Литмир - Электронная Библиотека

- Ну, ну, не надо расстраиваться, - снисходительно усмехнулся Верхаен.

Ответом ему стала благодарная улыбка и такой доверчивый взгляд, что у Гельмута засосало под ложечкой.

Спал он плохо, а утром позвонил Милене и сообщил, что его возвращение домой откладывается. Накладки в работе, что поделать. Она не стала допытываться, какие именно. Проект считался секретным и не обсуждался в кругу семьи. Для себя профессор решил, что чрезвычайное происшествие, чуть не унесшее две жизни, требует его присутствия в Эколе.

- Ну-с, молодые люди, давайте раз и навсегда расставим точки над "i".

Он сидел не с краю стола, как раньше. Туда переместился Фреттхен, а профессор, восседая в кресле психолога, с холодным профессиональным любопытством разглядывал парочку нарушителей.

Джереми - упрямый взгляд, прямые плечи, обветренные руки скрещены на груди. Этот парень - боец по натуре. Портит все показатели. Привносит хаос в хорошо отлаженную систему.

Софи - наивные, чистые глаза под густой чёлкой, губы, готовые к улыбке, руки свободно лежат на подлокотниках кресла. Она закинула ногу на ногу и кокетливо покачивает сланцем. Солнце играет на стеклянных бусинках, облепивших тонкую перемычку незатейливой обувки, кидает блики на перламутровые ногти. Какой у неё идеальный пальчик...

Верхаен потёр переносицу и продолжил:

- Вам, друзья мои, необычайно повезло. Миллионы молодых людей были бы счастливы оказаться на вашем месте. Здесь, в Эколе, для вас созданы все условия. Абсолютно все условия для развития талантов и самореализации. Вам, наверное, рассказывали в школе про пирамиду Маслоу?

- Конечно, она включена в учебную программу, - услужливо подсказал Хорёк.

- Так вот, вы должны помнить, что потребность в самореализации находится на самом верху этой пирамиды. И далеко не каждый добирается до этой вершины, связанный по рукам и ногам самыми разными обстоятельствами. Если вы хорошенько подумаете, то найдете это справедливым и даже необходимым. Представьте на минутку, что каждый член общества начнет самовыражаться, достигая высот в искусствах, политике и прочих престижных областях. Планета захлебнется в грязи и отходах.

- А если у меня нет потребности в самореализации? - дерзко перебил его Джереми. - Если мне не нужно ничего, кроме океана, чаек и шёпота волн?

- То есть вас, молодой человек, не устраивает нынешнее положение вещей? - Верхаен сузил глаза, выпрямил спину, сложил узловатые руки на столе и, не мигая, уставился на мальчишку.

- Нет, почему? - слегка растерялся Джереми. - Я только хочу назад свою лодку.

- Свою лодку, вот как? А разве вы не сами её утопили? - веско произнес профессор. - Так какие претензии к нам? Посмотрите, что вы сделали. Потащили несчастную девочку в открытый океан, несмотря на отвратительную погоду...

- Я?! Потащил? Вы что-то путаете, господин Верхаен. Софи сама захотела со мной покататься. Я её не звал и не приглашал. Это она пришла на пляж и попросилась в лодку.

- У меня другие сведения, - сухо произнес Верхаен. - Софи, не молчите, расскажите, как было дело.

- Да. Я пришла на пляж, потому что Джереми обещал покатать меня на лодке, - начала она, искоса поглядывая на одноклассника.

- Ничего я тебе не обещал, - дернул тот плечом.

- Не перебивай её, - встрял Хорёк, - пусть она закончит. Потом ты сможешь дополнить то, что она рассказала, или изложить свою версию.

- Когда я вышла из детского городка, сияло солнце, на небе не было ни облачка, пели птицы и летали стрекозы.

- Врушка, - возмущенно буркнул Джереми, - погода не заладилась с утра.

- Не перебивай! - Хорёк постучал ручкой об стол, а Гельмут недовольно нахмурился.

- Да, да, - невозмутимо продолжала Болонка, - я прекрасно помню, как шла сквозь целое облачко голубых стрекоз к океану.

- Не важно, - вмешался Фреттхен, - стрекозы это не важно. Ближе к делу, Софи.

- Ну вот, я пришла на пляж, и вдруг с океана так подуло, что я сразу поняла - будет гроза.

- Прямо синоптик, - прошипел Джереми.

Ответом ему был сердитый стук ручки по столу и грозный взгляд из под набрякших век.

- Я хотела пойти обратно, но тут парни меня заметили и стали махать руками. Я подошла, и Джереми спросил: "Хочешь покататься?" Мальчишки стали его отговаривать, говорить про шторм и всё такое...

- Какая ты все-таки лгунья!

Пунцовый от возмущения, Джереми вскочил со стула.

- Сядьте, молодой человек! - негромко, но властно приказал Верхаен.

Он вышел из-за стола, подошел к Софи и положил ей руку на плечо:

- Продолжай, не бойся.

- Ну, а что продолжать? Мы сели в лодку и вышли в океан. Волны становились всё сильнее, я безумно испугалась! Умоляла его повернуть обратно, но он меня не послушал, хотя в лодку стала набираться вода. В какой-то момент я даже подумала, что он это всё специально... что хочет от меня избавиться, - она драматично закусила губу.

- Избавиться? От тебя? Зачем? - Гельмут даже улыбнулся, настолько нелепо это прозвучало.

- Я кое-что про него знаю, - шепнула Софи, прижимаясь лицом к душному рукаву профессора.

- Что?

- У него роман с замужней женщиной.

- Это правда? - Верхаен снова взглянул на Хорька, на этот раз без улыбки. Перевел взгляд на Джереми. Профессор начинал сердиться. - Марк, что у вас тут происходит?

- Понимаете, господин профессор, мальчик дружил с девушкой... ну, она чуть постарше. Они ведь все живут в детском городке, в соседних корпусах. Общаются. Нафантазировал себе, как водится у мальчишек. Вы же знаете, как это бывает в переходном возрасте.

- Да, знаю, - смягчился Верхаен.

- Ну вот, только и всего. Всё это весьма безобидно, поверьте. А на днях она вышла замуж. Вы же помните свадьбу - на второй день после вашего приезда.

- Такая высокая блондинка? Красивая девушка, ничего не скажешь. Софи, ты кажется, просто нафантазировала лишнего от страха.

Хорёк облегченно заулыбался, а Софи, тряхнув пепельной гривой, медленно и с растяжкой произнесла:

- Ничего я не нафантазировала. Она к нему бегала на пляж. На вторую ночь после свадьбы.

- Что? - Хорек вытянул шею с острым кадыком.

- Это правда? - Гельмут повернулся к Джереми.

Джереми кусал губы и смотрел в пол.

- Что ты молчишь? Ты же хотел высказаться. Говори!

- Ну и что? Что из того, что мы встретились на пляже? - он вскинул голову. - Ей не спалось, она вышла прогуляться, вот мы и встретились. Это вышло случайно. Поболтали ни о чём, и она пошла домой - даже не разрешила себя проводить. А эта... - он кивнул презрительно в сторону Софи, - за нами шпионила. Пристала, как репей! Не отцепишь. И на пляж сама притащилась, и в лодку ко мне набилась. Врунья. Какая ты мерзкая врунья, Болонка!

- Какая еще болонка? Что за собачьи клички? Придержите язык, молодой человек. - Верхаен сжал девичье плечо, словно показывая - она под надежной защитой. Девушка благодарно прижалась к его руке щекой, и Гельмута обдало жаром от прикосновенья шелковистой кожи и легких, как паутинка, волос.

- Ты ему ещё руку полижи, - презрительно кинул Джереми.

- Ну, нет, это уже никуда не годится. Софи, ты можешь идти. Хватит с тебя стрессов на сегодня.

- Спасибо, - шепнула она, и, постукивая сланцами об пол, быстро вышла за дверь.

Верхаен вернулся на своё место, в кабинете повисла тишина. Профессор не мигая, изучал скуластое лицо с упрямо сжатыми губами и гневно сдвинутыми бровями. Джереми уставился на свои изъеденные солью кроссовки, а Хорёк, часто моргая рыжими ресницами, поглядывал на обоих.

Наконец, Гельмут решительно произнес:

- Ну, вот что, молодой человек. Ваше поведение выходит за всякие рамки. В то время, как все остальные занимаются созиданием, вы только разрушаете - свою жизнь, чужие жизни. Вы чуть не угробили эту несчастную девочку Софи, вы настойчиво лезете в семью вашей подруги.

- Никуда я не лезу, - ответил Джереми, глядя профессору в лицо. - Я вам сказал и повторю еще раз. Софи сама привязалась ко мне, как репей. Писала мне записки, шпионила за мной, притащилась на пляж и объявила моим друзьям, что я обещал её катать на лодке. Она просто влюбчивая дурочка. Ревнует меня к Вилине, как идиотка.

23
{"b":"595465","o":1}