Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не крыльями даже, а так, двумя красными отростками, словно ощипанное от перьев крыло страуса.

Странные топоры бестий впивались в дерево удар за ударом, но прежде чем на воротах осталась хоть сколько-то значимая засека, все они сгорели под нещадными арбалетными болтами.

Не успел звон последней тетивы замолкнуть, как люди гурьбой бросились вниз.

Открыв ворота и мешая друг другу, стали наклоняться, подбирая что-то с земли.

Даже те люди, что не участвовали в отстреле монстров, после боя выбежали за всеми. Скоро все пространство до самого леса было заполнено копошащимися в земле людьми.

Что они делают-то? Как я не пытался найти объяснения странным действиям, в голову ничего дельного не приходило.

— Повелитель!!! — громко вскрикнула женщина сзади, я ошалело развернулся, не успевая увернуться от бросившегося на меня человека. Точнее девушки…

Едва ее отцепил, чтобы хотя бы взглянуть в лицо, как от радости перехватило дыхание:

— Лейла, я уж думал…

Она счастливо прижалась ко мне, едва не мурлыча, как заласканная кошечка.

— Прости, повелитель, — вдруг отстранилась она, — я упустила Сириния.

— Что? — не понял я.

— Я едва не разорвала его, но накинувшаяся нежить отвлекла, а когда я повернулась к магу, его и запах простыл…

— Не расстраивайся, — с улыбкой успокоил я Лейлу, — главное, что ты здесь…

А кстати, как ты здесь оказалась?

— Ну, заставила вождя разрешить мне отправиться за тобой на следующем корабле. Но твоего запаха я тут не почуяла, я обыскала все… Но тебя не было,… так долго.

У девушки, вспомнившей пережитый ужас, едва не навернулись слезы. Словно это она сама потерялась, а не я пропадал, не знамо где…

Прижав Лейлу к груди, я увидел расширенные в удивлении глаза Эйры. Она не отводила их со спины оборотня. И еще показалось, что там промелькнул страх…

С чего бы это?

Глава 6

Успокаивать Лейлу пришлось минут десять, а неожиданно исчезнувшая Эйра вернулась, успев раздобыть за это время мне новую и довольно красивую пурпурную рубаху. Кого, интересно, ограбила?

Сердечно поблагодарив, в ответ встретил ледяной взгляд: не для тебя стараюсь, просто человек с голым торсом не внушает окружающим уважение. А вот вес нашему маленькому отряду сейчас необходим…

Только через час странная суматоха улеглась, все вышедшие за врата люди, словно закончив собирать рассыпанную в траве богатым князем мелочь, вернулись в крепость. Я, веря, что в этой крепости положено демонстрировать свою силу, грубо остановил одного из вернувшихся людей.

Седоусый «наемник», по виду бывший имперский солдат, смерил меня негодующим взглядом, открыл было рот, чтобы бросить что-то нелестное. Пришлось сжать руку на его локте покрепче, гася сопротивление в зародыше.

Когда он зашипел от боли, я, немного ослабив хватку, спросил:

— Скажи, отец, что же вы искали за воротами?

— Какой я тебе отец, — сквозь зубы бросил седоусый, начавший стареть воин. Но вспомнив о моей руке, сжимающей локоть, заговорил более покладисто: — Ты, видно, тут новичок?

— Продолжай, — не стал отвечать я.

— Все вы новички одинаковы, смотри, кликну дружков, намнем тебе бока.

— Не пугай, — чуть сильнее сдавил я локоть. Сила во мне запросто может раздробить ему кости.

— Мифрил, — бросил он, морщась от боли. — Почти все новички на острове думают, что мифрил — это руда, которую добывают в шахтах. На материке ходят даже легенды, одна страшнее другой. Отпусти!

Я отпустил, уверенный, что раз начал рассказ, не остановится:

— Так вот, враки все это. Нет тут никаких рудников и каторжников, которые, рискуя жизнью, в поте лица добывают мифрил. Есть только воины Ануминаса и прочие люди, ищущие богатства. А они делятся на два вида. На честных наемников и всякий сброд, который пытается нажиться за счет тружеников. Но о них тебе рассказывать не надо, ты их и так прекрасно знаешь.

— Понятно, — не стал заострять внимание на оскорбление я. — Как же насчет мифрила?

— Эх… — вздохнул он. — Неужели не понятно, что вот эти самые обитатели острова, эти бестии, и есть источник мифрила?

— Что? — слегка опешил я.

— А вот то! — довольно вскинулся он. — Когда убиваешь одну из бестий, оно сжигается само. И даже его оружие сгорает. А вместо него на земле остается маленький кусочек мифрила. Ну или крупный, если бестия и вправду крупна…

— То есть, — протянул я, — эти твари и есть ходячий мифрил?!

— Нет… — неуверенно ответил он. — Вряд ли, ведь они не из мифрила…

Некоторые думают, что это их сердце, другие, на вид более умные, утверждают что-то непонятное… Но да мне все равно.

— Вот, значит, как? — растерянно переспросил я.

— Значит, ты вправду здесь новенький? Хм, я думал корабли не заходили в порт уже неделю…

Он смотрел на меня уже другими глазами, почти как ветеран на новобранца, который скорее всего погибнет в первом же бою.

— Ты правду собираешься добывать мифрил честным способом, а не чужой кровью? — мягким тоном спросил он.

— Я человек чести! — гордо вскинул голову я.

— Тогда прими совет от всего повидавшего воина: не выходи за ворота раньше, чем вступишь в команду опытных добытчиков или, на худой конец, купи хорошего шкварка. Если не убьешь тварь с наскока, так хоть убежишь. И помни, сила — это не главное. Удачи тебе новичок.

Он гордо поднял голову и, оставив меня переваривать информацию, не спешно побрел к обветшалой избе на окраине площади у врат. Сила — это не главное? Совет вправду стоит запомнить и больше работать мозгами.

Взглянул на двух внимательно смотрящих на меня девушек, как мужчина принял командование на себя:

— Идем, поищем тут какой-нибудь трактир и подумаем, что нам делать дальше.

Не успели мы сделать и пару десятков шагов, как на стене одного из домов увидели доску с изображением кружки пенящегося пива. Шумный зал встретил нас запахами перегара, какой-то гнили, мочи. Эйра наморщила свой изящный носик, но все же смело переступила через порог грязного заведения.

Я одним взглядом охватил давно не мывшихся и расслабляющихся за кубками вина и кружками пива воинов. Нет не воинов, а вооруженных отбросов, каких хватает в любых портовых городах. Трактир был переполнен, и пустовали всего два столика.

Мы трое направились к ближайшему столу, на ходу рассматривая голые, без скатерти доски. Облитый пивом и густо покрытый крошками, стол из щербатых досок выглядел в точности, как корыто для свиней. И сев за него, девушки, как впрочем и я, старались держаться от стола подальше.

Кажется, это не укрылось от толстобрюхого хозяина заведения. Увидав, как в зал входят прилично одетый воин с дорогим мечом и две сопровождающие его красавицы-аристократки, он, расталкивая пьяных посетителей, заспешил к нам. А я еще раз мысленно поблагодарил Эйру за предусмотрительность, не зря она где-то нашла мне новую рубаху взамен использованной вместо жгута.

Грязным передником протирая стол и одновременно умудряясь кланяться, он осведомился, чем мы будем трапезничать. Уныло взглянув на его засаленный фартук, я попросил лучшего вина, мяса и хлеба.

Как только он удалился, я, смело кладя руки на сухой стол, начал давно мучавший меня разговор:

— Нам известно немногое, прежде всего, наша Чаша находится на этом острове под неосознанной охраной краснокожих бестий. Следовательно, искать нам предстоит, во-первых, долго, а во-вторых, под постоянными атаками тварей.

Я помолчал, вглядываясь в лица внимательно слушающих меня девушек. Не увидев в них желания высказаться, продолжил:

— Неплохо было бы нанять, как мне советовали, наемников. Тогда у нашего отряда появится хороший шанс дойти хотя бы до центра острова. Но к сожалению, все золото, что я вез для этих целей, отобрали захватившие мой корабль пираты.

Лейла дернулась, словно собираясь вскочить и бежать рвать их на части за такую дерзость, но сообразив бессмысленность подобного желания, немного успокоилась. Как раз в этот момент, мальчишка, разносчик еды, принес большой поднос с сочащимися жиром рублеными ломтями баранины. Аккуратно положив на стол, отправился, по-видимому, за подносом с вином и кубками.

101
{"b":"182269","o":1}