Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Тогда, киммериец, нам и впрямь пора в Офир! Давай, я соберу отряд, и...

– Нет, Ордо. – Конан еще не вполне оправился после поединка, и взор его был холоден и мрачен, как у волка на охоте. – Наконец мы учуяли след врага. Пришло время нападать, а не спасаться бегством.

– Митра! – выдохнул Ордо. – Если ты, по своей глупости, станешь причиной моей смерти, то я призраком буду являться к тебе из могилы. Время нападать, говоришь?..

Но Конан не успел ответить, ибо внезапно перед ними оказалась девушка-рабыня, опустившаяся перед киммерийцем на колени.

– Меня прислал за тобой король Гариан. Поспеши к нему.

Одноглазый застыл.

– Успокойся, – бросил ему Конан. – Если бы королю была нужна моя голова, он не прислал бы за мной такую милую крошку. – Рабыня покосилась на него с интересом.

– Я никому не доверяю, – проворчал Ордо, – и не успокоюсь, пока мы не найдем того, кто хочет твоей смерти. Или пока не уедем из Немедии.

– Я первым скажу тебе, когда настанет пора двигаться прочь отсюда, – засмеялся Конан. – Веди меня, девочка.

Рабыня метнулась прочь, и киммериец последовал за ней.

Король Гариан ожидал его в комнате, стены которой были увешаны оружием и охотничьими трофеями, но отнюдь не охота занимала сейчас мысли короля. Многочисленные столы, расставленные по комнате, были устланы свитками и листами пергамента; некоторые валялись даже на полу. Завидев Конана, Гариан с возмущенным возгласом швырнул через всю комнату очередной свиток. Кровоподтек на его скуле выделялся даже сквозь гневный румянец.

– Никогда не становись королем, Конан! – Таковы были его первые слова.

Ошарашенный северянин мог лишь спросить:

– Почему?

Грубоватое лицо Гариана скривилось от отвращения, и он взмахнул руками, указывая на все эти свитки и пергаменты.

– Думаешь, там планы какой-нибудь грандиозной военной кампании? Или великолепной церемонии, чтобы почтить память моего отца? Ты так думаешь?

Конан покачал головой. Нередко его собственная жизнь зависела от планов и стратегий земных владык, но никогда еще те не посвящали его в свои замыслы. Он покосился на лист пергамента, лежавший у его ног. Тот был покрыт колонками цифр.

Гариан принялся расхаживать по комнате, сметая свитки со столов на пол.

– Нам необходимо очистить все сточные канавы в городе, иначе гильдия лекарей грозится чумой из-за зловония. Кроме того, необходимо обнаружить и засыпать землей все подземные ходы под дворцом, чтобы обеспечить безопасность. Необходимо восстановить и обновить крепостные стены вокруг города. Армии задерживают плату. Нужно покупать зерно. Зерна вечно не хватает... – Он смолк и нахмурился, глядя на оленью голову на стене, широко раскинувшую ветвистые рога. – Этого красавца я убил в дикой пуще на бритунской границе. Как бы я хотел сейчас вновь оказаться там!

– Но разве твои советники не способны разобраться с этими делами? – удивился Конан.

Король горестно усмехнулся.

– Могут, но все упирается в золото. Золото, Конан. Мне приходится торговаться за каждый грош, как алчному торговцу.

– Казна...

– ...почти пуста. Чем больше зерна я вынужден закупать в Офире и Аквилонии, тем выше подскакивают цены, и мне приходится покупать его вновь и вновь, потому что на границе какие-то обезумевшие разбойники сжигают весь этот груз, если его не охраняют солдаты. Мне уже пришлось отдать в переплавку некоторые украшения, но даже если обобрать весь дворец, этого все равно не хватит.

– И что ты намерен делать? – спросил Конан. Ему всегда казалось, что богатство королей неисчерпаемо. Он никогда не мог и вообразить, что королю приходится точно так же, как и ему самому, беспокоиться о деньгах, пусть и в больших масштабах.

– Я вынужден делать займы, – ответил Гариан. – В Немедии немало богатых вельмож и купцов. Пусть они помогут мне спасти державу от голода. – Порывшись среди пергаментов, он нашел один из них, запечатанный государственной немедийской печатью. – Отнеси это послание лорду Кантаро Албанусу. Он один из богатейших людей Немедии, а значит, должен стать одним из первых, кто придет мне на помощь. – С ожесточившимся лицом он вручил пергамент Конану и добавил: – Если же они не подчинятся, я обложу их налогами.

С этими словами король подал Конану знак, что тот может идти, но здоровяк киммериец остался на месте. Ему предстояло непростое дело, и будучи человеком прямодушным по натуре, сейчас он испытывал определенную неловкость. Гариан, заметив, что его посланец до сих пор не ушел, недоуменно воззрился на него.

– Насколько ты доверяешь Вегенцию? – наконец выпалил Конан.

– Достаточно, чтобы поручить ему командование королевскими телохранителями, – ответил Гариан. – Почему ты спрашиваешь об этом?

Глубоко вздохнув, Конан сказал то, что придумал по пути в эти покои:

– С того самого дня, как я попал во дворец, я все пытался вспомнить, где же прежде видел этого Вегенция. Только сегодня наконец память ко мне вернулась. Я встретил его в одной таверне, когда он разговаривал с человеком по имени Тарес, а это всем известный бунтовщик, который только и говорит о том, чтобы сместить тебя с престола.

– Серьезное обвинение, – медленно промолвил Гариан. – Вегенций неплохо послужил мне, а до этого и моему отцу. Не могу поверить, чтобы он желал мне зла.

– Конечно, ты король, однако в том, что касается королевской власти, мне хорошо известно одно: человек, который носит корону, должен остерегаться чужих честолюбивых устремлений.

Запрокинув голову, Гариан расхохотался.

– Может, ты и неплохой боец, Конан, но лучше оставь королевские заботы мне. У меня в этом все же побольше опыта. А теперь ступай. Я хочу, чтобы лорд Албанус как можно скорее получил мое послание.

Коротко поклонившись, Конан ушел. Он все же надеялся, что ему удалось заронить зернышко сомнения в душу короля, однако вести словесный поединок вовсе не пришлось ему по душе. Он предпочитал встречаться с врагами с оружием в руках и надеялся, что очень скоро ему доведется сделать это.

Глава 16

Когда Конан оказался у ворот дворца, то обнаружил, что там его дожидается Ордо вместе с двумя десятками наемников, включая Наруса и Махаона. В ответ на вопросительный взгляд киммерийца одноглазый пожал плечами.

– Я прослышал, будто бы тебе поручили отнести послание какому-то вельможе, – заявил он Конану. – Клянусь Митрой! Этот человек вполне может быть тем самым, что встречался с Таресом, или кем-то другим, кто также желает твоей смерти.

– Ты стал подозрительным, как старуха, Ордо, – заметил Конан, вскакивая в седло. Внезапно в воротах появился Вегенций, изрядно помятый, но в полном вооружении и в шлеме, увенчанном алым гребнем. За ним по пятам следовал десяток Золотых Леопардов. При виде всадников Конана командир остановился и уставился на них. Потом резко развернулся, грубо растолкал своих людей и стремительным шагом двинулся назад во дворец.

– Может, я и подозрительный, – заметил Ордо негромко, – но, по крайней мере, у меня хватает здравого смысла помнить в лицо тех врагов, кого мы знаем доподлинно. К тому же за последние пару дней в городе многое изменилось.

И Конан убедился в этом, когда повел свой отряд по пустынным улицам. Порой навстречу попадались тощие псы с торчащими ребрами, которые боязливо вынюхивали что-то по углам, порой встречались и люди, но все они так спешили поскорее исчезнуть в каком-нибудь проулке, словно за ним гнались по пятам. Больше вокруг не было ни единой живой души, все окна наглухо закрыты, двери на засовах, лавки заперты. Не слышно криков разносчиков. На улицах царила мертвая тишина.

– Все это началось вскоре после того, как мы нанялись на службу во дворец, – пробормотал Ордо, неприязненно косясь вокруг и поеживаясь, словно ехал не днем по залитой светом улице, а ночью через погост. – Сперва обычные горожане прекратили выходить из дома; только и попадались по дороге что громилы, нищие да шлюхи. Затем исчезли и эти: милостыни никто не подавал, и девицы тоже оказались никому не нужны. В городе остались одни воры и разбойники... набрасывались на каждого, кто осмелится выбраться из дома... а вчера пропали и они. – Ордо бросил на Конана многозначительный взгляд. – Причем всего за какой-то час.

274
{"b":"607243","o":1}