Литмир - Электронная Библиотека

— Кей! — раздался голос сестры.

Юноша обернулся и увидел девушек в сопровождении Денни.

— Кей, мы тебя потеряли! — заявила Ленси, обнимая брата. — Ты почему тут один? Мы думали, придешь к нам.

— Хотелось подумать немного, — ответил Кейлин. — Ну, вы и сами меня нашли.

— А ты от нас прятался? — Тарина взъерошила его волосы, словно он ребенок. — Завтра продолжим тренировки, а то весь эффект от обучения сойдет на нет. Тем более, Эридан пока махать мечом с тобой не сможет, так что посвятим все время магии.

— Это явление временное, — вмешался Денни. — В Хитали вернемся к бою на мечах. В конце концов, именно он, а не магия, принес Кейлину победу над Бертраном.

— Самовлюбленный тип, — шепнула Тарина Кею. — Особенно с тех пор, как вернулся с того света.

И добавила громче:

— От воды так холодно! Предлагаю переместиться в палатку его величества, хорошенько поужинать и поболтать.

— Я только за, — кивнул Кей. — Идемте.

У него тоже успели замерзнуть руки, но почему-то сидеть в одиночестве не хотелось. А если все вместе — это другое дело. Ленси и Тарина окружили его, рассказывая, как неподалеку в лесу нашли редкое растение. Кей слушал вполуха, радуясь их трескотне. Он понимал, что девчонки отвлекают их с Денни от мыслей о недавном бое.

Все пятеро, включая Ветра, разместились в королевской палатке. Слуги мигом принесли горячий ужин — похлебку и жаркое. Ароматные запахи поплыли в воздухе, стало тепло и хорошо. Друзья продолжали болтать о пустяках, а Кей слушал, слушал… И сам не заметил, как впервые за последние недели спокойно уснул.

А к следующему полудню вокруг поляны, на которой совсем недавно кипели поединки, собрались оба войска. Выстроились в ровные ряды друг напротив друга, а в центре установили небольшой импровизированный стол, на котором лежали два свитка с мирным договором — по одному на каждого короля.

Кейлин и Бертран тоже замерли друг напротив друга. Король Ландорна окончательно оправился от болезни. Он выглядел спокойным и внушительным. Кей на его фоне, наверное, казался нахохлившимся воробьем — он не отличался ни массивностью Бертрана, ни возрастом. Но зато он победил, и сегодня его войско будет праздновать победу, чтобы на рассвете отправиться в обратный путь.

Они с Бертраном сделали по три шага навстречу друг другу, сойдясь у стола с договорами.

— Ваше величество Кейлин, — первым обратился к нему Бертран, — вы вызвали меня на поединок и победили. Ландорн признает победу Эффорта, а также признает вас законным королем Эффорта и готов в дальнейшем развивать сотрудничество между государствами. Пусть все недоразумения между нами останутся в прошлом.

— Ваше величество Бертран, — ответил Кей, — народ Эффорта надеется на доброе соседство с Ландорном и развитие сотрудничества между нашими странами. Надеюсь, оно будет полезным для каждого из нас.

Увы, мирный договор не предусматривал возвращения земель, которые достались Ландорну в предыдущей войне, но сейчас Кейлин на этом и не настаивал. Иначе Бертран не согласился бы на поединок, да и в эту минуту вряд ли спокойно подписал бы договор и признал Ландорн побежденным.

Они поставили подписи — по очереди на обоих свитках — скрепили их печатями и передали на хранение доверенным лицам. Экземпляр, принадлежавший Эффорту, Кей передал Валенсии. Сестра позаботится о нем до возвращения в Хитали, а Эридан поможет.

— Надеюсь, ваше правление будет долгим и достойным, — сказал Бертран Кейлину.

— Благодарю, — ответил Кей.

Король Ландорна взлетел на поданную лошадь и первым двинулся к мосту, ведущему в его государство. За ним потянулись ряды войск, оставляя землю Эффорта. Кейлину хотелось верить, что навсегда.

Сам он подождал, пока ландорнцы пересекут мост, а затем развернулся к своим войскам.

— Эффорт победил, — громко сказал Кей, обводя взглядом тех, кто рискнул выйти с ним на битву. — Это первая наша победа, но, клянусь, не последняя. Мирное время — не повод расслабляться. Оно дано нам для того, чтобы возродить страну, посеять хлеб, собрать урожай. Чтобы увеличить славу Эффорта, наладить добрососедские отношения с другими державами. И я готов работать день и ночь, чтобы такое будущее стало возможным. Надеюсь, и вы готовы работать со мной.

— Да здравствует король! — грянули возгласы.

— Я благодарен вам за верность долгу, — продолжил Кейлин. — Я не был в Эффорте три долгих года, вернулся и тут же повел вас на войну. И вы доверились мне. Так и я доверяюсь вам, мои воины, жители моей страны. Пусть так будет и впредь.

— Да здравствует король! — дружно отвечали войска.

— Сегодня мы празднуем победу, — улыбнулся Кей. — Мы все заслужили этот праздник, а завтра мы вернемся к тем, кто нас ждет, с вестью о победе.

— Да здравствует король!

Весь лагерь охватило радостное возбуждение. Выкатили бочки вина, взвились костры, запахло жареным мясом. Кей заставил себя не прятаться в палатке, как привык, а быть здесь же, среди людей. Он поднимал кубок со своими солдатами, улыбался чужим шуткам, переходил от группы к группе, радуясь вместе со всеми. И постепенно почувствовал себя на своем месте. Его улыбка стала искренней, а не наигранной, напряжение ушло, и Кей понял, что счастлив. Здесь и сейчас, в эту самую минуту. Такое редкое чувство…

Наконец, он вернулся к Денни, Ленси и Тарине. Вокруг них разместился личный отряд его величества во главе с Бриенном. Похоже, они с Ферсоном хорошо поладили. Эридан как раз рассказывал какую-то историю, но прервался, увидев Кея.

— А, ваше величество! — сказал весело. — Выпейте с нами, пока в бочках еще есть вино.

Кею тут же передали кубок. Вино казалось слишком сладким и сильно било в голову — учитывая, что кубок был не первым. И все же Кей выпил его до дна, устроился среди друзей и вместе со всеми слушал очередные байки Ферсона. И эффортцам было все равно, что он ландорнец и рассказывает о вылазках против них же, о курьезных случаях в войске Бертрана. Сейчас все были едины. Вот бы так было всегда…

Уже стемнело, когда солдаты начали расходиться. Кто-то спал там, где пировал. Кто-то разбрелся по палаткам. Кей попытался подняться и понял, что ноги совсем не держат.

— Твой братец не умеет пить так же, как и ты, — весело сказал Денни Валенсии, подхватил его под руку, помогая обрести равновесие. — Учитесь, ваше величество. Пиров в вашей жизни будет много.

— Может, мне еще и тренировки в винопитии пропишешь? — фыркнул Кейлин.

— Обойдетесь в этом без наставника, — усмехнулся Эридан, который был трезв, как стеклышко. Вот еще! — Спать, немедленно. На рассвете выезжаем в Хитали. Хочешь свалиться с лошади?

— Не свалюсь, — заверил Кейлин.

— Вот не надо было ему подливать, — зашипела на мужа Валенсия.

— Дай мальчику перевести дух, — вмешалась Тарина. — Серьезным и собранным он будет завтра. И послезавтра, и много дней после. Не слушай никого, Кей. Отдыхай, пока есть такая возможность. Уж поверь, она очень редка. Кстати, его величество Бертран подарил мне перед отъездом перстенек.

— Когда свадьба? — поинтересовался Ферсон.

— А шиш ему! — заверила магичка. — У меня тут еще король необученный. Вот как Кей с темной магией совладает, так я и подумаю о переезде в Ландорн. А к тому времени король, может, найдет себе принцессу, и вопрос решится сам собой.

Денни убедился, что Кей дойдет до палатки, не расквасив нос, пожелал доброй ночи и скрылся. К Кейлину сунулся было Ветер, почувствовал запах вина, звонко чихнул и исчез, заворочавшись где-то у порога. Кей разделся и лег. Голова была хмельной и тяжелой, но Тарина права — хотя бы один вечер надо отдохнуть от всех мыслей.

А утром полки Эффорта двинулись обратно на Хитали. И в каждом городе, который они проезжали, приветствовали Кейлина как героя. Он чуть смущался, старался улыбаться, чтобы не запомниться народу угрюмым вороном, и чувствовал в груди покой.

Эпилог

Денни

49
{"b":"832027","o":1}