Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Крыло двадцать девятое. Гидра

Гидры двигались текучими, смазанными движениями. Мелькали, постоянно перемещаясь, головы. Животные завораживали смотрящего на них странным танцем, усыпляли бдительность.

Маг рядом с Райной вновь принялся поучать спутницу:

— Обрати внимание, Кейти, гидры опасны тремя проявлениями. Яд! Звери способны плеваться им на расстояние до трëх метров! Заметь, им даже не нужно приближаться к жертве вплотную. Для гидры даже металл не будет помехой, их яд прожигает всё! Именно поэтому тварей отлавливают непосредственно перед казнями и соревнованиями. А выживших отпускают на волю сразу по завершении турнира. Содержать их себе дороже.

— Вольт, а второе? — переспросила горожанка, наматывая локон на пальчик.

— Регенерация! В течение пяти минут гидры способны с помощью магии восстановить снесëнные головы!

— Ох! — девушка потрясëнно выдохнула. — Хорошо бы людям такой способностью обладать. Матушка тогда зубы отрастила бы новые и не надо было платить Вам, Вольт, за теневые резцы. Ой, извините. Да. О чëм мы говорили? А третье?

— Телепортация! — маг замолчал, довольный произведëнным эффектом.

Девушка округлила губки и чуть отпрянула от решёток:

— Они могут прыгнуть и к нам? Прямо в толпу?

— Нет, конечно. Решëтки зачарованы. Арену зверюгам не покинуть, но в её пределах твари точно будут скакать. Причëм в самый неожиданный момент.

— Как же их ловят-то?

— Говорят, раньше драконы могли управлять гидрами, как и всеми остальными древними существами. По легендам, драконы первыми родились в глубинах подземных озëр наших островов. А потом создали себе помощников: для прудов — водяных да мавок, для лесов — брукс да душ леса, для полей — полудениц и полевиков, в пустынях разместили виверн и василисков, в болотах гидр и тарас, а в горах поселились сами, окружив себя мантикорами и грифонами.

— А кто создал людей? Тоже драконы?

— Люди с материка приплыли.

— Но это наши острова!

— Теперь да… Но по легендам…

— Выдумки эти легенды. И драконы — сказки. А гидр сетями ловят. Из чернëного серебра с тройным плетением. Мне Эйнен показывал. Кольца такие мощные, сцепки в палец толщиной.

Маг отвернулся и замолчал, возмущëнный упоминанием другого поклонника симпатичной горожанки. А ветреная красотка в локонах переместила всë внимание на арену.

Решëтки были давно подняты. И гидры обманчиво медленно ползли на арену. Иян успокаивающе похлопал мантикору по загривку, велев пока оставаться в стороне. Подхватил меч и щит. И двинулся к гидрами, планируя перехватить первую уже на входе, чтобы сражаться с тварями поочерëдно.

Однако, только достигнув выхода на арену, тварь тут же телепортировалась ближе к магу. Тот мгновенно отреагировал, срубив три головы. Гидра завизжала и вновь телепортировалась, отстреливаясь ядом из новой точки позади Ияна. К этому моменту на арену выползла и вторая тварь, которая тут же принялась обстреливать мага ядом. Мужчина ловко разворачивался, прикрываясь щитом, но яд гидр делал своë дело и постепенно разрушал металл. Спустя десяток минут щит скорее напоминал оплывшее и покорëженное кружево. Тем временем гидры всë плотнее сжимали кольцо вокруг Ияна, первая гидра успела отрастить срубленные головы и продолжила плеваться ядом ещё активнее.

Мантикора замурчала, завибрировала, возвращая магу накопленную и приумноженную магию. И, получив новые силы, мужчина поменял тактику, обратившись к своим ведущим стихиям. Отбросил покорëженный металл. Поднял левой рукой поток воздуха, снося ветром яд и отправляя его обратно на тварей. Воспользовался небольшой передышкой, вызвал огненный меч и попытался подобраться к одной из гидр поближе. Та тут же телепортировалась.

Маг поменял тактику в третий раз. Погасил меч. Успокоил ветер. И… Исчез!

Зрители громко ахнули:

— Да разве такое возможно? — удивилась горожанка с локонами.

— Анимагия, тебе говорю. Хамелеоны в пустыне так же делают, — тут же ответил ей спутник.

— Эй, маг, научи меня такому же! Плачу золотом! — громко крикнул сын одного из высокопоставленных сэров.

— И меня. Буду к Рози в гости ходить. Уж слишком у неë матушка строгая. — прокомментировал симпатичный детина, вызвав смех вокруг.

Гидры обеспокоенно закрутили головами в поисках противника. И мантикора тут же отвлекла внимание тварей на себя. Мявкнула, припустила по арене. Гидры попытались приблизится к магическому животному. Но мантикора опережала тварей в скорости. Кружила, резко поворачивала, постоянно меняя маршрут и не давая взять себя в клещи.

И в тот момент, когда гидры полностью забыли о втором противнике, сначала рядом с одной из ниоткуда возникло лезвие огненное меча и, тут же, прижигая, снесло стремительным движением твари головы, не оставляя возможности регенерировать. Лезвие тут же погасло, чтобы спустя пару мгновений появиться рядом со второй гидрой и уничтожить противника. Тварь упала, истекая кислотно-бурой жижей и вскоре затихла.

Маг медленно проявился, словно материализуясь из самого воздуха. Он был бледен. По вискам стекал пот. Победа далась ему нелегко.

И вновь Райне показалось, что ладони Ияна сверкнули. На них точно был нанесëн магический узор, меняющий каналы энергии. Дочь Артейсов переместила внимание на цветок силы мага и ахнула: тысячи новых лепестков. Тысячи, возникших за одну ночь. Не инициированных, прозрачных, не напитанных магией, но прекрасно сплетëнных и структурированных. Девушка вспомнила, как после нанесения печатей три дня находилась в беспамятстве, пока перестраивались еë тело и магия. Сейчас слабость сменилась наполненностью. Но силе понадобилось время, чтобы перестроиться. У Ияна этого времени не было! Он, спустя несколько часов после нанесения магической татуировки вышел на арену и участвовал уже во втором бое. И применял магию, несмотря на трансформировавшиеся потоки энергии.

Невидимка чуть пошатнулся. Но восстановил равновесие, собираясь с силами. Мантикора устроилась у его ног, еле заметно вибрируя, зверь делился магией с новым хозяином, который существу явно пришëлся по вкусу. Несколько мгновений, и на щеки мага вернулся румянец. И воин поднял правую руку в знак победы.

Зрители разразились громкими аплодисментами. Особенно после слов императора, присудившего Ияну вторую победу. Хлопала даже горожанка с локонами, приговаривая:

— Его ведь не убьют? Такой красавчик! Вольт, пусть он выживет!

— Зависит от третьего зверя. Маг устал и истратил почти весь свой резерв. Ему повезло, что первой была мантикора, которая признала в нëм хозяина и поделилась магией. Но и зверь израсходовал практически весь свой запас. Кейти, не обольщайся. Ситуация критическая.

Предыдущие прогнозы Вольта были объективными. И Райна со всë усиливавшейся тревогой ждала заключительного этапа.

Император поднялся и торжественно произнëс:

— Рад объявить, что животное для третьего тура помогут выбрать мои любимые дочь и супруга!

Запели трубы, заиграли рожки. По лестнице вниз двинулись две высокородные дамы в окружении фрейлин.

Райна разглядывала незнакомок. Младшей было лет семнадцать-восемнадцать, худенькая с белой фарфоровой кожей, такой, какая бывает только у рыжеволосых красавиц, с ярко-медными густыми волосами и невероятными глазами цвета зелëного аметиста, она во внешности не имела с родом Атейсов ничего общего, хотя они с Райной и были родственницами. Девушка была очень похожа на мать. У императрицы были те же рыжие густые волосы, как и у дочери, но чуть бледнее, как и глаза более обычного голубого и словно блëклого оттенка. Обе были одеты в наряды, подобранные под цвет глаз и изукрашенные опалами и жемчугом. Собранные в длинные перевитые нити камни сверкали на шëлке, подобно слезам диковинного зверя.

Инквизитор быстро скользнул глазами по девушке, губы его дрогнули, двинулся навстречу, но дочь императора, вздрогнув, резко отстранилась и спряталась за мать. Императрица протянула мессиру руку для поцелуя, удостоилась лëгкого прикосновения губ сквозь шëлковую перчатку и села слева от императора. Девушка, быстро проскользнув, устроилась рядом. И вновь вздрогнула, когда мессир занял место рядом с ней.

25
{"b":"810841","o":1}