Литмир - Электронная Библиотека

Моё кураторство всё предусмотрел, договорился и всё устроил.

До похода осталось два дня, и группа с азартом готовилась. Распределили обязанности. Оборотни занялись заготовкой питания на всю группу, Валь и Бель назначили ответственными за экипировку каждого, чтобы случайно не оказалось, что наша Вильда, к примеру, отправилась в поход в бальных туфельках. Не-е, я конечно утрирую, но проверка походных сумок требовалась по инструкции. На Крауса, как на старосту, повесили всю организационную работу, в том числе и осмотр лабораторных инструментов, которые нам придется взять с собой.

День похода настал. Мы встретились у дальних полигонов, где нас уже ждали магистр Вирс, Крифер, Эди и Амалия Ферст, подготовившая для нас портальный переход. Старшие нас оглядели — с шуточками и подковырками. Заставили перепотрошить сумки, показали, как компактно уложить палатки, спальные мешки, и нагрузили наши спины, не хуже, чем ишаков из Бахрата.

Амалия виртуозно открыла переход. Сквозь дымку загадочно угадывалась другая территория. Группа возбужденно заухала, загалдела. Вирс выстроил нас и, по его указке мы двинулись через портал.

Я не знаю, что заставило меня обернуться. Но меня точно развернуло, когда до мерцающей рамки остался ярд. Мой взгляд упал на верхние этажи главного корпуса, в стороне проглядывал угол нашего общежития, дорожка в парк, и сердце вдруг сильно застучало, так, как это бывает перед прощанием. У меня даже перехватило дыхание от этого неприятного ощущения.

— Да ну, что за ерунда, — почти беззвучно сказала себе, и уверенно перешагнула портал.

Глава 34

Наша стоянка расположилась неподалеку от места лежбища древних тварей, когда-то промышляющих в этих краях. Остин и Ивен занялись палатками, нам с Вильдой поручили найти воду. Хотя, что ее искать, на карте — в ста ярдах ручей. Мы захватили с собой большие кожаные фляги и отправились в лес, на опушке которого ребята разбивали лагерь. Эди руководила кухней, на которую покушались оборотни, но им никто не доверил.

Крифер поглядывал на меня, изредка строил рожицы, а когда мы отправились к ручью, долго хмурился, глядя вслед. Смешной.

Через пару часов, лагерь был готов к работе и отдыху. Магистр Вирс сказал, что мы здесь на пару дней, если выполним план занятий, поэтому, сразу после легкого перекуса, отправляемся к лежбищу.

Оно находилось в полумиле от нашей стоянки. Шли быстро, оглядываясь и смеясь, что вырвались на простор, особенно оборотни. Остин и Ивен загадочно пошептались и вдруг, не предупредив, обернулись в волков. В сильных, лохматых, опасных волков, ринувшихся наперерез дороги. Магистр Вирс только успел им крикнуть, чтобы не приближались к границе могильника. А мы с девчонками ошарашено открыли рты. Особенно я.

Для меня подобное — диковина, в Ларгандии оборотней не любят, как, впрочем, и некромантов. Я приглядывалась к бегущим парням в звериной ипостаси и отметила некоторые различия их от естественного вида в природе. Крупнее, изворотливей и значительно сильнее.

На границе с лежбищем, мы остановились. Это было мрачное место среди бурелома. Кости гигантских и мелких тварей покрылись пепельной магической патиной и от времени почернели, но не сгнили.

— Задание, — объявил магистр. — Отбираем мелкие сочленения передних лап. Надеюсь, я не услышу глупого вопроса — почему передних, а не задних.

Оборотни тихо засмеялись, поглядывая на Вильду, которая успела открыть рот, явно собираясь озвучить именно этот вопрос, но благоразумно промолчала, только свирепо фыркнула на парней.

Мы работали до темноты, осторожно, в защитных перчатках ковыряясь среди костей. У меня даже мелькнула мысль, что здесь не хватает Лиззи, вот бы кто радовался такому богатству.

Когда вернулись в лагерь, нас ждал ужин, который приготовили Эди с Крифером, им-то не надо было шарить по бурелому и собирать сочленение тварей.

А потом, после ужина мы до полуночи разбирали находки, слушая лекцию магистра. Вот неугомонный. Навесил над разложенным куском парусины с костями магический фонарь, и ораторствовал, пока где-то среди деревьев не заухал сердитый филин. Наверное, магистру стало неловко перед птицей. Тоже верно, явились тут и покой нарушаем.

Райли расположил свою палатку рядом с моей. Только в его, вместе с ним устроился Краус, а в моей — Вильда. Я видела по его глазам, как ему хочется пригласить меня куда-нибудь в лес, сходить в гости к медведям или зайцам, но я только помахала на ночь ручкой и пожелала доброй ночи.

У костра остались оборотни, решившие нести сторожевую службу, а мы благополучно уснули. В лесу хорошо спится.

Рано утром нас разбудили птицы, хотя, никто их об этом не просил. Они так верещали и щебетали над нашей стоянкой, что спать уже было невозможно. Магистр объявил подъем, и мы, как и положено в полевых условиях, вскочили из спальников. Без пререканий и нытья. Быстро позавтракали, и начались занятия.

Сегодня наши кости должны были обрести подобие артефактов. Магистр вкратце напомнил методику, и мы приступили к выполнению. Каждому было дано задание. Мне достался артефакт сокрытия.

Я копалась с предметом силы больше двух часов, хотя, по инструкции должна была сделать его за несколько минут. Впрочем, остальные не отличились результатами, даже Краус, который считался лучшим адептом на курсе.

К обеду, нам дали отдых. Мы собрались у костра и долго смеялись, рассматривая наши творения. Моё сокрытие из косточки срабатывало на несколько минут, что считалось неплохим результатом. У Вильды было задание создать пугающий артефакт, способный навести кратковременный страх. Краус изготовил артефакт-прослушку, Валь, в отличие от сестры, запорола свою работу. И сейчас в задумчивости ковыряла палкой в костре.

После обеда все отдыхали. Магистр Вирс ушел в лес на поиски магических жил, которые перекрестно проходили по всей долине. Валь и Краус отправились мыть посуду к ручью, а Крифер заваривал чай.

— Вот бы здесь домик построить, — размечтался Ивен.

— Тебе и шалаша хватит, — скривился Остин.

— Лучше в горах, — задумчиво откликнулась Эди. Она была сосредоточена, думая о своем. Райли как-то намекнул о ее неразделенной любви к Фидди, старосте пятого курса. Да я и сама, что-то заподозрила еще тогда, когда меня приняли в круг.

— Почему лучше? Там совсем дикие места. Хотя, вам, драконам, везде хорошо, — хмыкнул Остин. Эди повернула голову к далекой горной цепи, возвышающейся над долиной.

— Может быть ты и прав. А кстати, вы знаете, что где-то у самой вершины горы Хаабры есть место, где растет абриалис — цветок любви.

Мы повернули головы к горам. Хаабра, в нескольких десятках милей отсюда, утопала своей вершиной в облаках. Считается, что она самая величественная гора на континенте.

— Сказки, — вздохнула Вильда.

— Может быть. Но в летописях «Скрытого времени» есть целая глава об этом цветке, и его существование — факт. Это магический цветок, наделяющий удачей того, кто искренне любит, кто готов на жертву ради любимого.

— Сказки, — отчего-то грустно сказал Ивен, повторяя за Вильдой.

— И где там это место? Координаты есть? — Неожиданно спросил Крифер.

Эди усмехнулась.

— Хочешь проверить?

— Считай, что с научной точки зрения, — ответил он, ни на кого не глядя.

— Не глупи, это легенда, пусть и зафиксированная в летописи. Красивая сказка, как сама любовь.

— У-у-у, — заухали оборотни. — Эди, да тебе надо романы писать.

— Хохмачи, — фыркнула драконица и встала.

Райли тоже поднялся с корточек.

— Прогуляюсь, — сказал он. Я тревожно посмотрела на него. Слишком уж он был сосредоточен. И мне это не понравилось. Куда это он направился? Парни о чем-то заспорили между собой, Вильда открыла свою сумку, и вытащила кулек конфет, предложив к чаю. А я смотрела, как уходит Крифер.

Он скрылся за пролеском, закрывшим его, но через минуту я увидела взлетающего в небо дракона. Он набирал скорость и высоту, и вскоре превратился в далекую точку, плывущую среди облаков в сторону гор.

49
{"b":"819473","o":1}