему, Ричард выпил не меньше стакана, потому и не сопротивлялся, когда его душили. Тело, и без того тяжело раненое, ослабло под действием вещества.

Пришлось поить Его Величество водой из-под крана, не очень чистой, но хотя бы не отравленной.

Конечно, сама по себе белена не могла стать причиной смерти, но с её помощью убийцам проще простого было бы скрыть убийство, выдав его за смерть от тяжёлого ранения.

— Как ты выжила? — спросил Ричард, когда ведьма сделала передышку.

— Мы переместились в подпространство, а потом нас выкинуло в лесу под Пиксом.

— Значит, Доусон тоже жив?

— Да. Мы пытались связаться с тобой, Тристаном и Марсом, но…

— На тот свет вестники не доходят, — его губы горестно скривились. — На нас напали, Анна. Выжил один я, и то только потому, что использовал портальный артефакт — подарок матери. Он сработал, когда я получил пульсаром в живот, и перенёс меня сюда. В какой-то мере я рад, что тебя там не было.

— Кто на вас напал?

— Не поверишь. Мы их даже не видели. Со стороны всё выглядело так, будто мы сами поубивали друг друга.

Глава 26

В гостиной императорских покоев снова раздался шум и топот сапог. На этот раз в спальню ломилась охрана.

— Впусти их, — попросил Ричард, всё ещё похожий на меловую фигуру.

Арета отозвала лианы с дверей, и через пару секунд на пороге возникли шестеро мускулистых амбалов в экипировке.

— Ваше Величество, — завидев короля, низко поклонились они.

— Связанных отправить в подвалы и допросить. Даю разрешение на глубокое ментальное вмешательство, — отдел приказ Ричард. — Исполнять!

Это означало, что после допроса преступники с большой долей вероятности утратят рассудок. Впрочем, за покушение на короля им всё равно не жить.

Пятеро охранников увели пленных, а шестой, одетый в чуть более нарядную форму с золотистыми погонами, остался. По всей видимости, он начальник стражи. Во всяком случае, лицо у него такое квадратное, жёсткое, подходящее для высокой военной должности.

— Ваше Величество, мы зафиксировали прорыв защитного контура, — сказал он.

— Попытка покушения, — Ричард придал своему ослабевшему голосу властность. — Кто пропустил в мои покои чужих?

— У них были магически заверенные пропуска высшего уровня, Ваше Величество, — охранник вытянулся в струну и невидяще уставился куда-то в стену, а по вискам у него текли капельки пота.

Ага, понимает, что облажался. Нервничает, хотя на лице не дрогнул ни один мускул.

Стражу, которая не справилась со своей главной задачей, могут казнить или отправить работать киркой на рудники. Но то ли Ричард был не в состоянии рубить головы, то ли ему невыгодно избавляться от тех, кто ещё может быть полезен.

Король изрёк:

— Отныне в мои покои будут вхожи лишь те, кого пригласил я лично. И Анна. Ей я предоставляю абсолютный пропуск во все уголки дворца и разрешение применять любую магию, — он указал охраннику на Арету и добавил: — Её слово приравнивается к моему.

Последняя фраза явно была лишней и компрометирующей.

Человек в форме мазнул по Арете скользким взглядом.

— Отлично! Была одна мишень, а теперь целых две! — с нотками сарказма высказалась она, когда начальник стражи ушёл. — Ричард, нерационально выставлять меня напоказ.

— Да брось, скоро и так все узнают, — он улыбнулся и раскрыл свою ладонь в бессловесной просьбе, чтобы Анна вложила в неё свою руку.

Ведьма не стала упрямиться.

— Я так понимаю, это попытка задержать меня при дворце? — усмехнулась она, разгадав его хитрость.

— Ну, ты же не желаешь смерти своему королю? Тебе не всё равно. Иначе ты бы не пришла.

— Тебе не стоило ставить меня наравне с собой. Я не собиралась уходить, пока ты не укрепишь свои позиции.

— Спасибо. Я навечно твой должник, — он поёрзал на постели и невольно поморщился от боли.

— Вижу, к тебе возвращается чувствительность, — сменила она тему. — Это хорошо. Готов к следующему этапу исцеления?

— Всегда готов, — несмотря на слабость, он держался молодцом.

Арета снова сняла повязку, которой была прикрыта рана. Ричард посмотрел и скривился. Рана от пульсара — зрелище не для слабонервных.

— Выглядит чудовищно, понимаю, — пояснила ведьма. — Но не всё так страшно, как кажется. Худшее позади. Я начала заживлять глубинные слои и буду двигаться выше и выше. Тогда в брюшной полости не будет воспаления, а шрам, если и останется, то незаметный, — она говорила неторопливо, успокаивающе, а от её исцеляющей энергии шло тепло.

— Щекотно, — признался он. Ощущения были приятными и воздушными, как пушинка.

— Терпи! — строгое.

Ричард снова разулыбался и уставился в навес над кроватью. Он готов терпеть это хоть всю жизнь. Ему ещё никогда не было так хорошо, даже несмотря на то, что в его жизни всё очень и очень плохо. Такой вот парадокс.

32
{"b":"833615","o":1}