Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А кто такая Лиза?

Вопрос прозвучал так неожиданно, что майор не сразу смог ответить.

— Моя жена, — произнес он, наконец. — Бывшая. Ты от кого слышала?

— Ты всегда называешь меня ее именем. В те разы тоже так было, — она будто оправдывалась. Но после минутного молчания все-таки задала еще один, мучивший ее вопрос. — Ты ее очень любил?

Почувствовала, как Марк напрягся, ткнулась носом ему в бок.

— Да, — ответил Левицкий после паузы.

— И любишь?

— Она погибла, — Марк говорил с трудом. — Как можно любить того, кого нет?

— Но ты не женился после ее гибели…

— А на ком? — усмехнулся Марк. — Я ведь попал в приют, где жили лишь старушки и маленькие дети.

— А почему не остался в городе?

— А кем бы я там работал? Уборщиком?

Клео перевернулась на спину. Устроилась удобнее на его плече.

— Но ты ведь был охотником…

Марк помолчал, прежде чем рассказать:

— Мою жену и сына убили какие-то отморозки. Я вернулся домой, а там… Они еще не ушли. Так что и мне досталось… Но не убили. А может и зря. С такими ранениями охотником долго не будешь. Мне предложили альтернативу: уборщиком или в приют. Я выбрал приют. И не жалею.

— А почему в приюте не женился?

— На ком??? — еще раз удивился он. — На миссис Хиггинс или Жание Исметовне?

Клео улыбнулась, снова стала перебирать волосы у него на груди.

— Тут много хороших девушек.

— Девочек, ты хотела сказать. Ты меня за растлителя малолетних принимаешь? Я же им сопли вытирал.

— Ну, знаешь, — возмутилась Клео. — После таких слов я чувствую себя старухой. Мне, между прочим, двадцать два. Тебе как со мной? Ничего?

Вдруг стремительно села, потрясенно всматриваясь в его лицо.

— Марк…

— Что? — удивился он.

— Ты улыбался, Марк. Мне говорили, что ты никогда не улыбаешься!

— Да ну тебя, — он смущенно отвернулся, но ничего не мог с собой поделать — улыбка упрямо раздвигала губы, а девушка бормотала:

— Марк, это так здорово! Ты такой красивый, когда улыбаешься… — тут же насупилась. — Вот только побриться тебе не мешает. А то расцарапал меня в самых неподходящих местах. Вот посмотри, — она продемонстрировала красные полосы на бедре. Даже в свете свечи они виднелись отчетливо. — Как я появлюсь в таком виде завтра?

— Ты прекратишь или нет? — деланно возмутился Марк и, быстро выдернув из-под себя подушку, швырнул ее в Клео.

— Ах, так? — тоже возмутилась она. — Вместо того чтобы дать мне торжественное обещание…

Она набросилась на него с подушкой. Завязалась борьба. Они тихонько хохотали, Марк поддавался, но несильно. Наконец, подмял под себя, стал целовать. Она смеялась, будто ее щекотали, и вырывалась. Марк не отпускал. Потом поцеловал ушко и прошептал:

— Клео, я не могу без тебя. Пожалуйста, будь моей женой…

Смех тут же утих. Марк отдвинулся, чтобы увидеть ее лицо. Девушка обхватила его голову руками, стала целовать, шепча в промежутках:

— Я не могу… прости, Марк… я не могу… Я буду с тобой… сколько ты захочешь… пока не прогонишь… Но не женой… я не могу…

Он освободился из ее рук. Сел на колени.

— Ты замужем?

— Нет! Конечно, нет… — Клео тоже села и прикрылась покрывалом.

— Тогда почему?

— Я не могу сказать, — заметив, как заходили у него желваки, воскликнула. — Правда! Есть веская причина, но я не могу сказать.

Марк решительно поднялся и стал одеваться.

— Ты куда? — голос робкий, испуганный.

— Ну… Потрахались, пора и честь знать, — процедил Марк, не оборачиваясь. — Как понадоблюсь — забегай, — и вышел, хлопнув дверью.

Ночь со вторника на среду. Лондон

Йорген снова не мог спать. Завтра истекал срок, который назначил Депрерадович, он должен снова проникнуть на ярмарку и отдать флэшку Божану. А дальше надеяться на его доверчивость и милосердие. Надеяться, что он поверит, что Йорген не смотрел эти материалы. Надеяться, что если даже он убьет Йоргена, то Еву не заподозрит и не убьет.

С записками его больше никто не беспокоил, а следовательно, интуиция правильно ему подсказала, что не стоит приходить на место встречи. В последний момент он передумал и не пошел. Теперь Йорген убедился, что его еще раз проверял Сингх. Он перевернулся на бок и тут же услышал тихий голос жены.

— Не спится?

— Нет, — машинально потянулся к наладоннику, потом вспомнил, что их не прослушивают, и в этом нет нужды.

— Ведь все обошлось, тебя не подозревают, — снова зашептала Ева. — Что тебя беспокоит?

— Завтра надо будет отдавать флэшку в Нью-Йорк, — объяснил он. — Но в покое меня после этого не оставят. Боюсь, что и тебя не оставят. Что еще можно придумать, ума не приложу.

— А если этот человек будет точно знать, что ты ничего не смотрел на этой флэшке, он оставит нас в покое?

— Возможно, — Йорген пожал плечами. — По крайней мере, шансов у нас будет больше. Вот только как его в этом убедить? Не знаю, какие доказательства можно для этого предоставить.

— А если уничтожить информацию, которая там хранится?

— В смысле? — не сразу понял он.

— Если ты отдашь флэшку, на которой нет никакой информации, значит, ты не знаешь, что там было написано.

— Слушай, а это мысль! — Йорген сел на диване. — Только не стереть информацию, а… Надо как-то испортить флэшку. Если просто сотру, то могут заподозрить, что это я сделал. Или другую флэшку подсунул вместо настоящей. А испортиться флэшка могла и от времени. Все-таки одиннадцать лет в тайнике пролежала. Ты лежи, а я попробую.

Он прошел на кухню, достал пластмассовый пузырек из-под лекарства. Поставил его перед собой. Как можно испортить флэшку. Сломать-то ее несложно, но надо ведь сделать это так, чтобы Божан ничего не заподозрил. Перебрав возможные варианты, он решил воспользоваться наладонником. Если во время работы флэшки выдернуть ее из компьютера, она должна сломаться. По крайней мере, тот же Шалита говорил, что испортил флэшку именно таким образом.

Наладонник остался в спальне. Он пошел обратно. В коридоре почувствовал чье-то присутствие.

— Ева? — спросил он. А в следующую секунду его ударили по голове.

Депрерадович не стал ждать срока, который назначил майору Бёрьессону. Как только узнал, что ловушка, расставленная для лондонской разведки, сработала, он отдал приказ Волосу: в эту же ночь доставить Бёрьессона вместе с флэшкой к нему.

Он следил за ходом операции из кабинета. Если его людей поймают, Нью-Йорк сделает вид, что никакого отношения к ним не имеет. Так делали разведки всех городов: какие-то, мол, бандиты, сами не знаем откуда, сами так же страдаем… Если же все пройдет так, как задумано, он спустится на ярмарку, чтобы последний раз взглянуть на подчиненного.

Подполковник Волос все тщательно продумал и ребят подобрал — лучше не придумаешь. Даже сигнализацию смогли отключить на минуту, так что на этаже -1, они беспрепятственно проникли в шахту лифта группы Е, предназначенного для охотников, мусорщиков и полицейских. Уже через десять минут они вышли на этаже, где жил Бёрьессон, а еще через десять минут возвращались к двери ярмарки. Если сейчас они смогут покинуть Лондон, не поднимая шума, значит, все удалось.

Депрерадович напряженно следил за тем, как команда Волоса преодолевала последний барьер. После того как дверь, ведущая из Лондона в тоннель на ярмарку, снова закрылась, он подождал еще немного. Но Лондон так и не поднял тревогу. "Молодчина, Волос! Не подвел", — Божан направился к лифту и вскоре уже спустился в помещение ярмарки. А у его ног, корежился майор Берьессон, который только сейчас начал приходить в себя. Волос доложил обо всем, что они услышали, пока добирались до Йоргена. Что ж, интуиция опять его не подвела. Если бы он решил довериться Йоргену, то материалы бы не получил.

— Здравствуй, Бёрьессон, — начал Депрерадович доброжелательно, как только Йорген поднял голову. — Так значит, ты решил уничтожить нужные мне материалы? — он сделал знак — и Волос несколько раз пнул Йоргена ботинком под ребра. Тот стонал и хрипел. — Ты думал, что сможешь уничтожить материалы, за которыми я охочусь всю жизнь, и тебе это сойдет с рук? Ты спасешь свою поганую шкуру?

78
{"b":"181918","o":1}