Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Насчет старинных мечей я ничего никому не говорил, – возразил Конан. Что-то в этом незнакомце казалось ему отвратительным. Такое впечатление, что он мог улыбаться и пожимать тебе руку, одновременно метя кинжалом в сердце... И все же он прислушался к его словам.

– Может, ты и прав, и мне лишь послышалось, что ты говорил о старинном мече, – ровным тоном подтвердил Деметрио. – И если это не так, то меня он не заинтересует. Однако если меч и впрямь старой работы, то я мог бы его купить. – И он многозначительно уставился на сверток подмышкой у киммерийца. – Это он?

Развернув плащ, северянин достал клинок.

– Вот этот меч, – заявил он и осекся, заметив, что Деметрио отскочил на шаг назад и сам схватился за оружие. Недоумевающий киммериец протянул ему клинок рукоятью вперед. – Может, хочешь сам попробовать его?

– Нет, – послышался дрожащий шепот. – Я и так вижу, что это именно то, что мне нужно.

Губы Деметрио сжались и побелели. Конану подумалось почему-то, что этот худощавый незнакомец боится меча, который он держит в руках, но северянин решил, что ему просто померещилось. Бросив меч на ближайший столик, он отряхнул руку, как будто успел запачкаться, и это ощущение тоже было совершенно нелепым.

Деметрио сглотнул, – ему явно стало легче дышать, когда клинок оказался на столе.

– Ты что-нибудь знаешь об этом мече? – поинтересовался он, не глядя на киммерийца. – У него есть какие-нибудь... особые свойства? Может быть, магия?

Конан покачал головой.

– Понятия не имею. – Возможно, это удорожило бы меч, но если он не прав, то опровергнуть такое утверждение слишком легко. – Сколько ты мне за него заплатишь?

– Три золотых, – торопливо ответил Деметрио.

Киммериец растерянно заморгал.

Он и не думал выручить такую крупную сумму. Однако если для юноши меч представляет какую-то ценность, то самое время поторговаться.

– За такой древний клинок многие ценители заплатили бы и все двадцать, – заявил он.

Худощавый вельможа пристально уставился на него.

– Столько денег у меня с собой нет, – пробормотал он.

Потрясенный, Конан задался вопросом, уж не принадлежал ли этот клинок какому-нибудь давно покойному королю, – ведь Деметрио даже не попытался с ним торговаться. Наметанным взглядом городского вора он оценил украшенный аметистами золотой браслет на запястье Деметрио по меньшей мере в полсотни золотых, а крохотную рубиновую брошь на тунике – еще в два раза дороже. Да, такой человек вполне способен заплатить двадцать золотых, – решил он.

– Я готов подождать, – начал было Конан, но тут Деметрио сорвал с запястья браслет и бросил ему.

– Возьмешь это? – спросил он. – Не хочу рисковать, что появится другой покупатель, пока я буду ходить за деньгами. Украшение стоит куда больше двадцати монет, смею тебя заверить. Но только прибавь к мечу и свой плащ: я не хочу нести его по улице без ножен.

– Можешь забирать и меч, и плащ, – заявил киммериец, отдавая свою накидку в обмен на браслет.

Не скрывая радости, он сжал в кулаке золотое украшение. Теперь они смогут нанять куда больше людей, чем на десять монет. В мечтах он уже видел свой Вольный Отряд...

– Могу ли я тебя спросить, – поинтересовался он, – почему этот клинок имеет такую ценность? Он что, принадлежал какому-нибудь королю или герою?

Деметрио заворачивал клинок в меховую накидку с такой осторожностью, словно имел дело с опасным диким животным.

– Как твое имя? – в свою очередь поинтересовался он.

– Меня зовут Конан.

– Ты совершенно прав, Конан. Этот меч в древности принадлежал королю. Возможно, даже самому Брагорасу. – И он засмеялся, словно отпустил удачную шутку. Не переставая смеяться, он подхватил сверток и вышел на улицу.

Глава 7

Албанус замер в дверях. Подмышкой он держал какой-то продолговатый предмет, завернутый в меховую накидку. Этот сверток смотрелся явно чужеродным в роскошной комнате, увешанной гобеленами, с коврами, устилавшими мраморный пол... Сулария восседала перед огромным зеркалом. Обнаженные плечи проглядывали под золотистым шелком туники. Подле нее на коленях стояла рабыня, которая расчесывала чудесные шелковистые волосы своей госпожи. Завидев в зеркале отражение Албануса, Сулария небрежным жестом спустила тунику с плеч, открывая его взору высокую грудь.

Албанус призывно щелкнул пальцами, и когда рабыня обернулась, он подал ей знак. Она тотчас с поклоном удалилась, неслышно ступая босыми ногами по мраморному полу.

– Ты принес мне какой-то подарок? – поинтересовалась Сулария. – Если так, то ты выбрал для него странную оболочку. – Она пристально рассматривала в зеркале свое лицо, легкими движениями пуховки нанося румяна на щеки.

– Нет, это не для тебя, – хохотнул вельможа. – Это клинок Мелия.

Ключом, что висел у него на шее на золотой цепочке, Албанус открыл большой лакированный сундук, стоявший у стены. Ключ нужно было поворачивать сперва в одну сторону, а потом в другую, в строго определенной последовательности. Если же нарушить этот порядок, объяснял он Суларии, то хитроумное устройство из пустотелых труб выпустит ядовитые шипы, чтобы отравить вора.

Откинув крышку и бросив на пол отороченный мехом плащ, Албанус бережно уложил меч на отведенное ему место. Здесь, в шелковых гнездах, лежали книги из древнего Ахерона в переплетах из кожи девственниц и еще некоторые, самые необходимые принадлежности некромантии, взятые им из тайника колдуна. Кончиками пальцев Албанус провел по свиткам и манускриптам.

Среди них были и наброски с изображением Гариана, которые пока не имели никакой магической ценности. А на почетном месте, на шелковой подушке, покоившейся на золотой подставке, красовался темно-синий хрустальный шар, отбрасывавший серебристые блики.

Туника Суларии упала на пол, и обнаженная, она подошла к Албанусу. Проведя языком по пухлым губам, женщина взглянула на меч.

– Так значит, вот это оружие, от которого погибло столько людей? Этот меч не опасен? Может, лучше было бы уничтожить его?

– Он нам еще пригодится, – возразил Албанус. – Если бы мне раньше было известно то, что я знаю сейчас, я никогда не отдал бы его этому болвану Мелию. Письмена, нанесенные на лезвие, помогли мне раскрыть его тайну, зашифрованную в древних колдовских гримуарах.

– Но каким образом Мелий превратился в кровожадного убийцу?

– Когда ковалось это оружие, в него заключили дух и мастерство шестерых отборных фехтовальщиков...

Албанус легонько коснулся клинка пальцами, ощущая магическую мощь, пронизывающую лезвие. Очень скоро и сам он будет обладать такой же властью. Силой, недоступной пониманию смертных, могуществом, большим, чем у любого земного владыки, – но отсюда и проистекало безумие...

Он вознамерился было взять меч в руки, но пальцы его застыли, не коснувшись рукояти.

– Если один и тот же человек трижды возьмется за этот меч и пустит его в ход, то на третий раз сознание его будет охвачено безумием шестерых фехтовальщиков, томящихся в сердце клинка. Отступай! Бей и отступай! Бей! Рази! – Исторгнув из себя боевой вопль, он обернулся затем к Суларии, которая исполненным страха взора, раскрыв рот, взирала на его руку, зависшую над мечом.

– Сколько раз ты уже брался за него? – прошептала она.

Со смехом Албанус убрал руку и вместо клинка взял хрустальный шар, с трепетом удерживая его на кончиках пальцев. Кристалл выглядел хрупким, но на самом деле во всем подлунном мире не нашлось бы силы, способной нанести ему хоть малейший ущерб.

– Тебя пугает этот меч? – спросил он негромко. Его резкий взгляд, казалось, проникал в самую сердцевину кобальтового шара. – Нет, вот то, чего следует страшиться на самом деле! С помощью этого шара можно вызвать и подчинить своей власти некое существо... Не знаю, демон это или божество... Однако мощь его столь велика, что даже в магических книгах Ахерона о нем говорят с благоговейным ужасом.

Но именно он, Албанус, станет его повелителем, владыкой, чье могущество превзойдет всех правителей мира. От этой мысли, сладкой и жуткой, захватывало дух.

257
{"b":"607243","o":1}