— Камилла, — обратился он к ней, — я хочу откровенно поговорить с вами.
— Да, конечно, Филипп, — откликнулась она, устремив на него немного смущенный и одновременно кокетливый взгляд.
Филипп понимал, что она ждет совершенно не тех слов, которые он собирается сказать. Но поскольку считал необходимым объясниться, решительно произнес:
— Камилла, наш брак… не совсем обычен. И вы…
Не дослушав, она перебила его и быстро сказала:
— Филипп, я давно мечтала стать вашей женой!
— Вот как?.. — едва заметно усмехнулся он. — Но я все-таки хочу продолжить.
— Да-да! Конечно! — согласно кивнула она. — Извините! Я слушаю вас, Филипп.
Он помолчал, потом, явно сделав над собой усилие, продолжил:
— Камилла, вам, конечно, известно, что в моей жизни есть… некоторые… гм… сложности.
Филипп вопросительно посмотрел на нее. Она слегка покраснела и кивнула.
— Так вот. Я могу предложить вам, Камилла, свое имя, высокое положение в обществе, свое состояние, уважительное отношение, как к своей жене, но… Сердце, как подобает в таких случаях, я предложить вам не могу. И от вас, Камилла, я этого требовать не в праве. Я хочу, чтобы вы… подарили мне ребенка. Я понимаю, что наша беседа больше напоминает деловые переговоры, которые предполагается завершить обоюдовыгодным контрактом, но… Я хочу, чтобы между нами все было предельно честно и ясно. Я откровенно перечислил все то, что готов предложить вам, Камилла. Взамен я хочу получить только одно. Ребенка. Вы согласны на такие условия, Камилла?
Филипп замолчал, пристально и проницательно глядя на нее.
— Филипп, я до беседы с вами ответила согласием. Мой ответ прежний. Да, я согласна.
Он резко поднялся с кресла, подошел к ней, долго молчал, потом негромко и задумчиво сказал:
— Камилла, вы очень молоды. Может быть, вы… хотите подумать еще?
Она отрицательно покачала головой, посмотрела на Филиппа лучистым сияющим взглядом и с улыбкой ответила:
— Нет, Филипп. Мое решение неизменно. Я согласна быть вашей женой.
Филипп понимал, что теперь следует обнять и поцеловать ее, что Камилла ждет этого. Но эта девушка, его невеста, казалась такой чужой и далекой, что пересилить себя Филипп так и не смог. Он взял руку Камиллы, прикоснулся к ней губами и бесстрастно произнес то, что и полагалось говорить в подобных случаях:
— Я благодарю вас, Камилла.
Филипп сразу попрощался и ушел. Камилла радостно закружилась по гостиной. Ее давняя мечта, наконец, осуществится! Она станет женой Филиппа!!!
25
Собираясь на свидание, Тина находилась в непонятном сложном настроении. Чтобы отвлечься от раздумий, она заставила себя, делая макияж, тихо напевать популярную легкомысленную песенку.
Наконец-то сегодня она будет навсегда избавлена от обременительного внимания Фреда. Как оказалось, его желание заключалось в том, чтобы она, Тина, провела с ним сегодняшний вечер. До полуночи. Всего-навсего. Немного нестораживало, что Фред выбрал именно этот вечер. Впрочем… В какой-то степени это было понятно и объяснимо.
Тина осмотрела себя в зеркало, поцеловала детей и вышла из дома на улицу, где ее ожидало заранее заказанное такси.
Тина подъехала точно в назначенное время, минута в минуту. Фред уже ждал ее. Одетый в элегантный смокинг, он спокойно стоял около шикарного лимузина и, заметив Тину, поспешил ей навстречу.
— Добрый вечер, Валентина.
Фред слегка наклонился, взял ее за руку и галантно поцеловал.
— Добрый вечер, Фред, — приветливо отозвалась Тина.
Накануне она дала себе строжайшую психологическую установку держаться с ним доброжелательно и дружелюбно.
Он какое-то время пристально и задумчиво смотрел на нее, словно что-то решая «про себя», потом глубоко вздохнул и, указав на распахнутую дверцу своего лимузина, коротко пригласил:
— Прошу!
Когда машина плавно тронулась с места, Фред развернулся в пол-оборота к Тине и негромко сказал:
— Я рад встрече с вами, Валентина. Вы потрясающе выглядите в вечернем туалете! И эта высокая прическа удивительно идет вам! Я знаю, как наряд меняет женщину, но вы, Валентина, добились впечатляющего эффекта. Я вас даже не узнал в первый момент! Ведь без парика и очков я видел вас лишь однажды.
Тина улыбнулась и мягко поблагодарила:
— Фред, спасибо за ваши комплименты. Честно говоря, не ожидала! Такие искренние добрые интонации в вашем голосе я слышу впервые. Вы, Фред, меня очень удивили.
Он тоже улыбнулся, взял руки Тины в свои, сжал их и, стараясь быть убедительным, понизив голос, сказал:
— Валентина, поверьте, я могу быть очень разным. В зависимости от обстоятельств. Вы узнали лишь некоторые из черт моего характера. Не самые… приятные. Я это знаю. Но Валентина!.. Уверяю вас, я могу быть нежным и страстным, ласковым и чувственным, обаятельным и пылким. Дайте хотя бы надежду на возможность проявить эти мои качества! Валентина, согласитесь на встречи со мной, чтобы я мог видеть вас такой, как сегодня, и тогда…
Тина мягким, но решительным жестом убрала свои руки из его рук и, не теряя выдержки, спокойно произнесла:
— Фред, пожалуйста, давайте оставим эту тему. Сколько времени прошло, а вы все никак не успокоитесь!.. Начало нашей встречи сегодня было замечательным. Давайте не будем портить этот вечер, чтобы сохранить о нем только приятные впечатления.
Он вдруг вновь порывисто схватил ее руки и пылко сказал:
— Валентина, я согласен оставить эту тему, но с одним условием!
Тина категорично покачала головой и попыталась освободиться.
— Нет, Фред. Больше — никаких условий.
— Но поймите, Валентина!.. — воскликнул он, крепко сжимая ее ладони. — От этого условия зависит многое! Очень многое!!! Выслушайте его хотя бы!
Она немного помолчала, подумала, потом бесстрастно согласилась:
— Хорошо. Я выслушаю вас. Только, пожалуйста, отпустите мои руки.
Фред выполнил ее просьбу и возбужденно заговорил:
— Валентина, пока я согласен не настаивать на том своем предложении, которое неоднократно высказывал вам при наших встречах. Но сейчас я хочу только одного. Я хочу, чтобы вы дали мне хотя бы надежду… что наши отношения могут измениться… в будущем!
— Нет, Фред. Нет! — воскликнула Тина. — Между нами никогда не будет никаких отношений! Эта наша встреча — последняя. Вы должны, обязаны выполнить свое обещание отказаться от моих услуг, как сегодня я выполняю свое.
Он долго молчал, стараясь успокоиться, потом глубоко вздохнул и, усмехнувшись, протянул:
— М-да…
Фред продолжительным тяжелым взглядом посмотрел на Тину и надменно, с иронией, заявил:
— Ну что ж! Я предоставил вам возможность выбора. Вы его сделали. Жестко. Категорично. Безжалостно. Иногда я поступаю так же. Вас, Валентина, я об этом честно предупреждал.
От его холодных бесстрастных слов и ледяного высокомерного взгляда у Тины все сжалось внутри. Паническое настроение и тревожное предчувствие все сильнее и сильнее овладевали ею. Тина постаралась взять себя в руки и держаться с Фредом так, как и было ею намечено. Преодолевая собственные чувства, она улыбнулась и шутливо, чуть кокетливо, объявила:
— Фред, вы меня пугаете!
Судя по всему, он не принял предложенного тона.
— Да… наверное… — медленно, растягивая слова, откликнулся он, о чем-то напряженно раздумывая. — Еще все можно было… изменить. Но вы сами… провоцируете меня… А-а!.. — вдруг решительно, словно мгновенно очнувшись, бросил он. — Все! Отступать теперь поздно! Мы с вами, Валентина, должны выполнить грандиозную программу. Ту программу, которую наметил я! И мы ее выполним, и будь что будет!!!
Фред замолчал. Он сидел, слегка развернувшись к Тине, и прищуренным пристальным взглядом смотрел на нее. Как и большинство людей, Тина чувствовала себя от этого неуютно и неудобно. Чтобы отвлечься, Тина сосредоточенно начала вспоминать каждую строчку длинного нудного стихотворения, которое учила когда-то в детстве.