Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Торгримм семью в Киев отправил, не чаял здесь отсидеться...

В изложне, воняющей старыми кровавыми повязками, лежал не сразу узнанный воевода Ратислав. Правая часть лица была срублена, смотрела на вошедших алым куском мяса, молодая знахарка осторожно промывала рану, окуная тряпицу в лохань с бурой водою, даже не повернувшись к гостям. Двое ближних кметей, влезших было за князем в тесный покой, попятились назад в дверь. Ратислав махнул, приветствуя, князю тем, что осталось от правой руки, перерубленной как раз посреди предплечья. Повязка, которой была перемотана культя, была чистой, знахарка успела её сменить. Князь устало опустился на скамью, терпеливо дождался, когда знахарка перевяжет раны, наложит наговоры и уйдёт.

Воевода рассказал о том, что слышал и знал сам: о встрече с разбитыми пограничными отрядами, как встретил Тяпшу, которому посоветовал возвращаться в Киев. О том, как печенеги миновали Витичев, не желая тратить на град ни силы, ни время. О том, как вышел Торгримм, Ратислав со своими дружинами, заперев за собою ворота.

— Баб с детьми мы отправили и защищать нам было нечего, кроме чести. Печенегов было много больше, но мы и сражались больше, чем полчаса. Торгримма убили и меня посекли, но отбили наши. Лучше б не отбивали, — Ратислав посмотрел на культю, сжав губы в суровую тонкую нить.

— Ты, княже, не вини Претича, что мир с печенегами без тебя заключил, — продолжил воевода, когда досказал остальное, — мыто воины, а им каково пришлось в осаде?

В изложню влез Свенельд, разом заполнив собой маленький покой.

— Я воев отпустил, что с мест здешних, — молвил, — нам сил — дружиной ближней дойти, да и то по чести, а люди маются.

У воеводы сын в Киеве. Хоть и муж уже, однако тоже сердце не на месте. Святослав согласно кивнул, бывает, что воеводы пер-вей князя, у которого иные заботы, смекнут, что и как грамотнее распорядить надо. Посмотрел в серое измученное лицо ближнего воеводы, увидев своё отражение, сказал:

— Жив Лют твой. В плену был, забрали.

Свенельд отмолвил:

— Знаю.

— Дружине отдых до завтра. Кому уехать надо — пусть едет. Завтра в Киев и войдём, — сказал князь и отвернулся, уставившись пустым взором в слюдяное оконце, представив уже, как встретят горожане и вятшие опоздавшего к рати князя.

Глава 34

Лес жил своей жизнью, для него не существовало людских бед: ни войн, ни моровых поветрий. Скрытые от глаз, покой его охраняли лесные духи. Лес был милостив к человеку при всём своём величии, он давал людям деревья на строительство, пищу. Не спросив у леса прощения, человек не брался валить дерево, без нужды не убивал лесных жителей. Человек знал, что лес может отомстить: повалить дерево, что в лепёшку раздавит обидчика, натравить могучих хозяев леса — тура или медведя, или отправить лешего, что заведёт, закружит и погубит путника. Лес мог отправить в селенье оборотня, который будет изводить жителей. Хуже всего, когда вместо кормильца, ушедшего на охоту, лес возвращал духа в его обличье, Потому охотник, возвращаясь под крышу собственного дома, очищался огнём или баней и лишь тогда только садился за обеденный стол — святое для дома место.

Степняк боится леса. Это место с чуждыми богами и духами. Печенеги шли вдогон разъезженными дорогами, опасаясь углубляться по незнакомым тропам. Семья Старка укрылась в старом займище, где прятались ещё семь семей с окрестных селений, одна из которых была также из Осинок. Лес оказался к ним благосклонен, вчера мужики свалили сохатого, бабы набрали малины и грибов — сиди хоть до зимы. Односельчанин из семьи Ушана, семнадцатилетний Угар проверил давеча ставленые силки и обрёл трёх зайцев. Двух из них отдал соседям, одного обе семьи сварили в прихваченном Ушаном из дома котле. Поснидали молчком — наговорились за дни сидения — отвалились от котла. Ушан облизав ложку, сыто рыгнул:

— Добре пожрали!

Старк, которого изъело до самых костей беспокойство о старшем сыне и внуке, сорвался:

— Хорошо ему! Жрать да срать горазд!

— Ты чего взъелся? — вступился за сына Ушан, не поняв Старковой туги. — Не по нраву — сам иди в лес да охоться.

Сарк отвернулся. Ушановы-то все были: Ушаниха да два их сына. Дочерей уже давно замуж сбагрили, одну в Древичи, вторую куда-то за Днепр, чуть ли не к восходним кривичам, а старшего сына ещё позапрошлой зимой схоронили: на игрищах, когда бились стена на стену, ему так приложили, что, промучившись ночь, он умер. Зимава успокаивала мужа: схоронились они, не найдут никак, да и не ищут. «Отеня-то не ищет? — спорил в мыслях Старк. — Да он лес лучше собственной избы знает!». Нет, беда стряслась. Он поднялся, стряхнул со штанов налипшие иголки, молвил:

— Поеду в Осинки, посмотрю, как там и что. Может, возвер-нулись все, а мы, как медведи, всё в лесах сидим.

— Может, печенеги тамо, дядя Старк, — робко сказал перепавший Угар, до сих пор ищущий в себе вину, за которую накричали на него.

— Нет! — решительно помотал головой Старк. — Я уже своё пожил, ежели не вернусь через день, то сидите дальше.

— Куда собрался-то? — обратилась к нему Зимава. — Вечереть скоро начнёт.

— Верно, дотерпи уж до завтра, сколь сидим здесь. Вон Угар с тобой поедет, — сказал Ушан, посмотрев на сына, тот согласно кивнул, свысока глянув на баб, не мальчик — муж уже! Насилу Старка отговорили. Но на утро он уехать не смог, сердце молотом колотилось в груди, ноги едва держали, старость — не радость. Угар, подпоясавшись и с серьёзным видом проверив, легко ли выходит нож из ножен, заявил:

— Поеду один!

— Один не поедешь, — спокойно ответил ему Ушан.

— Не один, я с ним, — вдруг сказала Услада, — мать у меня оставалась и брат.

— Бабе-то куда...

— Верхом с Угаром доедем, а тамо сторожко дворами пройду, коль какая опасность, то уедем. Да и чего печенегам столь времени в разграбленной веси делать?

Угар расправил плечи, не стесняясь оглядел Усладу с головы до ног. Сомнений, ехать или нет, у него и так не было, а сейчас его и вовсе не отговоришь. Может, у них что и получится дорогой, не то соскучилась, небось, по мужу, что уже без малого год дома не был. Решительность Услады отбила охоту её отговаривать. Зимава в сердцах пихнула локтем Милаву, которая только пробудившись со сна, повязывала повойник:

— А ты чего? Муж твой невесть где, а ты и не чешешься!

— Конь не снесёт троих. Зачем нам лишние? забеспокоился Угар.

— Поеду, — сказала Милава, ожёгши злобным взглядом свекровь. — не то съедят тута!

Встал вопрос о втором коне.

— Не дам! — сказал Ушан. — Един конь остался, кормилец и поилец. Не просите! Воз, вона, берите!

— С возом тяжко... — начал было Угар, потом, почесав в затылке и обмыслив, начал запрягать. Бабы засуетились, собираясь. Зимава с Ушановой, будто очнувшись и плеща руками, начали помогать.

Угар кинул в воз лук с тулом и секиру, скосил взгляд на отца — не возмутится ли? но тот смотрел в другую сторону, пристыженный Старком за скаредность. Теперь, вооружившись, Угар почувствовал себя воином, и страх перед степняками спрятался вовнутрь. Жёнки, побросав узлы в воз, влезли за ними. Угар взялся за вожжи.

Конь лёгкой рысью нёс воз, и часа через три они въехали в большое село. Уже на подъезде к нему встретили мужика с бабой, что без страха стояли на обочине, смотрели на едущих — значит, степняка тут нет.

И всё же печенеги тут побывали: кое-где ещё валялась разбросанная лопоть[78] , местами во дворах была повалена огорожа. Некоторые землянки и избы, растворив калитки, стояли пустые. Угар натянул вожжи, останавливая коня у какого-то хмурого мужика, что с секирой за поясом тащил за собой волокушу.

— Эй! — окликнул он. — Печенег далеко? Знаешь ли?

— Беглецы, что ли? — вопросом на вопрос ответил мужик. — Много вас таких едет. Откуда сами?

— С Осинок.

— Где это?

— Древичи — слыхал?

вернуться

78

Лопоть — одежда, шмотки.

81
{"b":"551723","o":1}