Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Алиенора вскинула брови:

– Не стану спорить, но заклинаю тебя именем Господа: не погибни там, в далеких краях. Предупреждаю тебя, с таким кризисом я не справлюсь. – От этой мысли ей стало больно, спазмами свело и живот, и сердце.

– Тебе не придется с ним справляться, коли будет на то воля Всевышнего, – ответил Ричард с самоуверенностью мужчины в полном расцвете сил.

Алиенора дала музыкантам по несколько монет и отправила их отдыхать. Лучше, чтобы их дальнейшая беседа шла наедине, без чужих глаз. Убедившись, что дверь надежно заперта на задвижку, она вернулась на место.

Ричард наблюдал за ней со снисходительной улыбкой.

– Жаль, что они ушли. – Он подлил вина себе в кубок. – Мне нравилась их музыка. И я совсем не уверен, что мне столь же понравится то, что зазвучит сейчас, хотя я весь внимание. Еще вина?

Алиенора протянула ему свой кубок, и он наполнил его.

– Адель, – произнесла она, – и порядок наследования. Твой брак с ней, во-первых, неприличен, а во-вторых, не нужен с политической точки зрения.

– К сожалению, король Франции не согласен с тобой по обоим пунктам. – Ричард состроил гримасу. – Похоже, цель всей его жизни – женить меня на своей сестре. Он настаивает на этом, и с этой позиции его не сдвинуть. – Отставив кубок, Ричард взглянул матери в глаза. – Что правда об отношениях отца и Адель? Она была его любовницей? Втайне от всех рожала ему детей?

Алиенора неприязненно поджала губы:

– От тех придворных, которые жить не могут без сплетен, я слышала, что твой отец переступил грань пристойности в отношениях с ней. Но насколько далеко он зашел, никто не знает наверняка, а сама Адель отказывается говорить. Ее служанки сообщили, что с ней дважды случались сильные кровотечения, что может быть признаком очищения от избыточных телесных соков или отторжением незрелого плода.

– Но этого достаточно, чтобы брак не состоялся. Даже если слухи ошибочны, на репутации Адель несмываемое пятно.

– Да, верно, в любом случае она опорочена. Никогда мой сын не возьмет себе в жены ту, которой попользовался его отец, – с нажимом произнесла Алиенора. – Более того, подобные кровотечения, связанные с выкидышем или нет, не могли не сказаться на ее детородной способности. – Королева потянулась к чаше с вином. – Филипп будет сердиться, однако он не может винить тебя, раз у тебя есть веские основания для отказа. Лучше попробуй договориться о том, чтобы вернуть ее во Францию.

– Это решило бы проблему, – согласился Ричард, – но не самым благовидным образом. Думаю, пока не стоит говорить это все Филиппу. Лучше я потяну время до возвращения из Святой земли.

Она наклонилась к сыну:

– Но если ты не берешь в жену Адель, то нужно выбрать другую невесту, потому что у тебя нет собственных наследников. Ты должен подыскать себе выгодную партию до Крестового похода.

Ричард слегка отстранился и упрямо выдвинул подбородок.

Алиенора продолжила приводить аргументы:

– Филипп уже обеспечил себе одного сына и, насколько я знаю, на подходе второй ребенок. Почему ты не последуешь его примеру?

– Признаюсь, меня уже посещали подобные мысли. Я не был совсем уж праздным, хотя ты считаешь, будто меня интересует только война.

Алиенора сложила руки на коленях:

– И о ком же ты думаешь?

Ричард поднялся с места и заходил по комнате, чем немедленно напомнил Алиеноре Генриха. Оказавшись у оконной арки, он взял в руки лютню. С инструментом он никогда не расставался и повсюду возил с собой. Получил он эту лютню в пятнадцать лет, когда стал графом Пуату. Ричард часто играл для собственного удовольствия и чтобы успокоиться. Это давала себя знать кровь трубадуров, доставшаяся Ричарду от деда Алиеноры, поэта и девятого герцога Аквитании. Музыка была второй половиной его натуры, привнося в его душу красоту и мягкость.

Он подтянул струны и погладил длинными пальцами грушевидный корпус, набранный из кленовых полосок. Так любовник ласкает плодовитый живот партнерши.

– Есть одна дама. – Он извлек из инструмента первые ноты – сладостные, словно капли меда. – Это принцесса из теплого южного королевства, которая говорит на благородном языке. – Он послал матери дразнящую улыбку. – И славится благочестием и мудростью.

Как ни запирал Генрих Алиенору, как ни скрывал от нее все важные новости, о происходящем в окрестных королевствах она знала.

– Принцесса, что приходится кузиной твоей сестре в Кастилии, – тут же догадалась она.

– Кроме прочих достоинств, у нее есть отец и брат, которые не намерены идти с нами в Святую землю, а значит, смогут прикрыть мой тыл, пока меня нет. Мне не придется беспокоиться о поползновениях со стороны Тулузы. Филипп Французский сам едет в Святую землю, так что за ним я присмотрю. – Перебирая струны, он создавал нежную мелодию – протяжную и чарующую. – Пожалуй, назову эту песню «Беренгария», – добавил он с лукавой улыбкой.

– По-моему, отличная идея, – одобрила Алиенора план сына. – И чем скорее, тем лучше. Ты уже начал переговоры?

– Пока в самых общих чертах. Та сторона выразила заинтересованность, но это только фундамент, на котором еще предстоит выстроить крепость.

– А времени совсем мало, – забеспокоилась Алиенора.

– Успею. – Он подобрал еще пару нот. – Я отправлю послов в Памплону уже сейчас, пока готовлюсь к походу. Как только все условия будут согласованы, мы можем пожениться хоть в зимнем лагере в Мессине. – Его взгляд устремился вдаль, и Алиенора видела, что стратегия и тактика занимают сына больше, чем прелести будущей супруги.

– Я люблю всех своих внуков, – негромко сказала она, – но заветная моя мечта – увидеть твоих сыновей до того, как я умру. Я хочу знать, что ты продолжаешься в них.

– Мама, это уж как будет угодно Богу, но я сделаю все, что в моей власти, для исполнения твоей мечты.

Его слова согрели ей сердце, но тревогу не изгнали. Ведь так много нужно подготовить, чтобы это случилось. Не в последнюю очередь – организовать бракосочетание. Алиенора слишком хорошо знала, как переменчива судьба.

Она стояла на парапете крепостной стены замка Мальборо, решив немного передохнуть от шумных празднований в зале. С наступлением сумерек поднялся прохладный ветерок и приятно освежал разгоряченное лицо.

В ходе подготовки к коронации Ричарда, до которой оставалось всего две недели, в государстве доводились до конца все текущие дела: улаживались споры, раздавались титулы и звания, игрались свадьбы, в том числе Рихензы и Жоффруа дю Перша.

Алиенора не помнила такой кипучей деятельности перед коронацией Генриха. А может, тогда просто не замечала ее, поскольку была на сносях и почти не принимала участия в делах государства. Сейчас же она второе лицо королевства, и все решения Ричард принимал с учетом ее мнения.

– Мама?

Она обернулась и увидела, что к ней приближается Иоанн. С годами младший сын превратился в красивого мужчину, не слишком высокого, но пропорционально сложенного и с аурой опасного обаяния. Иоанн неизменно сохранял непроницаемое выражение лица и при этом постоянно строил козни. Окружающим оставалось только догадываться, какую гадость он задумывает.

В этот день Иоанн тоже праздновал начало супружеской жизни. После нескольких лет помолвки он сочетался браком с Хависой Глостерской. Эта партия принесла ему землю и влияние, но к молодой женщине он не питал ни малейшей приязни, как и она к нему; это было сугубо деловое соглашение, и молодожены планировали жить каждый своей жизнью. Более того, поскольку степень родства между ними ближе предписанной, а поженились они без соответствующего разрешения, то сохранялась возможность для расторжения брака.

Прибыл Иоанн накануне вечером, довольно поздно. Алиеноре даже пришлось поволноваться, успеет ли младший сын к началу брачной церемонии. Пообщаться с ним она, конечно, еще не успела из-за всех этих ритуалов, торжеств и множества людей.

– Тоже вышел подышать свежим воздухом? – поинтересовалась она.

59
{"b":"577283","o":1}