Как будто прочитав этот страшный вопрос в моих мыслях, Уэллс ответил на него неожиданным образом. Он схватил веревку, лежавшую в углу, и показал ее мне. Говорить было бесполезно, поэтому он действовал. Сначала он пересчитал веревку по длине руки. Одновременно я тоже считал и подсчитал, что там было целых 75 ярдов прочной веревки, что больше, чем расстояние от хижины до каменного дома.
Затем Уэллс жестами попросил меня обвязать один конец веревки вокруг его тела, под плечами, поскольку он не мог сделать это сам из-за своего неразлучного мешка с драгоценными камнями. К узлам, которые я завязал, Уэллс добавил еще один, затем взял другой конец веревки, обмотал его вокруг одного из основных опорных столбов хижины, потянул, пока вся веревка не прошла, и передал ее мне.
Его план был ясен. Надежно привязанный, он выходил на улицу, и я позволял веревке легко скользить, пока он не доберется до каменного дома.
Он лег на землю лицом вниз и, двигаясь как черепаха, начал свое опасное путешествие. Я сел на пол, спиной к двери, уперся ногами в доски стены, руками держась за веревку.
Луч надежды, но не более
Этот неожиданный шанс на спасение придал мне такой энтузиазм, что я больше не слышал ни рева урагана, ни треска хижины: все мое внимание было сосредоточено на том, чтобы дюйм за дюймом выпускать веревку.
Внезапно раздался ужасный грохот, и я обнаружил, что лежу на спине, а лунный свет светит мне в лицо. Кабина исчезла, а веревка выскользнула из моих рук.
Когда я оправился от ступора, я удивился двум вещам: почему я не пострадал, когда хижина развалилась на куски, и почему я все еще на том же месте, а не стал жертвой разрушительного ветра.
Первое я объяснил простым чудом, а второе — тем, что увидел в направлении своих ног. Песок, поднятый в большом количестве ветром, собрался у задней части хижины и теперь, когда хижины не стало, этот песок образовал дюну длиной девять футов и высотой два фута, которая защитила меня от всей силы урагана.
Я решил занять еще более безопасную позицию. Ползя на спине, я расположился вдоль дюны. Теперь я мог видеть башню и каменный дом, но из полудюжины когда-то стоявших хижин я не увидел ни единой.
Мне было отнюдь не по себе; убежище было неудобным и не дающим покоя, но я ничего не мог сделать, кроме как ждать, когда этот ад прекратится.
— Рано или поздно батареи разрядятся, — сказал я себе, — но когда? Через час, через день или через неделю?
Вскоре я с ужасом увидел присутствие еще одной неминуемой опасности. Я бы сказал, двух опасностей, одна из которых столь же смертельна, как и другая. Я обнаружил, что высота маленького песчаного холма постепенно становится все ниже, и что недалеко то время, когда он станет настолько низким, что ветер сможет овладеть моим телом.
Я также обнаружил, что песок, переносимый большими облаками торнадо, накапливался в ложбине, где я лежал, и угрожал похоронить меня. Конечно, я был очень напуган, но мой разум был ясен, и, как ни странно это может звучать, я сразу же начал прикидывать, какая из двух смертей настигнет меня первой — быть заживо погребенным в песке или быть подхваченным ветром и разбитым о каменные стены дома. Я даже пытался предположить, какая из двух была менее ужасной.
Ураган разбушевался теперь полновластно. Казалось, что вся земля дрожала. Рев, визг и свист разрывали мои уши. Это было похоже на грохот сотен бурь над разъяренным океаном или обрушение водопада в тысячу раз больше, чем Ниагара.
Время от времени мне даже казалось, что я различаю какие-то особые звуки в этом невероятном шуме. То был неблагозвучный диссонанс миллиона скрипок и виолончелей, сыгранных в семи разных тональностях и сопровождаемых гигантским органом со всеми открытыми трубами. А потом это прозвучало как стон бесчисленных стад, охваченных лесным пожаром, и крики и стоны страданий всех толп мира, которым угрожает неизбежное уничтожение.
Ветер обуздан и сеет разрушения
Но над всем этим я услышал яростные голоса ветра — ветра, который, волный с начала творения, свободно бродит по просторам морей, свободно властвует над дикими лесами, свободно мчится над бескрайними пустынями и горными вершинами, свободно приходит и идет в бесконечные просторы земли впервые почувствовал прикосновение уздечки, внезапно наложенной гением человека, и с отчаянными конвульсиями тщетно восстал против этой всепобеждающей силы.
Боже мой! Его восстание было ужасным, не передать словами! Что происходило над моей головой? Я не мог ошибиться — это были тела людей, лошадей и крупного рогатого скота, некоторые падали на землю и снова поднимались в облаках песка, а затем быстро исчезали из моего поля зрения.
Как ни странно, даже при всем моем нервном возбуждении, масштаб и ужас этой сцены вызвали в моей памяти несколько стихов. Я наблюдал то, что видел Данте во втором круге Ада, когда он был свидетелем наказания плотских грешников, где:
….. словно воет глубина морская,
Когда двух вихрей злобствует вражда.
То адский ветер, отдыха не зная,
Мчит сонмы душ среди окрестной мглы
И мучит их, крутя и истязая.
Ужасное очарование этой сводящей с ума сцены было внезапно прервано. Песчаная дюна теперь была почти на уровне моей головы.
Я плотнее прижался к земле и склонил голову набок к левому уху. Теперь я не мог видеть край дюны, но я чувствовал маленькие песчинки, уносимые прочь с каждой пролетающей секундой.
Как описать агонию тех мгновений, которые казались вечностью? О, что угодно, кроме этой неуверенности в том, что ураган сделает со мной, прежде чем придет смерть! Внезапно у меня в голове мелькнула мысль. Был один выход из этой душевной пытки — мой пистолет. Я почувствовал облегчение от встречи с более мягкой смертью и от возможности обмануть моего жестокого палача. Я заставил себя умереть как мужчина, и, приставив пистолет к виску, я немного поднял голову.
Ветер утихает — эту историю рассказывает единственный выживший
Когда я пришел в сознание, первое, что я почувствовал, была сильная боль в голове. Я припомнил все в мгновение ока, но я не мог вспомнить, произвел ли я выстрел, и не мог найти следов крови. Кусок дерева, лежащий у моих ног, дал мне ответ.
И, к моему удивлению и ликованию, ветра больше не было. Воздух был неподвижен, и луна светила еще ярче.
Я посмотрел на вершину башни. Зеленые и синие вспышки исчезли, и самой большой стеклянной колбы больше не было. Я был спасен.
Мне было нетрудно представить, что вывело башню и, следовательно, всю систему из строя. Какой-то летящий обломок, должно быть, попал в верхнюю часть, разбив колбу, в которой образовывались рентгеновские лучи.
Но что вызвало ветер и весь этот хаос?
Я нашел решение, когда вошел в каменный дом. Мертвый Отшельник лежал на скамейке, где стояли батарейки, его тело покоилось на самом большом выключателе, в правой руке он все еще держал пистолет.
Очевидно, старатель, решивший ограбить Уэллса, последовал за нами. Планируя спрятаться в каменном доме, он проник через открытое окно. Но, вынужденный перебираться через длинную скамью, его руки, искавшие опору, нажали на главный выключатель, пославшего полный заряд тока на башни и, в то же время, убившего его электрическим током.
КОНЕЦ
Сэмюэл М. Сарджент-младший
ТЕЛЕПАТИЧЕСКИЙ ПРИЕМНИК
(перевод Балонов Д. Г.)
В глазах доктора Сполдинга появился невиданный доселе огонек. Его лицо было неподвижным, но на нем явственно написано ликование и триумф. «Пойдем, Брант, — тихо сказал он, — я хочу показать тебе кое-что интересное».