Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Депрерадович вышел навстречу Йоргену из-за столба, находившегося в тридцати метрах. Берьессон всматривался в идущего к нему человека. Начальник сильно сдал за эти годы: щеки и лоб покрыла сеточка морщин, глаза будто запали, под ними темные круги. Но осталось главное, что отличало Божана — стиль. Дорогой костюм тщательно выглажен и сидит на нем как влитой. Движения плавные, так что невольно залюбуешься. Когда Йоргена и Лизу отправляли в Лондон, он имел звание майора и отвечал за вербовку агентов внутри города. Интересно, до каких высот он дослужился теперь. Депрерадович тут же известил о своем нынешнем положении.

— Когда я готовил тебя к заданию, ты был шестнадцатилетним мальчишкой, рядовым разведотдела. А теперь передо мной майор охотников Бёрьессон, отец семейства, — мурлыкал он. — Разреши и мне представиться. Генерал-лейтенант Депрерадович, глава разведотдела в Нью-Йорке.

Йорген с трудом сохранил самообладание. Он знал, что такое глава разведотдела — при умелой политике этот человек мог стать сильнее мэра. У Депрерадовича были все данные для того, чтобы сделать это.

— Майор Бёрьессон, мне кажется, ты как-то расслабился за эти годы. Ты не хочешь поприветствовать старшего по званию?

Йорген вытянулся в струнку, отдал честь:

— Генерал-лейтенант Депрерадович, майор Бёрьессон по вашему приказанию прибыл.

— Вольно, майор, — удовлетворенно кивнул тот. — В другое время я бы с удовольствием посидел с тобой за рюмочкой ликера, послушал о нелегкой жизни охотника, рассказал о своих трудностях. Но сейчас время дорого. Я вызвал тебя, чтобы лично передать задание. Я уверен: ты не забыл присягу, которую дал родине. Нью-Йорк по-прежнему нуждается в тебе, майор Бёрьессон.

Йорген не дрогнул, когда слушал эту пафосную чушь. Он прекрасно понимал, что Божан говорит то, что должен сказать. Слова нужно произнести не столько для Йоргена, сколько для молодых бойцов, спрятавшихся за колоннами с парализаторами. Он успел заметить одного, но знал, что их не меньше пяти. Даже будучи майором, Божан тщательно заботился о собственной безопасности.

— Задание очень простое, — продолжал мурлыкать Депрерадович, сложив руки домиком и постукивая кончиками пальцев друг о друга. — Но думаю, все же, чтобы ты лучше проникся важностью задания, я начну с предисловия. Давай-ка пройдемся, так мне легче думается, — Божан взял Йоргена под руку и повел куда-то между столбов ярмарки, то и дело вглядываясь вдаль. — Ты знаешь, зачем создан разведотдел? — спросил он первым делом.

— Потому что есть секреты, которые мы не хотим покупать, а хотим получить даром.

— Грубо, — добродушно рассмеялся Депрерадович, — но в точку. И, между прочим, Нью-Йорк до этого додумался в первую очередь. А теперь, когда разведотделы есть в каждом городе, нью-йоркская разведка все-таки самая сильная. Потому что остальные делают упор на контрразведку, и только мы по-прежнему готовим и засылаем агентов повсюду. Ты гордишься своей родиной? — он всмотрелся в лицо Йоргена. — Нам есть чем гордиться… — он объяснял неспешно и обстоятельно, из чего Йорген сделал вывод, что дело, которое ему хотят поручить, не просто сложное, а суперсложное. Божану для чего-то надо вдохновить его всеми доступными способами. — Издавна повелось так, — начал он читать лекцию по истории, — что лучшие врачи живут в Москве и именно в этом городе лучшие лекарства. Париж славится стройматериалами — очень экономными и красивыми. В Лондоне — самая вкусная еда. В Токио — новейшие компьютеры. Нью-Йорк держит первенство в области вооружения. Мы продаем друг другу технологии за определенное количество еды или воды. И как ты метко выразился, иногда за что-то мы платить не хотим. Но знаешь, это не главная наша проблема, — он остановился перед Йоргеном. — Главная наша проблема в том, что есть такие секреты, которые другие города продавать не хотят ни за какое количество еды. А они нам очень нужны, — он потеребил мочку уха. — Ты знаешь, каким было последнее задание Бреквел? — спросил он без перехода, в миг посуровев.

— Никак нет, господин генерал. Она сказала, что это дело поручили лично ей, — отрапортовал Йорген. Депрерадович любил играть в доброго начальника, вот так ходить под ручку, похлопывать по плечу, но по отношению к себе требовал безукоризненного исполнения устава — Йорген это помнил очень хорошо. Внезапно в шее стрельнуло, он машинально размял руками занывшую как от простуды мышцу. Депрерадович терпеливо ждал, когда Йорген снова встанет по стойке смирно.

— Хорошая была девочка, — с сожалением произнес Божан. Йорген знал, что сожаление это искреннее, хотя скорбит он не о Лизе, как о личности, а сожалеет о потере ценного сотрудника, которого удается воспитать раз в десять лет. Не случайно уже в шестнадцать лет ее назначили главной в их паре. — А знаешь, почему ее убили? — снова спросил он.

— Никак нет, — снова откликнулся Йорген. — Могу предположить, что ей удалось задание, но лондонская контрразведка ее раскрыла.

— Ты умница, Бёрьессон, — расцвел шеф. — Все именно так и было. И самое обидное — она не успела передать нам материалы, которые выкрала. Мы считали, что лондонцы их вернули себе, а потом перепрятали. И вот недавно — сюрприз. Один человек из Лондона за определенную плату дал нам копию единственной вещи, которую они изъяли у Бреквел. Маленький диск с дурацким стишком, — он достал из кармана наладонник, вставил туда крошечный диск, и продемонстрировал его содержимое Йоргену. — Догадываешься, что это такое?

Йорген прочитал:

"Мистер Би пошел гулять,
Получил оценку пять,
Завтра снова он пойдет,
И тогда он кол найдет".

— Стишок, — помедлив, промолвил Йорген. — Лиза сочиняла такие, чтобы запомнить, что и в каком тайнике хранила. У нее много тайников было.

— Значит, перед смертью она спрятала что-то и сочинила стишок, — уточнил Божан. — Стишок для тебя, правда, мистер Би? — Йорген не мог не согласиться. Мистер Би — это шпионский псевдоним, который присвоили Йоргену. Он — мистер Би, а Лиза — мисс Би. Если Лиза начала стишок с его псевдонима, значит, для него и писала.

— Лондонская разведка считает, — продолжил генерал, поняв, что подчиненный уловил его мысль, — что тут обозначено место, где она спрятала то, что выкрала. И я с ними полностью солидарен. Скорей всего, она почувствовала слежку, потому и оставила послание для тебя, зная, что ты разберешься. Хочу сразу предупредить, что задача не из простых. Этаж +51 и +15 в Лондоне проверили всеми доступными способами. Потом так же проверили и минусовые. Как ты понимаешь, разобрать весь город по камушку они не могут. Итак, ты понял, чего хочет от тебя родина?

— Я должен расшифровать загадку и достать эти материалы.

— Золотой ты мой, — умилился Депрерадович. — Как приятно работать с профессионалом, — он похлопал по плечу Йоргена. — Нью-Йорк щедро заплатит тебе, когда ты выполнишь это задание. Стишок запомнил?

Бёрьессон задумчиво кивнул.

— Господин генерал, разрешите обратиться, — попросил он.

Губы Божана скривились: он очень надеялся, что никаких вопросов у разведчика не возникнет.

— Что ты хотел? — поинтересовался он неприязненно.

— Господин генерал, вы же понимаете, что любой тайник найти очень трудно. Я не знаю, смогу ли расшифровать то, что она мне написала, но даже если смогу, то неизвестно, обнаружу ли тайник…

— У тебя нет права на неудачу, — отрезал Депрерадович. Маска любезности мгновенно слетела с него. Он говорил, чеканя слова. — Ты ведь знаешь, что сделали с семьей Бреквел ребята из контрразведки? Так они могут и к тебе прийти, — на лице Йоргена заходили желваки, но он промолчал. — А теперь, майор Бёрьессон, ты свободен. Сколько тебе нужно времени для выполнения задания?

— Три недели, — хмуро обронил Йорген.

— Даю тебе неделю, — вынес вердикт Божан.

— Дайте хотя бы две! — возмутился Бёрьессон.

23
{"b":"181918","o":1}