Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она опустилась на диван, опустошенная своей вспышкой, и закрыла лицо руками. Но тут же снова опустила руки и продолжала:

— Не спрашивай меня больше об этих бедах, они спят до времени своего воскрешения, которое, я думаю, уже близко, в самом деле ближе, чем ты полагаешь. Пусть они спят, не буди их.

Видишь ли, странник, после того, как случилось то, чему было суждено, и я осталась в моей вечной агонии одиночества и печали, я тоже испила из чаши терпения и, как Прометей в легенде, изо дня в день подставляю свою печень стервятникам, и тем не менее в долгие ночные часы в моей груди живет женщина, и я обречена на все страдания человеческой плоти и крови, и я благодарна этому, потому что иначе давно погрузилась бы в забвение.

Когда дикари этих земель узнали обо мне, леди Луны, те, кто был приверженцем Лулалы, собрались вокруг меня, а те, кто поклонялись Резу, затаили мечту меня свергнуть.

Вот, мол, — говорили они, — богиня Лулала сошла на землю. Во имя Резу убьем ее и тех, кто за ней следует. Я победила их, Аллан. Но их вождя, которого тоже зовут Резу и отождествляют с истинным властителем, я не смогла победить.

— Почему же? — спросил я.

— По той самой причине, Аллан. В прошлые века его бог открыл ему тот же секрет, что был открыт мне. Он тоже испил из Кубка жизни и живет вечно. Так что ни одно копье не может достичь его сердце, одетое в доспехи злого бога.

— Да много ли сможет копье... — пробормотал я, слегка сбитый с толку.

— Копье, вероятно, и не способно на многое, а вот топор, пожалуй, сможет...

Для многих поколений на протяжении веков между поклонниками Луны, живущими на равнинах Кора, и приверженцами Резу, теми, кто живет в крепости за пределами горного хребта, был мир. Но в последние годы их вождь Резу, опустошив земли вокруг нас, стал угрожать нападением Кору. Его жители недостаточно сильны, чтобы противостоять ему. Более того, он захотел, чтобы Белая Королева перешла под его начало, таким образом преуменьшая мое величие.

— Вот почему эти людоеды похитили дочь моего спутника, морского капитана, — сказал я.

— Да, Аллан, это Резу нужно на тот случай, если я умру или уйду в другие земли. Это нужно ему для того, чтобы люди не заметили разницы между мной и ей, а он тогда сможет править от себя и победить всех, кто еще уважает мою власть и силу. Поэтому он везет в Кор эту девушку под вуалью, как ношу я, так, чтобы никто не мог увидеть разницу между нами. Это легко, поскольку ни один подданный не видел еще моего лица, Аллан.

Поэтому этот Резу должен умереть, в противном случае он нанесет непоправимый вред моей стране — убьет всех жителей, которые верят не в его бога. Кроме того, я поклялась защитить их от демонов Резу, и они верят в Ту-которая-повелевает, и их вера поколеблется, если я потеряю власть...

— Почему вы упомянули топор, Айша? — спросил я. — Разве только топором можно убить Резу?

— Дело в тайне, Аллан, которую я не могу рассказать тебе, так как для этого мне нужно раскрыть много секретов, а вы еще для них не готовы. Достаточно знать, что, когда Резу пил из Кубка жизни, у него был с собой топор. Сейчас он считается старинным оружием богов, и по слухам, в нем секрет долголетия Резу. Что-то наподобие пяты Ахиллеса. Поэтому он бережет его пуще глаза. Вы читали Гомера, Аллан?

— Знакомился в переводе, — ответил

я

скромно.

— Хорошо, тогда вы быстро вспомните эту историю о пятке. Топор — это только врата, через которые смерть может войти в его неуязвимую плоть, или, точнее, только топор может проделать ворота, чтобы войти и убить его.

— А Резу это знает? — спросил я.

— Я

не могу сказать точно, — ответила она с раздражением. — Быть может, он и не знает этого. Быть может, все это пустая сказка, но Резу верит в нее.

— Может быть, и так... — проговорил я задумчиво. — Но что случилось с топором?

— В конце концов он был утерян или, как говорят, украден женщиной, которую Резу изгнал в пустыню, поэтому он ходит в этом мире в страхе. Не задавай больше пустых вопросов, — сказала она, когда я открыл было рот, чтобы спросить, — но слушай конец рассказа.

Я вспомнила эту историю о топоре и ухватилась за нее, когда пыталась разобраться в этой проблеме с Резу, как путник, заблудившись, ищет в лесу любую тропинку, что может вывести на опушку. Вот и я использовала всю мою мудрость, чтобы выяснить у самых могущественных колдунов Африки, живущих в гармонии с землей, возможные пути к победе. Среди прочих я нашла старого Зикали, Открывателя Дорог, и он дал мне ответ: в этих землях живет воин из племени Топора, но неизвестно, тем ли именно топором он владеет. Шанс все же появился, и я попросила колдуна отправить сюда этого воина. Прошлой ночью он стоял передо мной, и я смотрела на его топор — он казался достаточно древним. Тот ли это самый, который утерял Резу, не знаю. Но я отправлю его в бой, и, надеюсь, он достигнет успеха.

— О да! — ответил я. — Он храбрый воин. Среди своего племени он считается непобедимым.

— Тем не менее необходимо завоевать тех, кто тоже держал его в руках, — произнесла она задумчиво. — Мы долго говорили, и вы устали. Идите поешьте и отдохните. Ночью, когда взойдет луна, я приду туда, где вы разместились, и покажу тех, с кем вы будете сражаться против Резу, после чего составим план сражения.

— Но я не хочу сражаться, — возразил я. — Мы уже достаточно боролись и пришли сюда, чтобы искать мудрости, а не кровопролития.

— Сначала первая жертва, потом вознаграждение, — ответила Королева загадочно. — Если останется, кого награждать. Прощайте.

Глава 15. РОБЕРТСОН ПОТЕРЯЛСЯ

Я быстро вышел, и Биллали, старый слуга, повел меня в дом, который нам предоставили для отдыха. По дороге я взял с собой Ханса, который сидел у арки и, как обычно, держал глаза и уши открытыми.

— Баас, — сказал он, — передала ли вам белая колдунья, что за домами раскинулся большой лагерь?

— Нет, но она сказала, что этим вечером она покажет нам, в чьей команде мы должны сражаться.

— Ну вот, они там остановились, я прокрался сквозь развалины, как змея, и увидел, что их набралось уже несколько тысяч. И, баас, они не похожи на людей, я думаю, что это злые духи, которые появляются только ночью.

— Почему, Ханс?

— Потому что, когда солнце высоко, как сейчас, они все спят и только несколько часовых стоят на страже, они зевают и потирают глаза.

— Я слышал, что это племя из Центральной Африки, где солнце очень жаркое, поэтому они спят днем, Ханс, — ответил я. — И, возможно, именно поэтому Та-которая-повелевает попросит нас прийти к ним в ночное время. Кроме того, эти люди, похоже, являются поклонниками Луны.

— Баас, они поклоняются дьяволу, и белая колдунья его жена.

— Тебе лучше держать свои мысли при себе, Ханс, так как Королева может читать мысли издалека, как ты догадался прошлой ночью. Поэтому на твоем месте я не стал бы давать ей такие характеристики.

— Баас, если я и должен думать в дальнейшем о чем-то, то только о джине, который от этого места очень далеко, — ответил он, ухмыляясь.

Когда мы вернулись в наш дом, я обнаружил, что Робертсон уже съел свой обед и, как настоящий амахаггер, пошел спать. По-видимому, Умслопогаас сделал то же самое, по крайней мере я его нигде не видел. Меня это порадовало, так как волшебница Айша, казалось, высосала из меня все соки своими разговорами и после беседы с ней я чувствовал себя очень уставшим. Так что я тоже поел, а затем пошел и лег спать в тени старой стены, размышляя попутно о тех необычных вещах, о которых слышал.

Следует сказать сразу, что я поверил большинству из них только наполовину. Все россказни о долгой жизни Айши я исключил сразу, как невероятные. Очевидно, она была красивой женщиной, на которую нашло помрачение рассудка, и она страдает манией величия. Вероятно, она происходила из арабского племени, которое забрело в эти места по той или иной причине, и стала вождем этого дикого племени, чьи традиции усвоила и выдает за личный опыт.

96
{"b":"251482","o":1}