Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Давайте начнем сначала, — засмеялась Мишель и нежно обняла меня, — ух ты! У тебя такой здоровый вид! Такие яркие глазки, и волосы собраны в хвостик, прямо завидно! — Она повернулась к Олли. — И почему никто меня не предупредил, в какого молодца вырос Олли!

Он застенчиво покраснел и пробормотал что-то вроде «а я и не думал, что кто-то заметит», но тут Мишель перебила его вопросом, когда придет Джош. Ха! Ничего-то она не знает.

— Пойдемте на плотину после ужина, хорошо?

— Конечно, — хором ответили мы.

— Так мало времени, и столько всего нужно успеть. Тетя Вив советует нам поехать в город на рынок завтра днем, Шарл, затариться сувенирами и вообще поболтаться там. В конце концов, туристы мы или нет? И раз уж это будет наш последний вечер, я хочу устроить барбекю в лодочном домике вечером. Что скажете? Как вы думаете, а Роулинсоны смогут поехать с нами? А на семейный пикник мы поедем в воскресенье перед самым отъездом. Так мы успеем все!

Фу ты! Я и забыла, что Мишель — настоящий ураган. Мы с ней живем на разных скоростях.

После ужина она переоделась в штаны от спортивного костюма. Ей не сиделось спокойно, пока она не услышала голосов Джо и Джоша во дворе. С ними была Кейт, она ворвалась к нам на кухню.

— Ну, пойдемте! Мы идем на плотину.

— Мы идем на плотину! Мы идем на плотину! — запел Нед.

— И Скраппи тоже идет на плотину, — сказала тетя Вив, — на поводке. Справишься, Шарлотта?

— Может, я возьму? — спросила Мишель. — Шарлотта не очень-то ладит с собаками, правда, Шарл?

— Посмотришь, как Шарлотта великолепно ладит именно с этой собакой! — улыбнулась тетя Вив. — Шарл, мы не успели рассказать Мишель, почему у Скраппи на лапе повязка.

— Глупая девочка, — сказала Мишель, — она, наверное, залезла в кроличью нору? — В этот момент подошел Джош. — Джош! — Мишель покраснела. — Привет!

И потянулась к нему, чтобы обнять и чмокнуть.

Но Джош не двинулся с места.

— Привет, Мишель, — как я и ожидала, он смутился, а потом кивнул мне. — Ну что, пошли?

Мы вышли во двор, и тут Мишель заметила Джо. — Эй! Неужели маленький друг Олли тоже вырос? Тебе надо присматривать за ним, Джош. Скоро у тебя будет серьезный соперник!

Джо скромно опустил глаза, но успел быстренько улыбнуться мне перед тем, как уйти вперед с Олли.

Мишель шла за ними вместе с Джошем, который пребывал в некотором замешательстве. Кейт и Нед бежали за ними, и в конце плелись мы с Томом и Скраппи, которая тянула поводок. Том взял меня за руку (может, в самый последний раз, и он больше никогда этого уже не сделает).

— Хорошо, что приехала Мишель! Как в старые времена, — сказал он.

Как и в мой первый день здесь, дождь неожиданно закончился, и все вокруг было особенно ярким, обновленным. Может, и не было никакой истории с Джошем? Джо — мой секрет. Я больше не собираюсь выставлять свои чувства напоказ. В отличие от Мишель. Она так и кокетничала с Джошем. Или кокетничала бы, если бы он позволил. Я даже на таком расстоянии видела, как она старается. Она сверкала загаром, побрякивала серебром, крутилась и вертелась. Время от времени я даже улавливала ее голос.

— Ну, Джош, надеюсь, моя младшая сестра не очень тебя доставала, пока меня тут не было!.. А давай съездим в паб вечерком, когда мелкие не будут болтаться под ногами? Я привыкла на закате пить ром с колой.

Интересно, когда Джош скажет ей, что на самом деле случилось? Я полагала, он это сделает. Кто-нибудь обязательно это сделает. Но уж точно не я.

Но когда Мишель вернулась из паба, куда, как я поняла, она таки уломала пойти Джоша, она еще ничего не знала и явно злилась.

— Шарл, — громко прошептала она, — ты спишь?

— М-м? — сонно промычала я. Мне не хотелось слушать ее откровения.

— Как тебе наш классный парень Джош в этом году?

— Отлично, — осторожно сказала я.

— С тобой он никогда толком и не говорит, слишком стесняется. Наверное, из-за того, что ты на него смотришь влюбленными глазами. Но со мной-то он обычно очень приветлив.

Очень приветлив во всех отношениях, Мишель. Я не перебивала, пусть говорит.

— Но сегодня в пабе он вел себя как-то странно. Я вся такая загорелая и неотразимая, а он, ну просто не запал на это. На Корфу у меня отбоя от парней не было. Но Джош — хм! Кстати, он стал еще симпатичнее. Я понимаю, почему ты к нему неровно дышишь. Даже мне он немножко нравится. Однако он совершенно не интересуется мной. Я пыталась разузнать, есть ли у него девушка, он не сказал. Отшучивался только, ты знаешь, он умеет…

Я, конечно, знала. Но не сказала.

— И все же я над ним поработаю. Ты не против? Ну, ты, конечно, влюблена в него по уши, и все такое, но он же больше мой тип, чем твой, правда?

Я молчала. Вообще-то я притворялась, что сплю. Но в глубине души, признаюсь, хоть это и не хорошо по отношению к сестре, я была довольна.

Суббота! Наш последний полный день. Просто не верю. Я так хотела провести побольше времени наедине с Джо, но теперь неизвестно, удастся ли. Тем более Мишель здесь.

За завтраком она была тише, чем обычно, и мне наконец удалось послушать про Корфу. Впрочем, ничего нового я не услышала: шикарные парни штабелями валились к ее ногам и пачками влюблялись в нее. А мы рассказали о том, что приключилось с Олли и Скраппи. Обо мне и Джоше никто не заикнулся. Я даже засомневалась, а было ли что-нибудь? Может, никто не хочет рассказывать об этом Мишель?

Мы поехали на рынок. Было весело гулять там с Мишель. На нее все обращали внимание, она легко вступала в разговоры с незнакомыми людьми, шутила, смеялась. В ювелирном ларьке я выбрала браслет из кожи с тисненными инициалами — буквой «Д» — для Джо. Я ведь ничего еще не подарила ему на день рождения. Я быстро заплатила за браслет, пока Мишель примеряла кольца, и спрятала пакетик в карман. Надеюсь, завтра мне удастся подарить его Джо.

Днем мы решили пойти в Дом Беатрис Поттер. Мы переехали Виндермер на пароме с толпой других туристов. Олли не отходил от Мишель, кивая на все, что бы она ни сказала. Тетя Вив поймала мой взгляд:

— Слава богу, что мои молодые годы позади. Отвратительно быть рабом необузданных гормонов. Бедный Олли…

На обратном пути мы ждали парома в том же маленьком передвижном кафе, где мы с Джо были вчера. Сегодня я особенно остро чувствовала мучительное приближение разлуки. И я все еще точно не знала, как он ко мне относится. Я засунула руку в карман и погладила браслет. Даже если у нас не будет возможности оказаться наедине, я все равно подарю его Джо перед отъездом.

Когда мы вернулись домой, на двери висела записка детским почерком: «ПРИЕЗЖАЙТЕ В ЛОДОЧНЫЙ ДОМИК. ПОЖАЛУЙСТА, ВОЗЬМИТЕ КЕТЧУП И КУПАЛЬНЫЕ КОСТЮМЫ». Ее дети Роулинсонов оставили. Мальчики помчались искать полотенца. Мишель схватила свой крохотный купальник:

— Хоть я, конечно, и сомневаюсь, что вам удастся затащить меня в ледяное озеро после теплого моря.

Я тоже сомневалась, что буду купаться. Солнечный день — это одно, а прохладный вечер — совсем другое. Но на всякий случай я пошла за купальником. Ну надо же! Я забыла повесить его сушиться. Придется надевать новое бикини. Ладно, в темноте сойдет, особенно если не стоять рядом с Мишель. Я надела бикини под джинсы и футболку и взяла последнее полотенце из шкафа.

Семейство, включая Скраппи, уже усаживалось в «вольво».

— Все захватили теплую одежду, чтобы переодеться после купания? Мишель, возьми еще что-нибудь, — сказала тетя Вив, увидев ее голый живот, — вечером будет холодно. Это тебе не Корфу!

Мишель побежала в дом за свитером. Когда она вернулась в машину, физиономия у нее была хитрая.

— Хочешь подарить это кому-то? — спросила она меня, протягивая бумажный пакетик. Он, наверное, выпал из кармана моих джинсов, когда я переодевалась. — По-моему, тебе пора бы дать Джошу отдохнуть, — добавила она шепотом. Увидев, что мальчики смотрят на нее, она сменила тему: — А Скраппи можно купаться?

47
{"b":"580283","o":1}