Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ай, да по хатту!

В верхней точке прыжка я направил на неё левую руку, взревел, и изломанные разряды Молний Силы устремились к ней. Симмс выставила свое оружие, однако поток электричества буквально сшиб ее, отправив в полет как пушечное ядро. Женщина впечаталась в массивные фермы под потолком спиной. Да вот голова как-то не пожелала остановиться, и отделившись от тела продолжила свое путешествие дальше.

Меж тем, Асока и Оли уже вступили в сражение. Первую в качестве противника выбрала Нойра На (брр, это что надо с ребенком творить, чтобы от нее так Темной стороной несло?). Оли демонстрировала чудеса своего уникального стиля Каю Джастису, полутораметровый алый клинок которого явно демонстрировал проблемы бывшего джедая с размерами отдельных анатомических частей.

Мне же досталась мастер Салмара… Погоди-ка. А где тут наши рогатые братья?

— Джедайская погань, — прорычала она мне в лицо, едва наши клинки встретились.

— Да что у вас за пунктик-то такой? — грустно вздохнул я, оттолкнув женщину от себя, и с размаху всаживая оружие в грудь моргукаю, попытавшемуся пристроиться ко мне сзади и наградить своим энергетическим посохом лишней дырой, не предусмотренной родителями-производителями.

Еще один попытался было напасть на Асоку, увлеченную боем с чрезвычайно проворной Нойрой, но Оли вовремя заметила опасность, Силой дернув противника к себе и переломив его пополам об массивный поручень.

— Я тебе не по зубам, джедай, — сказала Салмара сквозь треск искрящих лезвий световых мечей.

— Твой юный друг тоже так думал, — усмехнулся я. — И учитель думает также. И учитель его учителя. И так далее. Придется вас всех разом огорчить.

Асока и Оли сражались несколько впереди меня, поэтому, когда я ударил Салмару Силой, отбрасывая от себя, она пролетела как раз межу обеими девочками.

Один из белоснежных клинков Асоки, выставленных по траектории полета отделил туловище бывшего джедая от головы. А появившийся рядом с ней моргукай, намеревавшийся ткнуть девочку в бок своим оружием, неожиданно для самого себя оторвался от пола и спиной вперед оказался на моем световом мече.

Асока, пригнувшись и заблокировав выпад Нойры, вторым клинком перебила трахею девочки, обрекая ее на незавидную участь. Поэтому следующим ударом пронзила ей сердце, одновременно с этим парируя выпад еще одного моргукая, возомнившего, что он имеет право подкрадываться к моей ученице с тыла. Но-но, парниша, это моя прерогатива. Обезглавленный труп рухнул на пол.

— И это все? — Оли оттолкнула от себя разрезанное по пояс тело Джастиса, не забыв добить верхнюю часть вальяжным выпадом в глаз.

— У нас еще семь моргукаев, — напомнил я, окружая себя и учениц Барьером Силы, по которому практически сразу пришлись удары никто. Как раз всех недостающих. Сжав левую руку в кулак, незримой дланью Силы схватил их за горло, отрывая от пола в традиционном способе казни Дарта Вейдера. — Ну, и кто бы помер, если б я не поднял Барьер?

— А я думала вы всегда нас прикроете с тыла, — обиженно заявила Оли. — Зря что ли мы с Асокой себя держим в идеальной форме?

Тогрута согласно кивнула.

— Можно было бы и просто «спасибо» сказать, — посетовал я, движением Силы переламывая шеи моргукаям. — И на будущее: накаченная бебеха и подтянутое тело — еще не гарантия того, что я буду к вам всегда благосклонен. Свободны, а я пока подумаю над вашим наказанием.

Отбросив трупы в сторону, погасил оружие и направился прогулочным шагом в сторону клонов.

— «Не буду к вам благосклонен», — передразнила меня Оли тихо, но я услышал. — У Хексид, Сими и Атроксы вроде получается. Что мы делаем не так, Асока?

— Живем, — с горечью и обидой в душе вздохнула тогрута. — У тебя с собой тот наряд, что я подарила?

— Да, в походной сумке, а что? — спросила Оли.

— Подготовь его к ночи, чует мое горло — пригодится, — поделилась видением Силы Асока.

Ответа Старстоун я не услышал. Поравнявшись к Флешем, услышал от него:

— Сэр, у нас хорошие и плохие новости.

— Начинай с хороших.

— В систему прибыла «Фурия», передающая коды доступа Империи.

— Да, я уже почувствовал, — ответил я, улавливая в мыслях образы Киры, Надии и кого-то могущественного, но мне не известного. — А плохая?

— Вице-адмирал Декланн сообщает, что в систему вошел флот сепаратистов. Более полутысячи различных кораблей — от «Щедрых» до «Провидений». Они сейчас перестраиваются на краю системы.

— Запомни, Флеш, — назидательно произнес я. — Когда противника больше чем нас — это не плохая новость. Это крайне херовая новость. Потому как «Где же мы всех их хоронить будем?» — вопрос насущный.

Глава 48. Противоречивые чувства

Было бы куда легче сражаться в другой среде… Значительно легче.

Лодброк решил, что по завершению захвата планеты Джанкен и возвращению на базу попросит разрешения сбросить на нее — планету — самую большую барадиевую бомбу из всех, что есть в распоряжении флота.

Потому как 178-й разведывательный корпус с момента высадки успел возненавидеть этот мир.

Расположенный первым в системе Салукемай, Джанкен всецело покрыт так называемой «горящей породой». Нечто среднее между раскаленной лавой и пористым шлаком. И все это, за исключением гранитных и скальных возвышенностей, хребтов, плато — двигалось алыми реками мелкого металлического щебня. Сепаратисты, похоже, высоко ценили эту планету — раз построили здесь завод по добыче и переработке подобной руды. Хотя, чему удивляться — эти крошечные кусочки породы содержали поистине поразительную концентрацию металлов.

Маршал поднес к визору шлема монокуляр, направив его в сторону огромной постройки, видневшейся на горизонте.

Так, что здесь у нас?

Широкое плато на возвышенности, окруженное со всех сторон потоками горящей породы. Огромный завод на вершине, окруженный высокой стеной с орудийными вышками. И очень много дроидов. Перерабатывающий комплекс выцеживал из руды металлы и прочие полезные элементы, сбрасывая за пределы плато раскаленный шлак. Который, как было проверено эмпирическим путем, очень любил в мгновение ока прожигать любой металл. И людей, что внутри него.

Так что можно сказать, что завод окружен огненным рвом, попасть в который желающих не имелось — самоубийц среди клонов не держали.

А чтобы дела разведчиков и вовсе казались дерьмом — имелся отражающий экран, постоянно работающий ровно до тех пор, пока на посадочную площадку не пребывал транспортник за рудой. Или пока не устанавливались энергетические мосты между заводом и твердой поверхностью за пределами плато для принятия огромных наземных транспортов, доставляющих сырье для переработки с других шахт.

Всего последних по планете разбросано несколько тысяч. Преимущественно автоматические, имеющие лишь небольшое прикрытие из роты-двух дроидов серии В-1. И регулярно с каждой из них к плато отправлялись рудовозы полные сырья. А назад возвращались порожние машины, чтобы вновь и вновь повторить ту же процедуру.

Неважные дела.

Высаживаться пришлось далеко за пределами завода, чтобы не допустить визуального обнаружения противником. «Латти» довольно сильно потрепало при посадке — «горящая порода» забивалась в мельчайшие щели, доставляя клонам в десантных отсеках множество незабываемых минут за время высадки.

Из-за особенностей рельефа и все той же «породы» пришлось отказаться от использования тяжелой техники: репульсорная техника мгновенно бы заглохла. А вот колесная…

Лодброк оторвался от созерцания местных пейзажей и скатился на заднице с вершины холма.

— Проблемы, маршал? — осведомилась генерал Амерсу, встречая его у головного «Джаггернаута».

— А у нас их когда-нибудь не было? — усмехнулся тот. Рутианская твилечка, одетая в легкую броню, не сковывающую движения, прикрыв головные хвосты плотным капюшоном плаща, поправила дыхательную маску на лице. Атмосфера на Джанкене была — местная звезда к удивлению ее не выжгла до конца. Но в воздухе имелась такая бешеная примесь шлака и тяжелых металлов, что даже джедай не решилась дышать без респиратора.

404
{"b":"710709","o":1}