Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ну что? – спросила миссис Рейкстро, глядя на Ларри.

– Мама, я прямо сейчас смотрю сайт. Пока ничего.

– Вам всем прекрасно известно, что закон не пройдет, – сказала она.

В руке у нее теперь был коктейль, и она сидела на диване около мужа.

– Шанс все же есть, – сказал Ларри.

– Ха! – отозвалась она. – Джорджина сказала, что видела, как вокруг участков ходят люди с плакатами. Как поступил бы Иисус? Или какая-то похожая чепуха.

– Это же противозаконно, – заметил я.

– Они должны стоять в пятидесяти футах или вроде того. Суть в том, что жители этого города никогда не проголосуют за алкоголь. Честно говоря, я удивлена, что они продают в аптеках презервативы. А еще больше удивительно то, что в этом городе в принципе занимаются сексом. Это же не по-христиански.

– Дорогая… – сказал мистер Рейкстро.

– Наверное, нам следует вернуться в Средневековье и разрешить церкви опять всем заправлять. Как раньше. Может, вот тогда они будут счастливы. – И она, словно для того, чтобы подчеркнуть свою мысль, сделала большой глоток из бокала.

Мистер Рейкстро, который отличался на удивление тугим чувством юмора, произнес:

– Дорогая, ты же не серьезно.

– Естественно, нет, – огрызнулась она. – Но они наверняка только о том и мечтают. Они, похоже, забыли, что мы дрались на войне, чтобы освободиться от всей этой чепухи.

– Дорогая, а что это была за война? – спросил мистер Рейкстро.

– За Независимость, дорогой, – с раздражением сказала она.

– О.

– Мы отделили церковь от государства не без причины.

– Ты совершенно права.

– Не говори со мной таким снисходительным тоном, Джордж. Я, в отличие от тебя, брала курс американской истории. Отцы-основатели не были заинтересованы в теократии. Верующие не должны диктовать нам, что можно, а что нельзя. В том и заключается суть свободы, разве не так?

– Ты рассуждаешь, как коммунисты, – сказал он. – Наверное, думаешь, что церковь надо бы запретить.

– Если бы! Я люблю Господа не меньше других, но его последователи не отличаются особым умом.

Сэм усмехнулся. Мистер Рейкстро нахмурился. Ишмаэль явно не понимал, почему его бабуля расстроена. Он смотрел на нее сквозь толстые стекла очков.

– Ну, коммунистам, по крайней мере, хватило яиц попробовать что-нибудь предпринять, – сказал Ларри. – Надо отдать им должное.

Мистер Рейкстро открыл рот, посмотрел на Ларри, но, похоже, не нашел, что сказать.

– Я думал, результаты уже появились, – сказал Сэм.

– Я обновляю страницу, но он ничего пока что не написал. Подожди пару минут.

Миссис Рейкстро посмотрела на Ишмаэля.

– Иши, вижу, тебе все это наскучило не меньше, чем мне, – сказала она. – Может, съедим по мороженому?

Он радостно улыбнулся и побежал вслед за нею на кухню.

– О, появилось, – драматично сказал Ларри. – Вот черт!

– Что? – спросил Сэм.

Ларри печально покачал головой.

– Мы проиграли?

– Не на много, но Бенд сказал продаже спиртного «нет».

– Ну, хоть Поли порадуется, – сказал Сэм. Вид у него был подавленный, мрачный. – Где этот мелкий говнюк?

– У них бдение в церкви, – сказал мистер Рейкстро. – Теперь, видимо, оно перешло в вечеринку.

– Это пойдет им на пользу, – без энтузиазма сказал Сэм.

– Что есть, то есть, – согласился его отец.

 

Глава 102

Какую часть слова «нет» ты не понял?

В конце октября внезапно похолодало. Большую часть времени я занимался тем, что либо консервировал, либо продавал последнюю волну урожая из огорода. Когда подошел Хэллоуин, мамина кладовая была снова заставлена вареньем, желе, маринованной бамией, фасолью, горохом и всем остальным.

Я не мог объяснить, почему с таким рвением ударился в заготовку припасов. В школе никто бы не назвал меня – гея – парнем, который в будущем станет держать козу и закручивать банки с вареньем, но после смерти родителей это меня увлекло. Сэм говорил, что таким образом я пытаюсь контролировать свою жизнь. Я говорил, что мне нравится работать руками. Истина, вероятно, находилась где-то посередине.

– Я хочу взять с собой Иши, – сказал Сэм в пятницу вечером, пока Иши на полу играл с Бо.

– Ты хочешь взять семилетнего мальчика на охоту? – не веря своим ушам, спросил я.

– Ему понравится. И ему почти восемь.

– Как насчет «нет»?

– О, да ладно тебе!

– Какую часть слова «нет» ты не понял? «Н», что значит «нет»? «Е», то есть «еще раз нет»? Или «Т» – «в третий раз нет»? Нет. Три буквы. Видишь? Все просто.

– Но охотиться ходят все.

– Я не хочу, чтобы Иши брал в руки оружие, Сэм. Конец разговора. И если тебе надо спрашивать меня, почему…

Он вздохнул.

– Что такое «охота»? – спросил Ишмаэль.

– Ничего, – сказал я.

– Я всему его научу, – пообещал Сэм.

– Ничему ты его не научишь. Если я когда-нибудь увижу, что он играет с оружием, я сверну твою чертову шею, Сэм Рейкстро, и я не шучу.

– Все мальчики ходят охотиться.

– Нет.

– Ну пожалуйста.

– Нет.

– Я хочу поехать, – сказал Ишмаэль.

– Нет, не хочешь, – ответил я. – Оружие – это опасно, оно мне не нравится, и я не хочу, чтобы ты с ним играл.

– Он ведь должен когда-нибудь научиться, – заспорил Сэм.

– Когда-нибудь, но не сейчас.

– Тогда с кем мне поехать?

– Возьми Ларри.

– Он больше не охотится.

– Как любой здравомыслящий человек.

– Когда я набью морозилку олениной, ты запоешь по-другому.

Тут он меня подловил.

– Поезжай один, – сказал я.

– Одному скучно. А если я возьму его, но стрелять он не будет?

– Да! – с энтузиазмом сказал Ишмаэль. – Я хочу поехать.

– Нет, – сказал я.

– Дядя Хен, ну пожалуйста.

– Нет.

– Пожалуйста?

– Отпусти его, – сказал Сэм. – Я не дам ему притрагиваться к ружью, но он сможет посидеть рядом со мной, увидеть, как это делается. И ты сам знаешь, что хочешь полную морозилку свежего мяса. В прошлом году мы ели стейки из оленины до самого марта.

Я вздохнул.

– Это значит, он может поехать?

– Я не хочу, чтобы он стрелял из оружия, Сэм.

– Я ему не позволю.

– Обещаешь?

– Обещаю.

– На мизинчиках поклянешься?

– Клянусь.

Я оглянулся на Ишмаэля, который улыбался от уха до уха. Когда он весь день просидит со своим дядей Сэмом на холоде, дожидаясь в засаде оленя, ему будет не до улыбок.

– О, ну в самом-то деле! – воскликнул я.

– Ты лучше всех, – усмехнулся Сэм.

– Пусть наденет что-нибудь яркое. Оранжевое, – распорядился я. – Если его подстрелит какой-нибудь рожденный в инцесте ублюдок-реднек…

– Никто никого не подстрелит.

– Оранжевое, – повторил я. – Оранжевую шапку, оранжевый жилет, и если бывает оранжевая краска для лица, то и ею намажь его тоже.

– Мы поедем на папину землю, – пообещал Сэм. – Там стоит знак, поэтому никого, кроме нас, там не будет. Люди знают, что на папину землю лучше не заходить.

Бо, заскучав без внимания, тявкнула.

– Бо, я поеду охотиться, – объявил ей Ишмаэль. – Хочешь со мной?

Гав!

– Собираешься реднека из него сделать, да? – спросил я у Сэма.

– Он деревенский пацан, Генри Гуд. А чем занимаются деревенские пацаны? Мы рыбачим, стреляем, охотимся, убиваем…

– Не все, Сэм Рейкстро. Не все.

– Хен, твои родители тут не при чем. – Он склонил голову набок и бросил на меня понимающий взгляд.

– Продолжай себя убеждать, – сказал я.

 

Глава 103

Мама пошла бы на все

В четверг Саре официально предъявили обвинение в соучастии в убийстве драг-дилера в Алабаме. Калкинс, который заехал, чтобы сообщить мне эту новость, стоял теперь на крыльце, одетый для защиты от наступающих холодов в полицейскую куртку.

– Плохи ее дела, Хен.

Я молчал.

– Я думал, мы с тобой заключили сделку, – проговорил он.

60
{"b":"593586","o":1}