— Да это же мусоровоз-самосвал, — пояснил Мак. — Да, Дойль, с тобой действительно что-то не так. Нервишки у тебя ни к черту. Поэтому тебе и прицепили телохранителей? Или это наблюдатели, жаждущие проследить, как ты себя поведешь в той или иной ситуации? Так что ты сказал? Что помнишь то, чего на самом деле не было? В чем дело? Может, ты перетрудился? Переизбыток стрессов? У тебя что — нервный срыв? Расскажи, Дойль. Я хочу тебе помочь.
Мусоровоз двигался прямо на Савиджа. «Спокойно, — говорил он себе. — Не спеши. Не паникуй, устроить ловушку за пятнадцать минут невозможно». Ведь никто не знал, что он вдруг окажется в этом проулке.
Савидж недоверчиво глянул на человека, которого всегда считал другом. Может быть, Мак, отправив Савиджа сюда, успел позвонить куда надо?
Нет! Я должен довериться интуиции. И верить в то, что он был и остается моим другом! И даже если Мак действительно позвонил — непонятно, правда, зачем, — все равно мусоровоз не успели бы доставить сюда так быстро.
Пока грузовик неуклюже лавировал среди завалов, Савидж успел заметить, что в кабине кроме водителя никого нет. Остановившись возле одного из контейнеров, усталый водитель нажал кнопку на панели, и массивные клещи, покоившиеся на крыше машины, поехали вниз, нацеливаясь в отверстия по бокам контейнера.
Мусоровоз приблизился вплотную к Савиджу. Он вжался в грязную кирпичную стену кабака.
Мак протиснулся к Савиджу и, хотя шум мотора заглушал его голос, сказал:
— Ты всерьез обеспокоил меня, дружище. Так кто же все-таки эти люди? Блондинка и японец — соглядатаи? Из управления?
Савидж задыхался от вони выхлопных газов.
Он еще сильнее вжался в стену.
— Управления? Центрального Разведывательного, что ли?
— А какое еще может быть управление? Дойль, ты что, серьезно? Тебе кто-то действительно протрахал мозги?
— Да почему ты меня Дойлем все время называешь? Ведь я никакой не Дойль.
— Да нет, Дойль! Имя — Роберт. В нашей компании было два Боба. Так что во избежание путаницы мы называли вас по фамилиям. Неужто не помнишь?
— Нет! Скажи, зачем нам делать вид, будто мы — враги?
— Мы всего лишь действуем в соответствии с твоей «легендой».
— Что?
Рев грузовика стал просто невыносимым. Клещи подняли контейнер вверх и высыпали его содержимое в мусоровоз. От жуткой вони Савидж непроизвольно задержал дыхание. С грохотом пустой контейнер был возвращен на прежнее место. Взревев с новой силой, мусоровоз покатил назад.
— Легенда? — переспросил Савидж.
— Смотри!
Савидж повернулся туда, куда указывал Мак: грузовик больше не загораживал проулок. Там, где Акира прятался вместе с Рейчел… Боже…
Акира дрался с долговязым белым. Они пинали друг друга ногами и, сцепившись в мертвой хватке, кружили на месте, а еще двое белых тащили отчаянно сопротивлявшуюся и кричавшую Рейчел к машине, блокирующей выход из проулка.
Савидж догадался, что нападающие незаметно подкрались, следуя за мусоровозом. Они застали Акиру врасплох.
Тем временем незнакомцы дотащили Рейчел почти до автомашины. Она пронзительно кричала.
Отразив очередной удар, Акира закружился с быстротой танцующего дервиша. В последовавшем за этим мельканье рук и ног, за которыми человеческий глаз был просто не в состоянии уследить, он проломил своему противнику нос, пробил грудную клетку и сокрушил шею. Налетчик в агонии грохнулся на землю.
Едва увидев происходящее, Савидж сорвался с места и бросился на помощь, но не Акире. Он не сомневался, что Акира и сам справится. Но даже если бы помощь ему все-таки потребовалась, Савидж прежде всего должен был обеспечить безопасность их принципала.
Рейчел. Их принципал, которого они поклялись защищать.
Савидж мчался во весь опор на помощь Рейчел. И теперь Акира был рядом. Тем временем в конце проулка шофер похитителей Рейчел уже включил мотор, а сами похитители пытались затолкать свою жертву в распахнутую заднюю дверцу.
Савидж был слишком далеко, чтобы успеть задержать их. У него оставалась только одна возможность спасти Рейчел.
Резко остановившись, он выхватил из-за пояса пистолет. Акира, оказавшийся теперь рядом с ним, автоматически сделал то же. Они действовали удивительно синхронно — вскинули пистолеты, прицелились, спустили курок, и два выстрела слились воедино, отозвавшись эхом вдали, настолько синхронно, что можно было подумать, будто на многочасовых тренировках они специально отрабатывали именно эти действия. И положение для стрельбы они приняли совершенно одинаковое: слегка повернувшись вправо, расставили ноги на ширину плеч, одну ступню под углом к другой, а правую руку, державшую пистолет, подняли на уровень глаз и стреляли с упора на вытянутую левую руку.
Держа оба глаза открытыми, учитывая передний и дальний планы, они сфокусировали зрение на переднем и одновременно выстрелили. Пули точно угодили в грудь обоим похитителям Рейчел. Однако Савидж и Акира этим не удовлетворились и на всякий случай выстрелили еще по разу, на сей раз размозжив злодеям черепа. Оба замертво упали на землю.
Рейчел сразу же умолкла. Общение с Савиджем и Акирой научило ее сдержанности. Поэтому она не впала в панику и не стала метаться из стороны в сторону, а бросилась на асфальт и поползла в сторону от линии огня.
Шофер вскинул руку.
Даже на порядочном расстоянии Савидж разглядел очертания пистолета и прицелился, но шофер выстрелил первым. Пуля просвистела у самого уха Савиджа, он отпрянул вправо, а Акира — влево.
В следующую секунду они уже лежали на земле животами вниз, изготовившись к стрельбе из положения лежа.
Однако шофер тем временем ударил по педалям, и машина, взревев, ринулась из проулка, оставляя за собой облако выхлопных газов.
Савидж вскочил на ноги и бросился к Рейчел.
— Ты в порядке?
— Они мне руки едва не вывернули. — Она осторожно потирала их. — Но несмотря… Да, я… А ты-то как?
Савидж переглянулся с подоспевшим Акирой. С трудом переводя дыхание, они кивнули друг другу.
— А что с?.. — Оборвавшийся на полуслове вопрос Рейчел сменился протяжным стоном.
Мак лежал у черного хода в бар, и тусклая лампа освещала все увеличивающуюся лужу крови.
— Нет! — Савидж помчался к нему.
Застывшие в неподвижности глаза его друга были широко раскрыты.
— Боже ты мой! — горестно воскликнул Савидж. Он пощупал пульс Мака, приложился ухом к его груди и подержал палец у ноздрей. — Нет. Все кончено.
— Пожалуйста, — сказал подоспевший сюда Акира. — Мы уже ничем ему не поможем. Прошу прощения, но нам лучше поскорее отсюда убраться.
Дверь с грохотом распахнулась.
Савидж, повернувшись, прицелился.
Мужчина с короткой стрижкой и фигурой футболиста с вытатуированным на предплечье морским котиком некоторое время смотрел на тело Мака, затем перевел взгляд на Савиджа, Акиру и Рейчел и наконец на трупы еще двоих незадачливых похитителей Рейчел.
Это был Хэролд. Владелец «С-Корабля-На-Берег».
Савидж опустил пистолет.
— Я сразу понял, что от тебя нужно ждать какой-нибудь неприятности. Сразу, как ты только вошел, — сказал Хэролд.
И злобно оскалился, повернувшись к Акире.
— А вы, сволочи, моего отца грохнули на Ивадзиме.
И он поднял руки.
— Я, конечно, не сразу… но все-таки вспомнил — Дойль, наконец-то. Давай пристрели меня, сукин сын. Я умру, как герой. Вслед за Маком. Мерзкий выродок, ты позоришь наших ребят. Ты не имеешь права считаться даже бывшим СИИЛовцем.
И он прыгнул вперед.
Савидж не двинулся с места, словно парализованный. Но Акира преградил путь Хэролду и, ударив его в пах, схватил Савиджа за руку и поволок прочь.
Хэролд повалился на асфальт, а Рейчел, подхватив Савиджа с другой стороны, помогла Акире увести его прочь.
Преодолев наконец оцепенение, Савидж высвободился из рук своих друзей.
— Все в порядке, — сказал он. — Поехали.
Глава 15
Под бесконечный вой сирен, несмотря на владевшее им беспокойство, Савидж не позволял себе превысить установленную скорость и терпеливо двигался в общем потоке автомобилей. Рейчел, согнувшись в три погибели, затаилась у основания соседнего с водительским сиденья. Акира тоже распластался в салоне, только под задними сиденьями.