Парень остановился перевести дух, но, увидев укоризненные взгляды взрослых, продолжил:
- Сначала она только визжала и угрожала нам, обзывая всех самыми последними словами. Близнецы только посмеялись над её истерикой, сказав, что в любом случае она теперь стоит в магическом мире даже ниже Проклятых Крови, поскольку она отверженная из рода и лишённая фамилии. Панси не поверила и выхватила палочку. Первое же проклятье доказало ей, что сказанное близнецами правда: от её обычных сил едва осталась четверть. Далее у неё едва не началась новая истерика, однако её не допустила Гермиона, пару раз ударив Панси по щекам. После этого она и предложила альтернативный выход из ситуации. И первое, о чём пошла речь, это о компенсации.
- Гарри сказал до ритуала, что он хочет за причинённый ему вред? - тихо спросила Нарцисса, зная, что в этой ситуации гриффиндорец мог потребовать у девушки всё, что угодно. И даже если бы он захотел, чтобы она до конца жизни была его рабыней, это было бы лучше, чем получить полноценный магический откат.
- Да. Компенсацией должен стать ребёнок, который в будущем родится у Панси, - тихо сказал слизеринец.
- Он собирается ввести этого ребёнка в свой род или же Панси должна будет родить Гарри сына? - тихо спросила Нарцисса Малфой, понимая, что даже помолвка слизеринки с кем-то из Уизли не исключает таких вариантов. В то же время ведьма прекрасно знала, что и тот, и другой вариант в конечном итоге очень расстроит её сына.
- Ни то, ни другое, - покачал головой Нотт и продолжил: - Просто один из детей Панси, тот, у которого будут к этому задатки, должен будет пойти в колдомедицину.
- И всё? То есть, девушка выйдет замуж, родит детей и кто-то из них просто станет целителем? - Гевин Нотт задал вопрос сыну, выражая тем самым всеобщее удивление такой незначительной компенсацией. Однако, дождавшись подтверждающего кивка от сына, он заметил: - Поторопился однако Паркинсон с изгнанием.
- Что ты имеешь в виду? – тихо спросила ведьма, понимая, что после прочтения Истории Магии в хранилище Блеков маги располагают более правдивой информацией.
- Отказ от дочери, притом, что договориться с пострадавшим лордом было настолько легко, теперь чреват последствиями уже для самого отца Панси, - задумчиво проговорил Снейп, понимая, что им хочет сказать старший Нотт. - Отрёкшись от наследницы из-за такого повода, он может и сам стать Предателем крови.
- Именно, - подтвердил слова профессора Гевин и снова обратился к сыну: - А что было дальше?
- Дальше был ритуал вассалитета, - ответил на вопрос отца парень. - Против него Панси тоже сначала сильно возражала, однако близнецы её быстро убедили, что служить магу, который в столь юном возрасте в одиночку справился с василиском, намного приятнее, чем свихнувшемуся змееподобному монстру. К тому же, не последним аргументом в этом споре была тушка этого самого василиска.
- А следующим должен был последовать ритуал помолвки, - декан слизеринцев внимательно смотрел на своего подопечного. – Думаю, что этот момент ты должен описать как можно подробнее.
Но не успел Тео заговорить, как в комнате заработал камин. Вышедший из него Драко Малфой традиционным поклоном поприветствовал собравшихся и тут же обратился к другу с вопросом:
- Так с кем из Уизли всё-таки помолвлена Панси?
Среда часть 7
- Драко, - Нарцисса с укором посмотрела на сына, - Тео как раз собирался нам об этом рассказать.
- Простите, - снова поклонился смущённый аристократ. - Я думал, вы уже знаете, поэтому и спросил.
Зельевар тем временем наколдовал ещё одно кресло и молча указал на него своему крестнику.
- Продолжай, Тео, - весело улыбнулся Гевин сыну, после того как староста занял предложенное ему место. - Что произошло дальше?
- После принятия вассалитета Панси снова попробовала поколдовать, - вновь заговорил Тео, продолжая свой рассказ о событиях в Тайной комнате. - Эта попытка была успешнее, но всё равно с обычным её уровнем не сравнить. Гермиона сказала, что так будет, пока Панси не выйдет замуж за парня из достаточно сильного рода и не обретёт новую фамилию. Услышав сказанное гриффиндоркой, Панси сразу помрачнела.
Младший Нотт на несколько мгновений замолчал. Однако присутствующим не нужно было объяснять, что испытывала в этот момент слизеринка. Ведь она прекрасно понимала, что ей навряд ли удастся найти мага, который согласится связать с ней жизнь и судьбу.
- Но тут старосте возразили близнецы, - продолжил своё повествование Тео, - сказав, что маг с определёнными возможностями смог бы обеспечить должную поддержку своей избраннице.
Услышав это, Нотт и Снейп переглянулись. Учитывая информацию, полученную ими из Истории Магии, помочь Панси в этой ситуации мог только анимаг или оборотень. Таким образом, выходило, что кто-то из юных Уизли обладал столь уникальными возможностями.
- Тео, - вкрадчиво заговорил зельевар, - мне действительно нужно, чтобы ты описывал происходящее как можно подробнее, не пропуская ни одного слова, жеста, взгляда гриффиндорцев.
- Хорошо, профессор, - кивнул Тео и продолжил: - Услышав заявление близнецов, Гермиона внимательно посмотрела на них и спросила, говорят ли они о той кандидатуре, о которой она думает. Когда братья синхронно кивнули, гриффиндорка возразила им, что Панси ещё не достигла совершеннолетия. Близнецы уточнили, что речь идёт не о браке, а о магической помолвке. На что Поттер сказал, что в таком случае Панси придётся покинуть Хогвартс, иначе ей будет угрожать реальная опасность. Тут в разговор вмешалась моя однокурсница и сказала, что не станет покидать школу. На что Гермиона ответила, что у Панси нет особого выбора, поскольку уже через несколько дней станет известно, что Поттер - лорд. И все знающие слизеринцы поймут, что ведьма пошла на сделку с ним, дабы избежать магического отката. Чем это всё закончится для Панси, легко можно было предсказать.
Тео снова замолчал, а потом продолжил:
- После этих слов бывшая Паркинсон только спросила, с кем ей придётся заключить магическую помолвку. Близнецы синхронно выдохнули: «Наш брат». Услышав это, Панси начала кричать, что никогда не согласится стать женой Предателя крови. Едва девушка это договорила, Уизли моментально преобразились, сбросив такие привычные для них маски клоунов. Увидев таких близнецов - сильных, стремительных, опасных, - Панси просто испугалась.