Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Брелов ещё долго мог бы наблюдать за спасённой им воительницей, если бы не приближающаяся погоня. Нужно было продолжать действовать.

— Будем выбираться отсюда, беги к свету в конце тоннеля, беги, что есть дури! — скомандовал он, и они вновь бросились бежать.

Задержка преследователей

Герддроны как вкопанные встали перед каменным завалом. Тогда один их преследователей, в громоздких доспехах самого жуткого вида и с двумя парами стальных крыльев за спиной, очевидно, это и был тот самый дартгрот, проревел что-то на своём языке, и прочие тут же бросились слаженно разбирать завал. Скрежеща латами и звеня кольчугой, железные великаны с лёгкостью передвигали огромные глыбы и без труда поднимали тяжеленные камни, работая как экскаваторы.

Буквально за минуты проход вновь был разобран, и тогда они, обнажив мечи, ринулись в освободившийся ход, в нетерпении предвкушая близящуюся расправу над беглецами, осмелившимся нарушить неприкосновенность Шадоурока. Предводитель их в стальном оперении тут же взмыл в воздух и, издавая низкий реактивный гул, понёсся вперёд под самыми сводами с утроенной скоростью.

Благодаря задержке преследователей у завала, Брелову и Филирд всё-таки удалось оторваться на приличное расстояние: к моменту, когда воины Гиртрона разобрали проход, они уже были в самом конце тоннеля, там, где издалека виднелся свет. И вправду, солнечные лучи каким-то чудом проникали в эту мрачную, зловонную пещеру, и лились они из округлого отверстия в потолке, которое предваряло вход в длинный вертикальный тоннель, ведущий на поверхность. Стены тоннеля увивали сухие плющи, уже почерневшие от времени. Мёртвая растительность виднелась и на другом конце тоннеля, там, где он выходил на поверхность, а через её замысловато сплетённые кружева проглядывало солнце. Прямо под колодцем в полу находилось углубление, разделённое точно по центру вертикальной стеной, сложенной из камня, высотой в половину вышины коридора. Из каждой части углубления влево и вправо в пол пещеры под стены уходили узкие чёрные ходы. Получалось, что тоннель, ведущий на поверхность, переходил, таким образом, в два других тоннеля, уходящих вглубь подземелья, и перегородка служила для их разделения. Ведущий наверх колодец был достаточно широк, но если бы человек упёрся руками и ногами в стены, то смог бы подняться по ним.

Затмение

Сверху, в проблёскивающих золотом лучах, что-то закружилось, и на ладонь Брелова упал розовый лепесток. Сладкий запах его, после смрада катакомб просто опьянил рок-менестреля, и ещё сильнее укрепил веру в победу, он передал лепесток Филирд, и та с ещё большей жадностью стала вдыхать его аромат.

— Выхода нет, будем карабкаться! — на глазок смерив высоту хода, сказал Брелов. — Взбирайся мне на спину и держись крепче! — он повернулся к Филирд спиной, и немного присел, чтобы она могла залезть. — Я попробую встать на перегородку и дотянуться до стен! Если удастся, то мы легко поднимемся по ходу на поверхность, — добавил он, поясняя свои планы.

Филирд несколько неуверенно залезла Брелову на спину и крепко обхватила его тело руками, пропустив одну поверх правого плеча, а другую под левой рукой Брелова, и сцепила пальцы в замок.

Филирд оказалась совсем лёгкой, и Брелов без труда вскарабкался с ней на плечах на перегородку и, ухватившись руками за выступы стен, стал медленно подниматься. Вот и пригодились его тренировки на скалодроме, никогда не знаешь, когда твои умения могут понадобиться! Поэтому древние и говорили, что учиться нужно всему и всё время.

Когда он поднялся достаточно, чтобы ноги его упёрлись в стены, продвижение пошло быстрее. Брелов мастерски умел карабкаться, почти как кошка, он двигался уверенно, но немного нервно, всё происходящее вселяло в него некоторый страх, а адреналин в венах просто-таки зашкаливало.

Внизу неясными отсветами замаячил огонь, это воины Шадоурока добрались до входа в колодец.

Стены выкрашивались под пальцами рок-музыканта, камешки сыпались вниз, со звонким эхом ударяясь о стены и выдавая таким образом беглецов. Пару раз Брелов даже срывался, но всего на несколько шагов, и тут же продолжал подниматься наверх к так заманчиво брезжащему свету.

Солнечный диск встал точно над тоннелем, и Брелов, поднимая голову, отчётливо видел его белый чётко очерченный круг. Лучи золота пронизывали черноту смрадного колодца и ласковым теплом обдавали лица беглецов, придавая им сил.

Внезапно свет, льющийся с небес, стал меркнуть. От испуга Филирд начала судорожно хватать ртом воздух, а Брелов устремил взор кверху, и увидел, как на золотой диск солнца медленно наплывает чёрный круг, закрывая его практически целиком, и сразу повеяло холодом.

— Затмение! — воскликнул Брелов. — Сейчас сила повелителя Шадоурока становится безграничной, тьма, покрывающая склоны Горы Теней, лишает её могущества, и вся мощь этих земель переходит к нему.

— Это Солнцепомрачение Филлерста, величайший мудрец предсказал его много веков назад, — произнесла Филирд, испуганно глядя на небосвод бегающим взглядом. — Сегодня идёт триста тридцать третий год со дня падения Старгерольда. Тогда Филлерст сказал, что ровно через три века и тридцать три года придёт великий разрушитель, чья сила заставит содрогнуться Гору Теней и который сможет повергнуть наследника Старгерольда властителя Шадоурока!

— Значит, он уже в Гленнвуде, — тяжело дыша, пробормотал Брелов и довольно улыбнулся. — Хорошо бы нам с ним встретиться, вдруг он нормальный парень и поможет нам выбраться?

Музыкант прерывисто из-за сбившегося дыхания засмеялся собственной шутке, которая, впрочем, совсем не была смешной, просто ему хотелось разрядить обстановку и подбодрить трясущуюся от ужаса девушку.

— Мне тебя небеса послали на выручку, — прошептала Филирд, — если бы не ты, меня бы уже не было в живых! — она изо всех сил прижалась к спине Брелова, едва не задушив его в объятьях. От внезапности проявления нежности, Брелов даже оступился и состроил удивлённую гримасу.

По непонятной причине, ведомой лишь им самим, преследователи не полезли в тоннель, даже не попытались как-то помешать беглецам подниматься, а просто развернулись и ушли, скрывшись в темноте каземата. Даже крылатый дартгрот, ведущий отряд, который мог бы за считанные секунды добраться до них на своих могучих крыльях, и разорвать беглецов одним взмахом когтей, вместо этого лишь смерил высоту колодца огненным взглядом безжизненных смотровых щелей закопчённого шлема и исчез во мраке.

— Правильно, сволочи, придурки! — ликующим голосом, закричал Брелов, и эхо подхватило его слова. — Пошли прочь, козявки! Теперь-то поняли, с кем связались?! Валите восвояси, а то мега-рок-звезда Брелов наподдаст вам по жирным задницам!

Услышав, последнюю реплику, Филирд разразилась истеричным хохотом.

— А что такого? — изобразив обиду, поинтересовался Брелов, тоже улыбаясь от предчувствия близкой победы. — Они ведь смотались, не захотели иметь со мной дела! А то как прыгну им прямо на балду всем своим весом, раздавлю!

Брелов замер, чтобы передохнуть и попрочнее упёрся ногами в выступы стены. До поверхности оставалась всего пара метров, он уже чувствовал запах свежей травы и ароматы цветов.

От осознания того, что им удалось спастись, на беглецов напал дикий хохот. Это было похоже на истерику, они заливисто смеялись, несмотря на то, что буквально висели над бездонной пропастью, удерживаемые от падения лишь силой трения подошв сапог Брелова о стены колодца. Брелову было смешно вдвойне. Ещё намедни он играл в затрапезном концертном зале промозглой столицы, а сейчас взбирался по тоннелю в параллельном мире, да ещё с какой-то воительницей на плечах! Ну, чем не компьютерная игра?! Верно, что многие люди не верят в реальность существования Адальира! Конечно же, такого и быть не может!

— Слушай, Филирд, а ты будешь моей фанаткой? — неожиданно и весьма буднично поинтересовался Брелов. — Ну, в смысле, поклонницей?

55
{"b":"569832","o":1}