От павших твердынь Порт–Артура,
С далеких манчжурских полей,
Калека–солдат изнуренный
К семье возвращался своей.
Подходит к родному жилищу –
Ему не узнать ничего:
Другая семья в ней ютится,
Чужие встречают его.
Забилося сердце тревожно:
«Неужто пришел я не в срок...
Скажите, не знаете ль, братья,
Где мать? Где жена? Где сынок?» –
«Семья твоя... Сядь, отдохни–ка,
Небось, твои раны болят...» –
«Скажите скорее всю правду!» –
«Мужайся, солдат!
Толпа изнуренных рабочих
Решилась идти ко дворцу,
Защиты просить с челобитьем
К царю, как к родному отцу...
Надев свое лучшее платье,
С толпою пошла и жена...
И насмерть зарублена шашкой
Твоя молодая жена». –
«А где же мой мальчик остался,
Мой мальчик, сынок мой родной!» –
«Твой сын в Александровском парке
Был пулею с дерева снят!
А мать твоя также, старушка,
Молиться к Казанской пошла,
Избита казацкою плетью,
Едва до утра дожила...» –
«Не все еще, значит, пропало,
Остался единственный брат,
Мой брат, молодец и красавец».–
«Красавец?! Мужайся, солдат!» –
«Неужто и брата не стало?
Погиб он в Цусимском бою?» –
«О нет, не служил он в Цусиме,
Не там погубил жизнь свою.
Погиб он на Черном на море,
Где наш броненосец стоял,
За то, что вступился за правду,
Своим офицером убит».
Ни слова солдат не ответил,
Лишь к небу он поднял глаза.
Была тут великая клятва,
И в будущем – месть и гроза.