Карш, улыбаясь, наблюдал за ним.
— Это история про слепого и слона, Сэм. Ты слишком близко подошел к истории с одной стороны. Посиди немного на моей работе — и увидишь иную картину. Пусть это не вяжется с моим привычным обликом усталого циника, но вокруг много хорошего. Богадельни, общественные клубы помощи, комитеты городского планирования — всем этим высокопоставленные чиновники руководят совершенно бесплатно, а сотни честных горожан работают для того, чтобы город стал лучше для жизни. Помни это. Город наш — не выгребная яма, это пруд с пятнами нечистот, плавающих на поверхности. Оставайся отчаянным, — это прекрасная здоровая реакция. Но не ограничивайся точкой зрения полицейского репортера.
— Хорошо, я буду думать о чем-нибудь высоком, красивом.
Карш похлопал его по плечу.
— А пока продолжай приводить в замешательство наших друзей из администрации.
Остаток утра Террел провел за изучением подшивок в поисках материалов муниципального Совета по парковкам. Это было утомительно: он читал доклады, результаты голосований по каждому предложению, прошелся по десятку речей, поносящих всю эту систему, и еще десятку, возносящих ее до небес. Ознакомился с хронологией вопроса со времени первого предложения мэра Тикнором до принятия закона муниципалитетом. Из-за мелкого шрифта он натрудил глаза и перешел к подборке фотографий площадок, выбранных для новых автостоянок и развязок транспортных потоков.
В конце концов он собрал отобранные страницы и пошел наверх в финансовый отдел, который помещался в одном из длинных ответвлений зала городских новостей, между офисом Карша и отделом воскресных изданий. Тамошний начальник Билл Мосс говорил по телефону, но улыбнулся и показал Террелу на стул. Террел с удовольствием вытянул ноги и закурил. Он устал от долгого сидения в библиотеке, глаза болели от чтения десятков страниц мелкого шрифта. Вокруг стоял обычный перестук телетайпов и пишущих машинок. Террелу всегда очень нравился финансовый отдел. Здесь царил таинственный ученый стиль — стопы документов на шкафах, ряды карт и графиков, ничего не значащих простому взгляду, но сотрудники отдела их усваивали с неприличной скоростью.
Билл Мосс говорил по телефону, улыбаясь Террелу.
— Хочешь делать деньги? Покупай дешевле, продавай дороже.
Мосс был привлекательным мужчиной с седеющими волосами и темными цепкими глазами.
— Чем могу помочь, Сэм?
— Я это запомню — покупай дешевле — продавай дороже. Билл, наш муниципальный совет по парковкам меня просто околдовал. Не возражаешь, если я задам тебе несколько вопросов?
— Давай начинай.
— Хорошо, я только что прочел исходный закон. Разве это не прекрасная интрига?
— Да, можно сказать и так. Понимаешь, это в порядке вещей. Местные власти всегда стараются сделать свои затеи привлекательными, поэтому обычно они кажутся чрезмерно щедрыми — по проценту прибыли, условиям кредита и так далее. Но если проталкивают закон люди серьезные и ответственные, эти отклонения от нормы крупной суммы не составят. То есть тут предполагается строгое регулирование, чтобы уберечь от махинаций. Но если законотворчество в руках жуликов — тогда беда.
— Меня интересует другое, — улыбнулся Террел. — Большая часть контрактов Совета по парковкам досталась двум фирмы :— «Акме Констракшн» и «Белл Рекерс». Я хотел бы разнюхать об этих компаниях, узнать, что они из себя представляют. Кто ими владеет, сколько они зарабатывают, какая их финансовая структура — все, что у вас есть.
Мосс пометил себе названия фирм и пообещал:
— Я кому-нибудь это поручу. Полагаю, ты спешишь?
— Прости, спешу. Пообедаю и забегу опять. Ладно?
— К тому времени я постараюсь что-нибудь узнать.
Террел вернулся к столу и забрал свое пальто. Только он собрался уходить, как зазвонил телефон. В трубке раздался решительный голос:
— Мистер Террел? Минутку, пожалуйста. Суперинтендант Даган.
Террел слабо улыбнулся:
— Джек Даган, лихой вояка?
— Сэм? — Голос Дагана был тихим и настойчивым. — Сэм, я прошу прощения за то, что случилось утром. Это было отвратительно.
— Конечно. Ты сказал это мэру?
— Не было смысла.
— Думаю, ты прав. Что у тебя на уме?
— Полагаю, ты можешь мне помочь. Если расскажешь, что сумел узнать. Обещаю, это будет использовано эффективно и честно.
— Бесполезно. Что-нибудь еще тебя беспокоит?
— Может быть, я этого заслуживаю, но и ты можешь совершить ошибку. Я всегда работал честно. Но мне вечно приходилось продираться через десятки конфликтов, и вечно на меня давили. Я, конечно, шел на компромиссы и был терпим к человеческим слабостям, но это не преступление, Сэм, — голос Дагана становился резче. — Ты меня в этом обвиняешь?
— Терпимость и компромисс, — повторил Террел. — Смешно, но полицейские редко употребляют эти слова, пока их не поставят перед большим жюри. Тогда выясняются их взгляды на природу человека и их философия милосердия и терпимости к грешникам.
Как только Даган сердито зарычал, он повесил трубку. Ему нравился Даган, он почти доверял ему; но нельзя до конца доверять человеку, который впадает в транс от велений собственной совести.
Террел спустился в аптеку в вестибюле здания, съел гамбургер и выпил три чашки черного кофе. В два часа он снова был у стола Билла Мосса.
— Вот тебе информация, — сказал тот, ткнув карандашом в аккуратную стопку скоросшивателей. — Вероятно, нужно сделать краткий обзор, прежде чем ты сам сможешь что-нибудь раскопать. Для начала, я полагаю — то, что обе компании вполне законные. Адекватно финансируемые, отличный уровень доходов, соответствующий набор тяжелого оборудования, довольно компетентные управляющие. Похоже, им не о чем беспокоиться. Налоги, займы, трудовые отношения — все в приличном состоянии, но есть кое-что странное. Во-первых: меня не удовлетворяют их права на собственность. Это я объясню тебе через минуту. И во-вторых: им слишком повезло. Они слишком быстро выросли. Начав с нуля, они разрослись, как грибы, в огромные организации, при том что все их заказы идут через муниципалитет. Учитывая их начальный капитал, это очень необычно. У «Белл Рекерс» не было ни офиса, ни тяжелой техники, когда ей поручили снести целый квартал городской застройки. Очень необычно, согласись.
— А как насчет их собственности? Ты сказал, что в этом есть что-то странное.
— Ну, в собственниках у них числятся четыре или пять человек. Я знаю двух из них и, ну… — Мосс пожал плечами. — Имей в виду, это не доказуемо, но в бизнесе всегда можно выяснить, что у тебя за душой. У этих людей, по моему мнению, нет ни имущества, ни ума, чтобы привести эти компании к такому успеху.
— Ты хочешь сказать, что они — подставные лица.
— Да, я полагаю — действующие от имени владельцев, желающих скрыть свои связи с этими компаниями.
— Тогда как мне найти настоящих владельцев?
— Это нелегко. Договоренности могут быть только устными, а устный контракт нельзя не проверить, ни проанализировать.
— Ладно, большое спасибо. Если подытожить: компании законные, но их бы не было, если бы Совет по строительству парковок не подбросил им это дело. Правильно?
— Именно, — кивнул Мосс. — Дай мне знать, если выяснишь что-нибудь еще. Меня всегда интересует казнокрадство.
— Меня тоже. Особенно в таком масштабе.
Террел сидел и курил у себя за столом, переваривая то, что узнал от Мосса. Очевидно, теперь нужно попытаться выявить владельцев «Белл Рекерс» и «Акме Констракшн». Они были воронкой, через которую совет по парковке сливал потоки денег налогоплательщиков. Подумав, он снял трубку и набрал номер городского офиса фирмы «Дэн Брайдуэл». Пока его переключали на коммутатор секретаря Брайдуэла, Террел собирал по кладовым своей памяти данные о старике. Один из крупнейших подрядчиков штата, Брайдуэл начинал простым каменщиком и только своим трудом проложил себе путь до президента собственной компании. Парень с крутыми кулаками из трущоб Белфаста стал одной из самых важных фигур в приютившем его сообществе. Четверых сыновей он отправил в колледж, дочь — в Европу, изучать музыку в знаменитых на весь мир консерваториях. Он давал внушительные суммы на местные благотворительные учреждения, его имя носил десяток известных институтов. Он прошел долгий путь и боролся за каждый его фут, Террел это знал. Грубый старикан никогда ни о чем не просил, но ничего и не давал. На пути к власти он обзавелся множеством врагов, но любил говаривать, что не даст ни цента за человека, у которого их нет.