Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я бью по всем трем едва успевающим подниматься для защиты мечам. Будь на их месте люди, мои удары давно бы вырвали оружие из их рук. Наверно, один из вампиров вложил в защиту слишком много сил, а его меч был не так хорош, как мой…

Лезвие его клинка, в который раз приняло на себя мой удар, но вместо того, чтобы немного уступить натиску, встала стойко, как солдат на последнем рубеже обороны. Сталь его меча не выдержала, я, словно в микросъемке, видел, как на металле образовалась все расширяющаяся трещина, еще доля секунды, и обломок летит в сторону… это мой шанс.

И я им мастерски воспользовался: лезвие меча глубоко зашло в грудь вампира-неудачника, я, продолжая замах, дернул его к потолку. Острая полоса стали с хрустом раздробила его ребра, позвоночник, челюсть, череп и с веселыми брызгами вырвалась через темень на волю. Окровавленный вампир еще постоял с секунду, а потом две половинки головы вдруг упали в разные стороны, и второй раз умершее тело кулем повалилось на пол.

Через пару минут с оставшимися двумя было покончено. Собой я мог гордится и даже любоваться — не одной царапины.

Узкий коридор закончился, деревянная дверь из мореного дуба открыла большой со вкусом обставленный зал. В правильном порядке расставлена причудливая мебель в едином дубовом стиле, статуэтки и канделябры, освещаемые сотнями свечей под потолком, отливают золотом. Даже если они и вправду сделаны из золота, мне было не до них.

Мои старые сапоги ступали по мягким пурпурным коврам, обнаженный меч вертится на ходу, словно магнит, выискивающий металл, ищет врага. И нашел… на беду хозяина.

Из открывшейся ниши в стене один за другим гуськом стали выходить рыцари. В одной руке стальные перчатки обхватывают полуторные мечи, другая рука держит треугольный щит с эмблемами летучих мышей. Выстроившись в линию, они замерли в десяти шагах от меня. Ожидая продолжения, я не двигался тоже. Спустя полминуты вышли еще двое, но доспехи чуть богаче, они сопровождают вампира, облаченного в алую, под цвет ковров в зале, мантию.

Вампир как вампир, таких я уже видел десятки, только у этого на голове сверкающая диадема, и смотрит как-то не кровожадно…

— Вот, значит, ты какой, хексен, — протянул он задумчиво. И мне услышанное отнюдь не понравилось, враг знает обо мне непозволительно много. С полудюжиной вампиров-рыцарей я не справлюсь. Может, чем-нибудь отвлечь их внимание и броситься бежать?

— Позволь представиться, — продолжил он, — я самый старый вампир из всех, кого ты видел. По моим жилам текут королевские крови. И чтобы тебе было проще понять, скажу, что я император вампиров во всех окрестных мирах.

Я почувствовал, как мои брови сами собой поползли вверх. Вампир, не обращая внимания на удивление хексена, продолжил:

— Теперь, когда предписание этикета завершено, скажу тебе откровенно: мне очень жаль, что нам не доведется пообщаться. Я должен выполнить приказ…

— Кого? — тупо спросил я, но вместо ответа на меня разом бросилась пятерка рыцарей.

Меч мне ничем не помог. Стальная лавина тяжелыми щитами сшибла меня с ног.

Сразу после падения я поспешил было встать, но металлические ботинки совсем не по-рыцарски принялись считать мои кости. Эту муку я долго не выдержал…

Тело при малейшем движении отдается невыносимой болью. Я вишу на цепях с жутко заломленными руками. В подземелье не проникает ни один луч света, и даже с моими способностями едва смог разглядеть конец цепи, вбитый в каменный свод.

Рядом кто-то был, я не видел, но чувствовал холодный и почти безразличный взгляд. Что-то неуловимо знакомое почудилось в нем. Это не нежить — не вампир, это человек. Человек с теплой кровью, знакомый человек.

— Кто ты? — хриплым голосом обратился я к темноте.

Он сделал шаг вперед, давая разглядеть мне очертания своей фигуры, я скорее почувствовал, чем увидел или услышал усмешку на его по-прежнему неразличимом лице.

— Разве не узнаешь? — спросил он. — По правде сказать, я тебя сам едва узнал.

С момента нашей встречи в той пещере ты сильно изменился…

— Сириний?! — вскрикнул я.

Он жутко засмеялся:

— Да, именно так. Чародей Сириний и верный слуга Дакрона к твоим услугам.

— Как ты здесь оказался, Сириний? — спросил я лишь для того, чтобы что-то сказать. Воскресший при моем участии из небытия чародей внушал мне, по меньшей мере, трепет.

— После того, как вы меня разбудили, кстати, спасибо тебе за это, я с радостью обнаружил, что Дакрон победил этого выскочку Арайдона. Теперь миром правит мой Бог, и маги Высокой Башни преданы лишь ему. Я побывал там недавно и был удостоен чести лицезреть его в отражении. Он милостиво дал мне приказ, и я выполнил его волю. Последний из свободных хексенов в этом мире пленен. И теперь мощь нашего бога возрастет.

— На фига я вам сдался?! — выкрикнул я в отчаянии.

— Что?!.. Ах, да… Ты присягнешь Дакрону, либо умрешь лютой смертью. Выбор за тобой. Завтра нам предстоит путь в Высокую, а до тех пор подумай, что тебя ждет, если ты откажешься… Ха-ха-ха. Кстати, если надумаешь вырвать цепи, не советую, рядом с тобой с обнаженными мечами стоит десяток моих птенцов. Вампиров — если ты не понял.

Я крикнул вослед затихающим шагам:

— Для чего тебе Молот, Сириний?!

— Мне? — остановился он. — Мне он не нужен. Моя второстепенная задача заключается в помощи Лорду Тьмы. Молот для него прямая угроза, вот я и устранил ее. И кстати, хоть я сильно сомневался, но все-таки рассчитывал, что глупый хексен сам придет за ним. И как оказалось, не ошибся.

— Я не пойму, почему тогда ты сам меня не пленил…

— И не поймешь, не твоего ума дело. Советую выспаться перед дорогой. Приятных сновидений…

Гулкое эхо отдаляющихся шагов затихло еще не скоро. А я продолжал таращиться во тьму, силясь разглядеть окруживших меня вампиров.

И почему заклятье ночного видения почти не работает? Над этим вопросом я ломал голову больше часа. Собственно, в моем положении это не так уж и важно, просто, хочу отвлечь себя от отчаянных мыслей…

Все варианты побега я перебрал и вынужден был отбросить, все они привели бы к моей смерти. Да, я могу вырвать цепи, но что делать без оружия с десятком вампиров? А то, что Сириний не блефовал, я знал точно.

Вампирам надоело тупо стоять позади меня, и некоторые, забывшись, начали переговариваться, а другие в задумчивости бродили по комнате. Из-за испорченного заклятья видения в ночи я не мог их четко рассмотреть, однако их силуэты и шарканье ног по каменному полу не оставляли сомнений, что их больше десятка.

В данной ситуации сопротивляться бессмысленно, проще повисеть и дождаться момента получше… Или дождаться утра, а там Сириний уж точно найдет способ переправить меня в Башню в целости и сохранности. От него убежать будет труднее.

А о том, чтобы убить чародея, не приходилось и мечтать.

В дальнем конце моей темницы послышался неразборчивый шум, топот и лязг метала. В темноте я видел какие-то фигуры, вампиры встрепенулись, послышался лязг вытаскиваемых из ножен мечей. Крики и проклятья огласили зал. Несколько звонких ударов мечей друг от друга, топот закованных в железную обувь ног.

Какие-то неясные фигуры показались на пределе видимости.

Через минуту драка затихла, а я, ничего не понимая, ждал своей участи. Ко мне кто-то подходил, удары по цепям донесли до мозга весть о моем освобождении.

— Кто вы? — спросил я незнакомцев.

— Мы сегодня уже встречались, — ответил холодный голос. Голос «императора вампиров»!

— Идем, хексен, поговорим в другом месте.

Я послушно, придерживая, чтоб не гремели обрывки цепей на запястьях, поплелся следом. Рыцари проводили меня через какие-то коридоры, потайные ходы и ниши.

Похоже мы бродим в руинах какого-то древнего замка.

Наконец, свет от сотен свечей ударил в глаза, едва не ослепляя. Мы пришли в тот же зал, где меня забили стальными ботинками и взяли в плен. Исподволь я бросал оценивающие взгляды на вампиров-рыцарей: сплошь закованные в доспехи, они страшные противники, и я не видел выхода из создавшегося положения.

75
{"b":"182269","o":1}