Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Плохой новостью было то, что по крайней мере двое из атакующих относились к тяжёлому классу. Остальных она не смогла точно идентифицировать, но, кажется, они принадлежали к относительно лёгкой малоразмерной модификации с экипажем максимум в два человека и имели довольно-таки маломощную энергоустановку, так что, учитывая их габариты, вряд ли могли нести сколь-нибудь мощное энергетическое вооружение. Но пару более крупных аппаратов она узнала безошибочно. Как и боевая броня пехоты террористов и уничтоженные её людьми наземные сенсорные поля «Сурок-Три», они относились к одному из старых проектов – разработанные специально для Корпуса Имперской Морской пехоты ударные штурмовые стингеры поддержки пехоты на поле боя. Пусть эта модель была последним словом техники более тридцать лет назад, но и сейчас её нельзя было назвать полностью устаревшей. И в отличие от более лёгких аппаратов, конкретную марку которых она по-прежнему затруднялась определить, ударный стингер в стандартной конфигурации имел на борту два плазменных орудия.

Шесть атакующих попарно со свистом спикировали на рассыпавшихся десантников Кадров, причём оба штурмовых стингера вошли в лидирующую пару, сопровождаемую четвёркой более лёгких штурмовиков. Сбросив высоту более чем наполовину, они залили тёмный провал ущелья вспышками новых, даже ещё более мощных сгустков плазмы. Деревья испарялись, гранит, мгновенно вскипая, разбрасывал во все стороны раскалённые осколки, и всё новые и новые очаги лесных пожаров пробуждались к жизни от обжигающих поцелуев горячей плазмы.

Ещё одна отметка на дисплее Алисии поменяла свой цвет с зелёного на тёмно-красный, когда прямым попаданием был убит капрал Уильям Чайковский. Его крылу, капралу Элене Чу, судя по  её иконке, окруженной мигающим красным кольцом, указывающем на системное повреждение  брони, тоже серьёзно досталось. Пара лёгких штурмовиков, следовавших непосредственно позади своих более тяжёлых собратьев, поддержала их ураганным огнём из носовых крупнокалиберных лаунчеров, и еще три отметки десантников Алисии стали ярко-красными.

Но в этот момент потоки новых плазменных сгустков осветили ночное небо, но на этот плазма не падала вниз с небес, а неслась вслед штурмовикам снизу. Селестина Хиллмэн и три стрелка Алисии с плазменными винтовками отделились от основной колонны десантников далеко позади, когда рота ещё была скрыта от датчиков преследователей лесными зарослями и маскировочными системами их собственной брони. Внимание пилотов штурмовиков было полностью сосредоточено на их целях – они даже не поняли, что оказались у кого-то на прицеле.

У группы Хиллмэн были превосходный ракурс для стрельбы – нулевое упреждение по удаляющейся по прямой цели – и оба штурмовых шаттла, получивших попадания в заднюю, слабоприкрытую полусферу мгновенно разорвало на части. Один из лёгких штурмовиков взорвался еще более эффектно, а затем три оставшихся в живых стингера, пытаясь избежать той же самой судьбы, сорвались в дикий воздушный танец манёвра уклонения.

Одному из них удалось избежать двух выстрелов, но третий сгусток плазмы скользнул по его турбине. Это был удар всего лишь по касательной, почти явный промах, но топливопровод турбины не вынес локального перегрева и огонёк вспыхнувшего не в том месте водорода превратил штурмовик в шар ярко-синего пламени.

Другие два аппарата всё-таки уклонились от огня плазменных винтовок, но оказались при этом непосредственно в воздушном пространство над своими недавними жертвами, с, между прочем, винтовками уже приведёнными в боевое положение. Алисия выпустила удлинённую очередь из двенадцати патронов и пятьдесят других винтовок и пара лаунчеров сделали то же самое. Отвлекшиеся пилоты стингеров были слишком заняты, уклоняясь от словно извергнутых злым джином летящих вдогонку пакетов плазмы и мало думали о возможности обстрела с земли перед собой, и ни у одного из них не было ни единого шанса понять, что они должны были смотреть в обоих направлениях. Их воздушные аппараты несли легкую броню, недостаточную, чтобы противостоять этому ливню стали, и они оба резко, протянув за собой хвосты ревущего пламени, упали с неба и с треском врезались в смолистые деревья.

– Все единицы, Винчестер-Один, – скомандовала Алисия. – Все ко мне.

В то время как другие десантники появлялись из горящего леса, а Хиллмэн и её люди подтягивались сзади, она и Танис, покинув свою позицию, подошли к капралу Чу. Три оставшихся стингера  остались там же где были перед атакой своих менее удачливых собратьев, барражируя – в потрясении от ужаса, как надеялась Алисия – далеко вне эффективного радиуса поражения плазменных винтовок.

Она взглянула на пожары, бушующие на местах падения сбитых стингеров, мрачно удовлетворённая уничтожением двух третей оставшейся авиации противника. «Ну ладно», – поправилась она, – «пусть будет две трети авиации, о которой мы на данный момент знаем». Но её удовлетворение имело горький привкус, поскольку она хорошо знала цену, которую пришлось заплатить за это. Конечно, она знала – всё могло закончиться намного, намного хуже. Но это не делало потерю еще четырех из её людей – её семьи – сколь-нибудь менее мучительной.

В глубине души она знала, что ждёт её тогда, когда появится возможность не думать больше о выживании, об упорном движении к завершению того, что стало невыполнимой миссией. Сейчас же потребность полностью сосредоточиться на выводе ее выживших людей из опасной зоны задвинула все другие мысли, все другие проблемы на задний план. И когда всё это кончится, когда она сможет наконец позволить себе взглянуть в лицо мучительной жестокости уничтожения Роты Чарли...

Она заперла безрадостные мысли за ещё одной дверью в своём сознании и когда она опустилась на бронированное колено около Элены Чу её зеленые глаза были холодными.

– Как дела, Элен? – спокойно спросила она.

– Не очень хороши, Алли, – голос раненной десантницы, несмотря на все старания её фармакопеи, был отрывистым и хриплым. Взрыв плазмы, повредивший её броню, не убил её на месте, но она потеряла левую ногу чуть ниже бедра, и вся левая сторона её бронекостюма превратилась в дымящиеся развалины. Штурмовая винтовка была искорежена, а показатели мониторов жизнедеятельности неустойчиво мерцали на ВИЛСе Алисии. Алисия сквозь прозрачный щиток бронешлема взглянула в глаза Танис, но та лишь тихо покачала головой.

– Мы…, – начала Алисия, но Чу прервала её.

– Я поняла, Алли, – сказала она.

– Я знаю это, – мягко сказала Алисия и положила бронированную руку на правое плечо Чу. Она оставалась на коленях возле подруги ещё несколько тихих биений сердца, затем выпрямилась.

– Ты с ребятами должна идти, – сказала Чу. Она протянула руку к поясу и достала своё запасное оружие – трёхмиллиметровый CHK, точно такой, какой обычно брала с собой Алисия. – А мы с Биллом подождём здесь, – сказала безногий капрал, кивая туда, где умер её ведомый.

Алисия пристально смотрела на нее, пытаясь сказать хоть что-то. Что-нибудь типа утешительной лжи – я уверенна,  что плохие парни будут слишком заняты, преследуя нас, чтобы послать кого-то для зачистки местности, или – держись, и мы направим сюда медицинскую команду, как только покончим с Зеленой Гаванью. Но Чу и сама неплохо умела подсчитывать шансы и так же как Алисия могла прочитать показания собственных мониторов жизнедеятельности. Она знала, как мало времени ей оставалось, если только команда медиков не прибудет в самое ближайшее время, и что уже сейчас она живёт только благодаря фармакопее и усовершенствованному телу, и Алисия решила, что должна своим людям нечто большее, чем ложь.

– Благослови тебя Бог, Элен, – тихо прошептала она, затем обернулась, чтобы вновь повести  через безлунную ночь пятьдесят восемь выживших коммандос Роты Чарли, Третьего Батальона, Второго Полка, Пятой Бригады Имперских Кадров.

Глава 24

– Винчестер-Один, Винчестер-Альфа-Три. У нас неприятности.

88
{"b":"185623","o":1}