Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И больше ничего в душе, — сказал мне Дэн. — Мы все решили, что Фергалу и Сюзетте надо немного помочь.

— И как, сработало?

— Сюзетта-то была готова, а вот Фергал не повелся.

— Странный парень, — сказал папа и снова спрятался за газету.

— Да, а она развязная.

— Эй, эй! — вмешалась мама. — Хватит обижать девушку только за то, что она красивая!

— Красивая, но глупая.

— Ну ладно, — проворчала мама, — я, наверное, должна радоваться, что мой сын ставит ум выше красоты.

Я, например, очень обрадовалась. После разговора с Эммой я так боялась — вдруг Дэн предпочтет Сюзетту?

Был пасмурный день. Мама сказала, это туман с моря. Как будто последствие какой-то катастрофы. Дэн был задумчив. Эмма и Марк в палатке приглушенно разговаривали с мамой. Бекки не появилась, как обычно. Даже Газа не было слышно, а ведь в другие дни он все время бегал и что-то пел или орал. Днем был турнир по теннису. Из знакомых играла только Эмма.

После ланча я поехала к Бекки. Ее мама сказала, что она с Джоном и Стивом. Когда я вошла, они с Джоном варили кофе. Ну прямо гнездышко влюбленных! Стив тут же вскочил с места:

— Софи! Спаси меня от этих пташек! Скажи, что хоть ты идешь купаться.

— Привет, — сказала Бекки. — Я не хочу купаться, потому что у меня эти дела.

Джон придал лицу уверенное взрослое выражение, когда она сообщила эту новость, но Стива перекосило.

— Знаешь, не обязательно делиться этим с нами.

— А почему нет? — удивилась Бекки. — Что в этом такого? Зачем притворяться, что у меня есть дела поинтереснее купания?

Стив съежился.

— Да, верно. Извини. Но ты-то как… купаться, а, Софи?

— Для того я и пришла. Кемпинг сегодня как вымер. Где ирландцы?

— А вот пойдем и посмотрим, давай?

Ирландцы стояли лагерем почти у самого озера. Я туда раньше не ходила. У них была одна большая палатка и три маленькие. Газ, видимо, еще спал, в два-то часа дня. Питер и Шон с родителями слушали крикетный матч по радио. Фергал сидел по-турецки у входа в свою палатку и писал.

— Скажите, что пришли, чтобы принести нам мороженого! — крикнул Шон.

— Шон! — укорила его мама. — Ну ты и лентяй!

— Но я не хочу пропустить матч!

— Я не знал, что будет матч, — заинтересовался Стив. — Можно я останусь и послушаю с вами?

— Я схожу, — вызвалась я, — все равно делать нечего. Только у меня денег нет.

— Мне стыдно за вас всех, — сказал их папа и обратился ко мне: — Если ты сходишь, дорогая, то я и за твое мороженое заплачу.

Я взяла деньги и собрала заказы.

— Мне манговое, — попросил Фергал. — И я с огромным удовольствием сходил бы с тобой, но хочу закончить это, пока оно еще в голове.

— Я помогу тебе, — сказал Питер. — Ты восемь штук не унесешь, а мне этот матч все равно надоел.

Мы с Питером пошли к бару.

— А что пишет Фергал? — спросила я.

— А кто знает? Фергал всегда что-нибудь пишет, сколько я его знаю. Может, стихотворение, а может, песню или письмо, что угодно. Хотя бы сказку. Никогда не знаешь, что выкинет мой старый друг Фергал Магуайр.

— Он талантливый, да?

— Это мягко сказано! Я почти всю жизнь в его тени. Я бы должен ему завидовать, но ты знаешь, он никогда не хвастается. Он просто такой, какой есть. И вокруг него всегда эта трагическая атмосфера, ведь у него так рано умерла мама. Никто не злится на него из-за его успехов. Как раз наоборот. Девчонки его обожают.

— Я не замечала, чтобы он пользовался этим.

— Нет, нет. Он привередливый. Немного романтичный. Все еще верит в любовь, и все такое.

— Ты как-то цинично это сказал.

— Нет. Просто я реалистично смотрю на эти вещи. Мне нравятся Камерон Диас, Мерилин Монро, Сюзетта и Софи, и я знаю, что они дважды на меня не посмотрят. Вот и беру, что могу, когда есть шанс. Не стоит много ждать от любви, от этого одни несчастья, тебе не кажется?

— Не думала об этом. Слушай, кто будет говорить с Хелен по-французски, ты или я? Или будем просто пальцами тыкать?

Мы вошли в бар. Около ящика с мороженым крутился обалдевший папа с толпой мелких детей. Он пытался говорить с барменшей по-французски, а она отвечала на ломаном английском.

— Так, это будет два ваниль, два земляника, одна черная смородина, и манго, и одна шоколадный, и фисташка. Это будет восемь евро, пожалуйста.

Это была не Хелен. Я сделала новой девушке заказ и спросила:

— А где Хелен? Ей наконец удалось получить выходной, чтобы встретиться с бойфрендом?

Конечно, я лезла в чужие дела. Но бар казался странно пустым без Хелен, которая вечно парилась за стойкой. Мне не нравилось, что она такая Золушка, все время работает и никогда не отдыхает.

Девушка оторвалась от накладывания идеальных шариков в вафельные конусы.

— О да, Хелен сегодня со своим бойфренд, а я работаю. Вот. Это будет девять евро, s’il vous plait[24].

Дорога с капающим мороженым в руках к счастливым ребятам… Дорога к бассейну длинным ленивым днем… Постепенно подтягивались остальные. Пришли Эмма, которая неудачно сыграла, и Дэн, сочувствующий и внимательный. Сюзетта ввиду недостатка энтузиазма у Фергала изливала избыток нерастраченной энергии на Стива… Дорога обратно мимо бара без Хелен и без Джейси, если уж на то пошло, к костру. К веселому, большому костру, который сооружал и поддерживал Марк. Казалось, так было каждый вечер всю нашу жизнь. Мы сидели вокруг костра и пели забавные песенки вроде «Yellow submarine» и «We are the champions». Небо наконец очистилось, и мы разлеглись на траве и смотрели в бесконечность Вселенной. Костер трещал и шипел, когда Марк подкладывал в него очередное полено. Медленно поднималась луна, большая и яркая.

— А вот Большая Медведица, — Стив решил произвести впечатление на Сюзетту.

— Все знают Большую Медведицу, — сказал Тристан, — а вот видите три звезды Пояса Ориона? Проследите за ними взглядом и найдете Полярную звезду. А вон та белая полоса — это Млечный Путь, наша галактика, а вон там, яркая красная — это Бетельгейзе…

— Подожди-подожди, не расслышал! Как ты сказал? Дед на гейзере? — перебил его Стив.

Сюзетта засмеялась. Ей было еще труднее его понимать, чем мне.

Фергал перекатился на бок, теперь мы лежали лицом к лицу.

— Звезды в небе — это глаза ангелов, которые смотрят вниз на наши души и проверяют, хорошо ли мы поступаем.

— Что это такое?

— Так говорила моя бабушка, когда я был маленький. Я думал, там моя мама.

— А почему ты больше не думаешь, что она там?

— Потому что, как говорит Тристан, мы знаем, что там.

— Лучше ничего об этом не знать. В конце концов, никто там не был. Никто ничего не знает наверняка! Пусть звезды остаются загадочными.

— А тебе разве не нравится думать, что наши жизни такие маленькие и ничтожные в сравнении со звездами? Если каждая из них — солнце, то, может быть, у каждой есть планеты, и на каждой из них — миллионы форм жизни? А мы всего лишь точки! Крохотные точки, которые ничего не значат!

— По-моему, это страшно. Не хочу быть крохотной точкой, которая ничего не значит.

— Не сейчас, когда ты счастлива. Но когда тебе грустно и весь мир кажется ужасным, тогда хорошо знать, что мы лишь песчинки.

— Ты не чувствуешь этого сейчас?

Он повернулся на спину, подогнул колени и положил руки под голову.

— Нет, сейчас я счастлив.

— Я тоже.

Это был мирный день без Джейси. Я все еще повсюду его искала, он мерещился мне везде, я поворачивала за ним лицо и сердце, как за солнцем. Я очень ждала того момента, когда он наконец обнимет меня и будет держать так долго-долго. Я хотела лежать здесь с ним, а не с Фергалом. Вот ирония судьбы — лежать у тлеющих красных углей — и не с ним! Или смотреть на звезды — и не с ним! Я чуть не расплакалась. Завтра вечером настанет мой час. На дискотеке я признаюсь ему. Я не позволю этому шансу ускользнуть от меня.

вернуться

24

Пожалуйста (фр.).

73
{"b":"580283","o":1}