Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Янычары имели, по-видимому, особый строй, оставивший в современной военной терминологии слова вроде ФЛАНГ — явно от слова ФАЛАНГА, а также КОЛОННА — видимо, от слова КОЛЕНО.

9.2. Железные колесницы = огнестрельные пушки

Описывая войны богоборцев = израильтян, Библия особое внимание уделяет наличию и количеству в войске ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ. Складывается даже впечатление, что в то время действовало любопытное и простое правило: У КОГО БОЛЬШЕ ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ, ТОТ, СКОРЕЕ ВСЕГО, И ПОБЕДИТ В БИТВЕ. Вот, например: «Господь был с Иудою, и он овладел горою; но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ» (Судьи 1:19). См. церковно-славянскую цитату 55.

Спрашивается, если железные колесницы были обычными телегами или повозками, сделанными из железа, то почему они придавали такую замечательную силу жителям долины?

Еще пример: «Сыны Иосифа сказали: не останется за нами гора, потому что ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ у всех Хананеев, живущих на долине… Но Иисус сказал… ты изгонишь Хананеев, хотя у них КОЛЕСНИЦЫ ЖЕЛЕЗНЫЕ» (Навин 17:16–18). См. церковно-славянскую цитату 56.

И далее. Собираясь НА БИТВУ, военачальник «Сисара созвал ВСЕ КОЛЕСНИЦЫ СВОИ, ДЕВЯТЬСОТ ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ, и весь народ, который у него» (Судьи 4:13). См. церковно-славянскую цитату 57.

Снова и снова складывается ощущение, что ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ — это какое-то оружие. Спросим себя: что такое ЖЕЛЕЗНАЯ КОЛЕСНИЦА? То есть нечто ЖЕЛЕЗНОЕ НА КОЛЕСАХ и явно имеющее военный характер? Ответ напрашивается сам собой: это ПУШКА. У нее есть колеса, она сделана из железа. При перевозке пушку катят как телегу, повозку, рис. 4.13. Часто при помощи лошадей, рис. 4.14, рис. 4.14а, рис. 4.15. Так перевозили пушки еще и в XX веке. Естественно, чем больше у войска пушек, тем оно сильнее. Становится, наконец, ясно, почему не удалось прогнать жителей долины, у которых были пушки. Интересно отметить, что библейское слово, обозначающее эти КОЛЕСНИЦЫ, стало в наше время названием израильских танков — «Меркава» (МРКБХ) [826], с. 362–363.

Еще раз напомним, что ПЕХОТА оснащенная ПУШКАМИ, это — главная ударная сила османской = атаманской армии [240].

Книга 1. Библейская Русь - i_121.jpg

Рис. 4.13. «Железная колесница», вероятно, большая пушка на четырех колесах. Лафет-телега, по-видимому, окован клепаным железом. Рисунок из «Трактата о метательных орудиях», 80-е годы XV века [739], с. 55. Взято из [739], илл. 9.

Книга 1. Библейская Русь - i_122.jpg

Рис. 4.14. Деталь Царского места в Успенском соборе Московского Кремля, с изображением битвы. На переднем плане лошади везут, по-видимому, большую пушку (мортиру) на четырех колесах. Перед нами действительно военная колесница, как и описано в Библии. Взято из [797:1b], илл. 15, вклейка между стр. 48–49.

Книга 1. Библейская Русь - i_123.jpg

Рис. 4.14а. Прорисовка этой панели Мономахова Трона, сделанная академиком Ф. Солнцевым [257:3], с. 264. См. также прорисовку в [331], т. 1, с. 109.

Книга 1. Библейская Русь - i_124.jpg

Рис. 4.15. Испанское орудие XVI века. Оно снабжено четырьмя колесами. Библейские авторы называли подобные тяжелые пушки железными колесницами. Взято из [264], кн. 2, с. 155.

9.3. Пушечные каменные ядра

Теперь становятся понятнее и следующие эпизоды. Описывается, например, битва с пятью царями. «Когда же они (враги — Авт.) бежали по склону горы Вефоронской, Господь бросал на них С НЕБЕС БОЛЬШИЕ КАМНИ [ГРАДА] до самого Азека, и они умирали; БОЛЬШЕ БЫЛО ТЕХ, КОТОРЫХ УМЕРЛИ ОТ КАМНЕЙ ГРАДА, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом» (Навин 10:11). См. церковно-славянскую цитату 58.

Конечно, можно предположить, что описан каменный обвал в горах. Но, возможно, здесь говорится совсем о другом. Напомним, что ядра первых средневековых пушек были каменными. А тогда «камни, падающие с неба на противника», могли быть каменными ядрами пушек. Тем более, что в предыдущем пункте мы уже видели, что Библия, вероятно, сохранила сведения о железных пушках. Которые, надо полагать, стреляли каменными ядрами, картечью.

9.4. Шершни = мушкеты

Кстати, пушки могли стрелять не только ядрами. Но и КАРТЕЧЬЮ. То есть теми же камнями, но — мелкими. Картечь забивали в жерла пушек, и при выстреле она разлеталась как дробь, поражая многих людей. И действительно, Библия содержит, например, следующие интересные детали. Описывая битвы израильтян = богоборцев, Библия говорит: «Так говорит Господь Бог Израилю:…Я послал ПЕРЕД ВАМИ ШЕРШНЕЙ, КОТОРЫЕ ПРОГНАЛИ ИХ (врагов — Авт.) ОТ ВАС, двух царей Амморейских. НЕ МЕЧОМ ТВОИМ И НЕ ЛУКОМ ТВОИМ СДЕЛАНО ЭТО» (Навин 24:2, 24:12). И еще: «ШЕРШНЕЙ нашлет Господь Бог твой на них (то есть на врагов — Авт.)» (Второзаконие 7:20). См. церковно-славянскую цитату 59.

Итак, Библия описывает неких «шершней», то есть нечто ЛЕТЯЩЕЕ ВПЕРЕДИ ВОЙСКА И ЖАЛЯЩЕЕ, участвующее в битве и побеждающее врагов. Причем лучше, чем меч или лук. Видимо, здесь описана картечь, которой палили из пушек. Или какое-то похожее ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ.

Почему Библия называет огнестрельное оружие именно словом ШЕРШЕНЬ, то есть МУХА? Напомним, что шершень — крупная жалящая муха, большая оса. Ответ простой. Известно, что название самых первых ружей — мушкетов происходит от слова МУШКА, МУХА [85], т. 28, с. 606. Энциклопедия сообщает: «Мушкет (испанское mosquete, через позднелатинское muscheta — род метательной стрелы, от латинского musca — муха) — ручное огнестрельное оружие с фитильным замком. Впервые (по мнению современных историков — Авт.) появилось в Испании в начале 16 века… В России мушкеты появились в 16 веке… Название „мушкет“ сохранилось до 1810 года только для кремневого оружия» [85], т. 28, с. 606.

Вероятно, библейские ШЕРШНИ, то есть ЖАЛЯЩИЕ МУХИ, появились в этом месте лишь под пером позднейших редакторов. Которые уже не понимали, что на самом деле здесь описывается эпоха XV–XVI веков, когда на вооружении уже стали появляться мушкеты. Поэтому, встретив в старом тексте слова: «мушкеты, поражающие противника», они истолковали их как «мушки (мухи), жалящие и прогоняющие противника». То есть «шершни».

Но остается загадкой — как название ружья (мушкета) могло произойти от слова МУХА? Нам предлагают следующее научное решение этой проблемы: «мушкет… от французского mousquet „фитильное ружье“… из средне-латинского musca „муха; название метательного снаряда“, „СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ ЯСТРЕБ-ПЕРЕПЕЛЯТНИК С ОПЕРЕНИЕМ, СЛОВНО ИСПЕЩРЕННЫМ МУХАМИ“» [866], т. 3, с. 20.

Таким образом, объяснение следующее. Дескать, хотя у мушкета с мухой ничего общего нет, но зато есть такая птица — ястреб, которую вполне можно сравнить с мушкетом. Стремительно летает, как пуля! А оперение у этого ястреба — пятнистое. То есть как бы засиженное мухами. В силу таких причин средневековые испанцы и назвали новое оружие исконно латинским словом «мушка», mosquete = мушкет.

Вряд ли внушаемое нам объяснение можно назвать убедительным.

Но представим себе на минуту, что латинское слово musca (муха) пришло в латынь из русского языка. Тогда все мгновенно становится на свои места. Ведь русское слово МУШКА означает не только муху, но и РУЖЕЙНЫЙ ПРИЦЕЛ! Неудивительно, что на Руси, где так много мошки, прицел сравнили именно с мошкой, попавшей в поле зрения. И назвали прицел МУШКОЙ. Поэтому новое оружие, обладающее прицелом-мушкой, и назвали по-русски МУШКЕТОМ. Ведь до этого прицелов-мушек не было. Вероятно, новоизобретенный удобный прицел поразил воображение воинов и дал название всему ружью. Кстати, мушкетеров русские писатели в XVIII веке называли МУШКАТЕРАМИ, явно производя это слово от МУШКА [866], т. 3, с. 20.

54
{"b":"279737","o":1}