Литмир - Электронная Библиотека

Ирбет нахмурилась. Я мельком подумала, что этот ловелас мог переспать и с ней, однако он тут же добавил, замечая недоумение на лице воительницы.

— У меня есть заказ лично для тебя, Ирбет. А Элен я просто хочу пригласить на обед. Кстати, детишки не твои, надеюсь?

Румянец на моих щеках скоро станет несмываемой.

— Нет. Меня попросили присмотреть.

— Ну и хорошо. Девочка даже для своего возраста чересчур…энергична.

Я усмехнулась, а Крина в этот момент появилась из — за спины эльфа и начала прыгать на месте.

— Карамельки! Карамельки! — кричала она, пытаясь до чего — то дотянуться. Форхо извинился и схватил ее на руки. Позже я узнала, что у вердов есть детская сладость, внешне походившая на уши чистокровных эльфов, сделанная из засушенных фруктов и засахаренная на огне. Наверное, поэтому малышка легко доверилась главе. А что — то мне подсказывало, что при каждом падении на руки, она пыталась схватить его за ухо.

Ни я, ни Ирбет не горели желанием идти с Финэем. Надменная эльфийка что — то шепнула отцу и мгновенно покинула нашу компанию.

Глава Форширта посмотрел на Форхо и Крину.

— Вы очень напоминаете мне одного верда, — задумчиво произнес он. Мне бы не хотелось впутывать Тхибара сюда, почему — то я думала, что Ирбет и так поняла, чьи это родственники.

— Это Форхо и Крина, знакомая попросила посмотреть за ними, — спокойно сказала Ирбет, за что я была безумно благодарна ей!

И вот наша прогулка превратилась во что — то менее веселая, даже Крина успела приуныть. Форхо молчаливо нес ее на руках, а грустные зеленые глазки малышки наблюдали за мной. Я понимала, что нужно было как — то избавиться от Финэя.

Мы шли по улице, где уже не было торговых рядов. Все чаще справа и слева вырастали высокие каменные домишки, кое — где виднелись вывески с наковальней, мечом, луком и какими — то склянками. Наверное, здесь обитали мастера: кузнецы, какие — нибудь мечники и зельеварильщики? Такие профессии вообще есть?

— У вас выходной, Элен? — глава, ведущий нас непонятно куда и непонятно зачем (больно мне нужен его обед) обратился ко мне.

— Ага, был.

Мне уж очень хотелось добавить, что именно из — за него сейчас пропадает мой драгоценный выходной. Я открыла рот, но услышала радостный вскрик Крины:

— Братик! Братик!

Я и Форхо обернулись. Как она поняла, что это Тхибар? Вдалеке шла едва различимая фигура с рогами. Да, рога — единственное, что отличало его от других прохожих. Но верды в этом городе не редкость.

Ирбет и Финэй тоже остановились. Если вампирша, как обычно не подала виду, что удивлена родству детишек, то вот эльф заметно округлил изумрудного цвета глаза.

— Это ваш брат?

— Да, — коротко ответил Форхо, пока их брат шел к нам.

Я чувствовала, что напряжение усиливалось. Только вот я не понимала, почему Финэй так странно реагировал? Вместо праздного любопытства на его лицо ясно читалась нескрываемая злость. На кого? Дети — то тут причем? А может, он просто догадался, что я знаю верда? В любом случае, это не его дело, с кем я знакома.

— Тхибар! — закричала девочка, вырываясь из рук Форхо. Когда старший брат остановился, она кинулась к нему на шею, подхваченная сильными руками верда. Он легко чмокнул в макушку сестру, затем кивнул мне.

— Мисаари попросила присмотреть за ними, — начала я, но верд резко перебил. Только сейчас я заметила, что он снова ранен. Где он вечно шляется? Почему Ирбет целая и спокойная, а этот как обычно в чужой и своей крови.

Хотя именно он меня спас от насильников, так что стоило отдать ему должное.

— Три отряда культистов были в получасе отсюда.

Это скорее было адресовано Ирбет.

— Где Мисаари? Горт и остальные? Они должны быть в черте города, — лицо вампирши стало еще более непроницательным.

— Так, господа, — повысил голос Финэй. — Хочу напомнить вам, что я все еще глава Форширта. Я оповещу стражу, чтобы как можно скорее предотвратить нападение, — в его руке появился белый прозрачный камень. — Ирбет, уведи Элен в мое поместье.

— При всем уважении, госпо…дин.

Финэй исчез. Наверное, этот камушек позволяет перемещаться. Вот почему я даже не заметила той ночью, как он ушел.

— Ирбет, послушай, — Тхибар приблизился к ней. — Отведи Элен, будь с ней. Пожалуйста. Я найду остальных и Мисаари, как только спрячу детей.

Вампирша кивнула. Она промолчала, хотя отдавать приказы ей было привычнее, чем получать.

— Я вернусь, — кинул Тхибар, крепче обхватывая сестру и кивая брату, чтобы тот шел за ним.

— Идем, у нас мало времени.

— Но… — я смотрела в след удаляющимся Форхо и Тхибару. — Может, ты объяснишь, к чему спешка?

— Нет времени, — она схватила меня за руку.

Что ж, было ли разумно сопротивляться вооруженной вампирше? За последние недели я слышала от посетителей, что темные культисты совершили несколько нападений на горожан. В основном, они забирали молодых девушек разных рас, иногда убивали тех, кто мог им помешать.

Вампирша быстрым шагом тянула меня за собой, в течение нескольких минут мы шли по городу, точнее чуть ли не летели на такой скорости.

Вскоре мы оказались у высокого здания со стражей. Те, видимо, были уведомлены о нашем приходе. Хорошо же иметь камень, позволяющий тебе перемещаться куда угодно!

Только я не понимала, почему мне нельзя было пойти с Тхибаром. «Ты же основная цель культистов, хочешь навредить детям, дура?»

Конечно, я не могла сказать Ирбет, кто я. Но могу ли я позволить себе подвергать ее опасности? Пускай я не видела ее в бою, но думаю, что она сильный воин.

— Послушай, Ирбет. Тебе лучше пойти с ними.

Девушка отпустила мою руку и посмотрела прямо в глаза.

— Не думай, что я не могу применить силу против тебя, — ее голос стал ледяным, отчего мне даже стало не по себе. — Я воин, а не нянька.

— Так, какого черта ты тащишься за мной? — разозлилась я. — Не думаю, что ты вообще слушаешь кого — то. Неужто ты послушала Финэя?!

Девушка напротив меня едва сдерживалась, чтобы не ударить. Она смерила меня озлобленным взглядом и прошипела.

— Я не думаю, что твоя жизнь настолько ценная. Но если я ошибаюсь, — она подошла ближе, от нее веяло холодом. Физическим холодом!

Она осеклась, когда один из стражей двинулся к нам.

— Приказ господина Лаггвира. Пожалуйста, зайдите внутрь.

Ирбет презрительно посмотрела на стража, но промолчала.

Вот уж не думала, что мне настолько неприятно будет находиться с ней рядом. Я понимала, что она наемный убийца и ей нет смысла беспокоиться о ком — то еще, кроме своих заказов. Чего я вообще ожидала, когда думала, что могу подружиться с вампиршей?

Глава 12

Я не знаю, сколько времени прошло, пока мы молчаливо сидели в роскошной гостиной Финэя. Никогда не любила ждать, тем более сейчас, когда прекрасно понимала, что всему виной — мое появление в этом мире.

Ни картины в золотых рамках, ни шикарные ковры на полу, ни удобная и безусловно дорогая мебель — ничто не смягчало пребывание в четырех стенах.

Вампирша, сидевшая в темно — зеленом кресле под цвет всей мебели в комнате, смотрела в одну точку — в стену напротив. Ей явно не нравилось находиться здесь, но вызывать ее раздражение мне не хотелось, поэтому я молчала.

Встала и прошлась к распахнутым окнам. Стражники, охранявшие дом главы, недвижимо стояли на своих местах. Двое у самого входа, четверо в саду неподалеку. Скорее всего здесь был другой выход, не через главную дверь. Надо было его найти, пока не появился Финэй.

— Я не позволю тебе сбежать, — словно прочитала мои мысли Ирбет. — Забери камни, другой возможности не будет.

«В смысле? Она намеревалась меня убить или просто не хотела больше видеться со мной?»

Я подошла к ее протянутой руке. Пять камушков разных цветов и размеров. Интересно, а камень перемещения здесь тоже есть?

Не хотелось показывать ей, что я ни черта не понимаю в эти побрякушках, поэтому убрала камни подальше. Она и так что — то подозревает, не могло ее настроение настолько резко измениться?

33
{"b":"689405","o":1}