Литмир - Электронная Библиотека

Кейлин дождался, пока ему помогут раздеться. От ванны он отказался — слишком устал. Вместо этого лег и сразу провалился в сон, вот только сон этот по-прежнему не был радужным.

Кей видел войска, сошедшиеся на границе. Над ними кружили черные тени. Вороны? Нет, летучие мыши. Перед ним на серой лошади восседал король Бертран, такой, каким он врезался в память Кея. Его меч был обнажен и в крови. Кей перевел взгляд на свою грудь и понял, что кровь его. Это он ранен мечом Бертрана. Или убит? Потому что он почувствовал миг падения, вскрикнул и открыл глаза.

Мокрая тряпка прошлась по лицу.

— Фу, Ветер! — отмахнулся Кейлин. — Иди прогуляйся, а?

Однако волкособ не торопился уходить. Он лег рядом с ним на кровати. Кей запустил пальцы в теплый мех и постепенно успокоился. Это всего лишь дурной сон, воплощение его тяжелых мыслей. Да, будет война. Сложно не понять. Бертран не упустит лакомый кусочек. Но Кей был к этому готов. А еще он знал: надо сделать все, чтобы победить. Иначе эта битва действительно окажется для него последней. Именно поэтому и спешил со свадьбой сестры, чтобы Денни позаботился о ней, если исход войны будет не тем, которого хотелось бы Кейлину. Ленси должна быть в безопасности. Со всем остальным он справится, но сестра заслужила счастье. И раз ее сердце выбрало Денни, так тому и быть.

Сам же Кей не знал, чего ждет от будущего. Он лежал и смотрел в потолок, потом все-таки закрыл глаза, но сна снова не было. Вскоре он забудет, что это такое. Усталость накатывала волнами, а спасения от нее не находилось. Ветер поднялся на лапы, улегся поближе к Кейлину, так что Кей слышал, как бьется волчье сердце, и только тогда короля окутало подобие сна.

Глава 22

Денни

Я никогда не относил себя к людям нервным, но в то утро вдруг понял необычайно ясно: я нервничаю. С другой стороны, ты не каждый день женишься на любимой. В моем случае понимал — раз и навсегда. Сама встреча с Валенсией была удачей, подарком то ли Рада, то ли сестры его Рат. Слишком уж пустой стала моя жизнь. Она бы так и катилась под откос, если бы рядом не возникла она, моя Ленси. Да, сейчас никто не гарантирует мне счастье и покой, но я твердо знаю, для чего живу. Или, лучше сказать, для кого.

Мы должны были заключить магический союз в дворцовой часовенке. Без приглашенных — оба решили, что так будет лучше. Только двое свидетелей: Кейлин и Тарина. Ну, и Ветер, куда же без него? А до назначенного часа я бродил из угла в угол, пытаясь успокоиться. Когда остался всего час, слуги принесли мой костюм — серый с тонкой серебряной нитью. Портные успели, и я больше не напоминал бродягу с большой дороги. Даже отражение в зеркале говорило о том, что Эридан Ферсон вернулся. Ох, и выслушает еще за это его величество…

— Мы готовы проводить вас, — сказали двое слуг, помогавшие мне одеться и причесаться.

— Ведите, — ответил я.

Оказалось, что дворцовая часовня располагается в небольшом отдельно стоящем здании в самом конце королевского парка. Она казалась ажурной, будто не сложенной архитектором, а вырезанной искусным резчиком или сплетенной кружевницей. Тонкие узоры украшали узкие окошки, солнечный свет зимнего ясного утра играл на серебристых листочках и золотых цветах, которыми она была украшена.

Я шагнул внутрь. Звучала тихая музыка. У белого алтаря располагалась статуя бога света. Да, в Эффорте религия несколько отличается от нашей, но по большей части тем, что у богов нет имен. Для меня это был Рад, для эффортцев — просто светлый бог, покровитель добрых дел и помыслов.

Кейлин и Тарина уже были здесь. Оба серьезные и сосредоточенные, будто тут не свадьба будет, а поединок. Моя невеста пока что отсутствовала. Я подошел к алтарю, задумчиво сосредоточился на статуе и едва уловил, как скрипнула дверь. Музыка стала чуть громче. Я обернулся и увидел Валенсию, совсем кукольную в облаке бледно-розового кружева. Ее волосы украшали белые розочки, они же были в руках. Невеста шла ко мне с легкой улыбкой на губах, и я чувствовал, как гулко и быстро бьется сердце. Наконец-то!

Ленси замерла рядом.

— Ты прекрасна, — шепнул я ей, и она улыбнулась еще более ясно.

А к алтарю вышел светлый жрец. Он был стар и сед. Наверняка помнил самого короля Фридриха и его жену. Может, даже запечатлел их союз.

— Рад приветствовать вас в храме света, дети, — с отеческой улыбкой проговорил он. — Сегодня вы принесете клятвы верности и соедините два пути воедино. Готовы ли вы к этому?

— Да, — первой ответила Ленси.

— Да, — следом сказал я.

Тогда жрец отвернулся от нас к статуе и начал читать заклинания. Нас с Валенсией окутал яркий свет, и стало тепло и спокойно. Ленси взяла меня за руку, прижалась щекой к плечу. Сейчас не было ничего кроме нас двоих. Никаких тревог или проблем, никаких вопросов. Только наше тихое счастье. И хотелось, чтобы оно продлилось вечно, не зная преград и бед.

Наконец, жрец снова повернулся к нам.

— Светлый бог принимает ваш союз, — проговорил он. — Согласна ли ты, Валенсия из рода королей Эффорта, стать женой Эридана Ферсона, разделить его путь и судьбу?

— Согласна, — ответила Ленси.

— Согласен ли ты, Эридан Ферсон, стать мужем Валенсии из рода королей Эффорта, разделить ее путь и судьбу?

— Согласен, — ответил я.

В ту же минуту свет стал ярче, а когда схлынул, наши запястья обхватили тонкие золотые браслеты. Вот она, настоящая магия. Я поцеловал Валенсию, чувствуя, как внутри расцветает весна.

— Берегите друг друга, дети, — проговорил жрец. — Отныне у вас одна дорога на двоих.

И это замечательно! Кейлин и Тарина поспешили поздравить нас.

— Береги ее, — серьезно проговорил юный король. — Сестра — самое ценное, что у меня есть.

— Я постараюсь, — пообещал ему.

А Тарина украдкой вытерла слезы. Эх, девушки!

— Вы прекрасная пара, — улыбнулась она в следующую минуту. — И я рада, что побывала на вашей свадьбе. Ради этого стоило приехать в столицу и сразиться с врагами короны.

— Боюсь, главное сражение впереди, — ответил я. — Поэтому мы надеемся, что ты задержишься в наших рядах.

— Придется, — кивнула магичка. — Я ведь обязана вам жизнью, так что отказать не могу. Сегодня свадьба, а завтра тренировки! А, ваше величество?

— Куда же от них деваться? — притворно вздохнул Кейлин. — Идемте, я приказал накрыть праздничный обед в малой столовой, а потом до завтра мы с Тариной избавим вас от своего присутствия.

— Так, может, и тренировки передвинем? — оживилась та, а Кей поморщился. Теперь не забалует!

А стоило нам выйти из храма, как вокруг радостным щенком запрыгал Ветер. Вот у кого энергии хоть отбавляй! Переговариваясь обо всяких пустяках, мы вернулись во дворец. В малой столовой действительно был накрыт стол на четыре персоны. Я не сводил глаз с Валенсии, она краснела от смущения, но казалась до того счастливой, что и мне было хорошо. Сегодня не хотелось думать ни о чем, кроме того, что мы вместе. Я и не думал. Любовался невестой, отвечал на шуточки Тарины. И даже Кей не казался таким мрачным, как обычно. Жаль, что это долго не продлится.

— Кстати, твой братец на свадьбу подарил нам дом, — сообщил я Валенсии. — Так что сможем жить за пределами дворца.

— Это замечательно, — улыбнулась она брату. — Спасибо, Кей.

— Мне показалось, тебе не очень хочется быть при дворе, — ответил он. — А это возможность и видеться с тобой, и в то же время не вовлекать в придворную жизнь, если ты того не захочешь.

— Я все равно буду рядом.

— И я тоже.

Сущие дети… Один считает, что сможет кого-то обмануть своей улыбкой, а сам уже продумывает, на кого оставит сестру, если что-то пойдет не так. Вторая делает вид, что ему верит. А я… Я не хочу думать ни о чем плохом. После завершения обеда я предложил Валенсии:

— А давай сбежим от твоего брата, и ты покажешь мне Хитали?

— Сбежим? — Ленси забавно изумилась, а затем весело улыбнулась. — Хорошо, дай мне время переодеться.

36
{"b":"832027","o":1}