Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тогда становится понятно, почему именно распятие Геро «СТАЛО, — как сообщают историки, — МОДЕЛЬЮ ДЛЯ БЕСЧИСЛЕННЫХ РАСПЯТИЙ, РАСПРОСТРАНИВШИХСЯ ПО ВСЕЙ ЕВРОПЕ… Распятие Геро… известно как ДРЕВНЕЙШЕЕ европейское монументальное скульптурное изображение со времен античности» [1015], с. 22. По-видимому, в Европе и Азии XII века это было действительно одно из самых первых изображений распятия Христа в Царь-Граде, изготовленное сразу после смерти Иисуса. Может быть, даже очевидцами страданий Иисуса. Поэтому его и взяли за авторитетный образец.

8. Русь-Скифия в Новом завете

8.1. Кто такие волхв Валтасар и женщина-волхв Мельхиор

Мы привели данные в пользу мнения, что три Волхва пришли из Руси-Скифии, вероятно в XII веке, то есть при жизни Христа. По крайней мере, двое из них были, по-видимому, славянами, причем среди них пришла женщина-царица. Можно ли указать в русской истории персонажей, бывших этими Волхвами? По-видимому, да.

Согласно скалигеровско-романовской истории, в конце X века Русь приняла православное христианство. Это важное для Руси событие произошло при русском князе ВЛАДИМИРЕ, МАТЕРЬЮ которого была княгиня МАЛКА. Об этом говорит Повесть Временных Лет. Отца Малки звали МАЛ, а ее именовали МАЛУШЕЙ, то есть МАЛКОЙ, рис. 3.36, рис. 3.37. Якобы именно Владимир отправил своих послов в разные страны, чтобы они поведали ему о разных религиях. Когда послы вернулись с отчетами, Владимир, сравнив разные религии, выбрал именно христианство. И тут же крестил Русь. Такова вкратце суть этого известного сюжета [715], лист 48–63 оборот.

Книга 1. Библейская Русь - i_088.jpg

Рис. 3.36. Фрагмент из Радзивиловской летописи, рассказывающий о Владимире. Взято из [715], лист. 37.

Книга 1. Библейская Русь - i_089.jpg

Рис. 3.37. Церковно-славянская цитата из Радзивиловской летописи, говорящая о Владимире (прорисовка М.И. Гринчука). Взято из [715], лист. 37.

В XII веке в Царь-Граде, согласно нашим результатам, распяли Христа. Таким образом, Русь восприняла христианство сразу и в полном объеме, а не ждала тысячу лет, как уверяет романовско-скалигеровская история. Возможно, Владимир со своей матерью лично посетили Царь-Град и Вифлеем. Очень может быть, что это посещение и было описано в Евангелиях как поклонение Волхвов — «Монголов». Поясним чуть подробнее.

Как мы показали в книге «Христос родился в Крыму», Иисус появился на свет в пещере на крымском мысе Фиолент. Этот мыс и поселение на нем и были описаны в Евангелиях как Вифлеем. Дело было так. В Царь-Граде = Иерусалиме в то время правил царь Ирод. Здесь же, в столице Царства, какое-то время жила Дева Мария, родом из Руси. Будучи беременной, она отправилась на корабле через Черное море на Русь, на свою родину. Прибыв в Крым, на мыс Фиолент, она родила в пещере Иисуса. До сих пор здесь находится старинный пещерный храм Рождества Христова. Весть о рождении царственного младенца широко распространилась. Властители Руси (не зная точно, где находится Иисус и его мать) отправились в Царь-Град, столицу тогдашней Империи, поклониться юному царю. Это и были евангельские Волхвы. Прибыв в Царь-Град (Иерусалим), они обратились к Ироду с вопросом — где недавно родившийся Царь Иудейский? Ирод не знал, встревожился и попросил Волхвов сообщить ему о местонахождении Христа, когда те узнают. Волхвы = Цари Руси отплыли на корабле с Босфора в Крым, на Вифлеем, где поклонились Младенцу Иисусу, еще остававшемуся в Крыму. Вскоре вслед за ними из Царь-Града в Крым отплыли и воины царя Ирода, дабы убить Иисуса, ставшего опасным конкурентом для Ирода. Прибыв в Крым, на Фиолент (библейский Вифлеем) солдаты устроили резню младенцев. Но Марии Богородице, Иосифу и Иисусу удалось бежать из Крыма на Русь. Куда именно — пока сказать трудно. Может быть на Волгу, или же в город Ростов, где, вероятно, родилась Дева Мария. Это и есть известное «бегство Святого Семейства в Египет», описанное в Евангелиях. Египет того времени — это Русь-Орда. Лишь затем, после смерти Ирода, Христос с Марией и Иосифом вернулись в Царь-Град = Иерусалим на Босфоре. Подробности см. в нашей книге «Христос родился в Крыму».

Итак, к младенцу Христу в Вифлеем явились царь с царицей из далекой страны Волховии или Волговии, Валахии, Болгарии. Одним словом — пришли ВОЛХВЫ. Оба, естественно, — славяне. Царя зовут ВЛАДИМИР, то есть ВЛАДЕЮЩИЙ МИРОМ, сокращенно ВЛАД. Вот вам и ВАЛДА-ЦАРЬ, то есть ВАЛТА-САР, то есть ВЛАДИМИР-ЦАРЬ. А царицу звали МАЛКА. Вот вам и царица МЕЛЬКИОР или МЕЛЬХИОР. Буква Р на конце могла сокращенно означать REX, царь или царица. Кстати, по-еврейски слово МЛК [малик] означает ЦАРЬ, а МЛКХ [малка] или МЛКТ [малкат] — ЦАРИЦА. Тем самым Малуша-Малка — это просто ЦАРИЦА, а ее отец Малко, — естественно, ЦАРЬ. Между прочим, имя Малик или Мелик, то есть ЦАРЬ, и сейчас распространено среди мусульман.

Но, скорее всего, появление латинского R в конце имени Melchior объясняется проще. Ведь имя МАЛКА является всего лишь одной из форм обычного русского слова МЕЛКАЯ, то есть МАЛЕНЬКАЯ, небольшая ростом. А русская буква Я (точнее, в старой скорописи, я-образная буква А, а после реформы азбуки при Петре I — и в печатном шрифте) и латинская буква R отличаются лишь своей ориентацией. Мы уже приводили много примеров того, как легко в средние века переворачивались буквы, при еще не устоявшихся правилах письма и чтения, вплоть до XVIII века. А потому в путаном произношении средневековых западно-европейцев, читающих русское имя МЕЛКАЯ, вполне могло получиться имя MELKIOR. Может быть, мать великого князя Владимира действительно была маленького роста, потому ее и прозвали МАЛКА, то есть МЕЛКАЯ?

Мы уже обнаружили ВАЛДА-ЦАРЯ (Валтасара) в Ветхом Завете, в пророчестве Даниила. Очень интересно посмотреть — не упоминает ли пророчество Даниила и о его царице-МАТЕРИ. В русском синодальном переводе Библии действительно упомянута ЦАРИЦА, находящаяся при Валтасаре (Даниил 5:10). Имя ее не названо, никаких подробностей не сообщено. Можно подумать, что речь идет о жене Валтасара. А вот в немецкой Библии, в переводе Мартина Лютера, это место изложено более четко. И здесь царица названа как Koniginmutter, то есть МАТЬ ЦАРЯ! См. [1104], с. 1117. Случайно ли синодальный перевод Библии лукаво заменил ЦАРИЦУ-МАТЬ на просто ЦАРИЦУ? Итак, в Ветхом Завете рядом с ВАЛДА-ЦАРЕМ прямым текстом названа его ЦАРИЦА-МАТЬ. Отсюда видно, что она играла активную роль в то время, участвовала в делах царя-сына.

Даже если в Царь-Град, в потом в Вифлеем, прибыли не лично царь с матерью-царицей, а их послы, — что, впрочем, сомнительно, хотя именно так и говорит романовская версия, — все равно главными действующими лицами были, безусловно, царь Владимир и царица Малка, а не какие-то там послы. Ведь Русь крестил именно князь Владимир! Неудивительно, что Евангелия сообщили о поклонении Христу ИМЕННО ЦАРЕЙ, а не их послов. Надо полагать, Евангелия здесь правы — в Вифлеем (на Фиолент) явились лично ВЛАД-ЦАРЬ = Валта-Сар и царица МАЛКА = Мельхиор. Ведь планировалось действительно грандиозное событие — крещение огромной Руси. Ради этого царю с царицей следовало ЛИЧНО явиться в Царь-Град и Вифлеем (на мыс Фиолент). Послам такое по рангу не положено.

Здесь уместно привести средневековые изображения Ассирийских царей, от Навуходоносора до Валтасара, из «Всемирной Хроники» X. Шеделя, рис. 3.38. Сразу бросается в глаза, что в представлении средневекового художника Ассирийские цари ничем не отличались от русских императоров. В одной руке у них держава, в другой — жезл или скипетр. Присмотревшись внимательнее, мы увидим, что лишь у двух последних царей — Сабадардака и Валтасара — держава УВЕНЧАНА КРЕСТОМ. Возникает впечатление, что гравюра рассказывает нам о принятии христианства в Ассирийской Империи при Валтасаре или его предшественнике. Ведь появление креста на державе, скорее всего, означает принятие христианства.

32
{"b":"279737","o":1}