Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

запястья.

Последняя часть была сложной, и у меня ушло несколько часов внимательной практики перед зеркалом в бане, чтобы это движение выглядело достаточно естественным.

Денна присела в реверансе грациозном, как падающий лист, и шагнула назад, становясь рядом с джентльменом.

- Квоут, это Лорд Келлин Вантеньер.

Келлин, Квоут.

Келлин осмотрел меня, составляя свое мнение обо мне быстрее, чем можно сделать вдох.

Его выражение стало пренебрежительным и он кивнул мне.

Я не впервые столкнулся с презрением, но был удивлен, как именно этот случай задел меня.

- К вашим услугам, мой лорд. Я вежливо поклонился и сдвинулся так, чтобы мой плащ упал с плеча, показывая мои трубы таланта.

Он уже собирался отвести взгляд с привычным отсутствием интереса, когда его взгляд упал на блестящий кусок серебра.

Он не был чем-то особенным в плане ювелирных украшений, но здесь он был значимым.

Вилем был прав: в Эолиане я был представителем элиты.

И Келлин знал это.

После секундного сомнения он ответил на мой поклон.

Правда, это был скорее кивок.

Достаточно низкий, чтобы показаться вежливым.

- Вам и вашей семье, - сказал он на чистом атуранском.

Его голос был ниже, чем мой, теплый бас с достаточной долей Модеганского акцента, чтобы придать немного мелодичности.

Денна склонила голову в его сторону.

- Келлин показывал мне арфу.

- Я здесь, чтобы выиграть свои трубы, - сказал он, его глубокий голос был полон уверенности.

Когда он заговорил, женщины за ближайшими столиками повернулись, чтобы взглянуть на него голодными прищуренными глазами.

Его голос оказал на меня противоположный эффект.

Мало того, что он был и богат, и красив.

Но, вдобавок, голос, как мед на теплом хлебе, был просто непростительным.

Его звук заставил меня почувствовать себя котом, схваченным за хвост и приглаженным в обратном направлении мокрой рукой.

Я взглянул на его руки.

- Так значит вы арфер?

- Арфист, - сухо поправил он.

- Я играю на Пенденхейле.

Короле всех

инструментов.

Я вдохнул с трудом и закрыл свой рот.

Модеганская великая арфа была королем инструментов пять сотен лет назад.

Сейчас она была лишь старинной диковиной.

Я пропустил это, избегая спора ради Денны.

- Вы будете испытывать удачу сегодня вечером? - сказал я.

Глаза Келлина слегка прищурились.

- В моей игре не участвует удача.

Но нет.

Сегодня я наслаждаюсь компанией моей леди Динаел, - он поднял руку Денны к своим губам и рассеянно поцеловал.

Он смотрел на бормочущую толпу вокруг с надлежащим выражением, будто бы владел ими.

- Думаю, я буду здесь в стоящей компании.

Я взглянул на Денну, но она избегала моих глаз.

Ее голова наклонилась слегка, пока она теребила сережку, до этого спрятанную в волосах, небольшую каплю изумруда, соответствующую медальону на ее шее.

Взгляд Келлина снова сверкнул в мою сторону.

Упал на мою плохо сидящую одежду.

Мои волосы, слишком короткие, чтобы выглядеть модно, слишком длинные, чтобы выглядеть ухоженно.

- А вы...

дудочник?

Самый дешевый инструмент.

- Дудоист, - легко ответил я.

- Но нет.

Я предпочитаю лютню.

Его брови поднялись.

- Играешь на королевской лютне?

Моя улыбка слегка напряглась, несмотря на мои усилия.

- На актерской лютне.

- Ах! - сказал он, рассмеявшись, словно все сразу поняв.

- Народная музыка! - я и на это не обратил внимания, хотя с большим трудом, чем прежде.

- Вы уже заняли места? - спросил я легко.

- Мы заняли столик внизу с хорошим видом на сцену.

Будем рады, если вы присоединитесь.

- Леди и я уже заняли столик на третьем ярусе, - Келлин кивнул в сторону Денны.

- Я все же предпочитаю компанию повыше.

Вне его поля зрения Денна закатила глаза.

Я сохранил спокойное выражение и снова вежливо поклонился ему, сделав скорее легкий кивок.

- Тогда не буду вас задерживать.

Я повернулся к Денне.

- Моя леди.

Могу я надеяться на встречу с вами когда-нибудь?

Она вздохнула, откровенно выглядя притворяющейся светской львицей, за исключением ее глаз, которые все еще усмехались из-за нелепой формальности нашего обмена любезностями.

- Уверена, вы понимаете, Квоут.

Мое расписание заполнено на ближайшие несколько дней.

Но, если желаете, то можете навестить меня в конце оборота.

Я снимаю жилье в «Сером Человеке».

- Вы слишком добры, - сказал я и поклонился ей гораздо более искренне, чем Келлину.

В этот раз она закатила глаза к потолку.

Келлин протянул руку, поворачиваясь ко мне плечом при этом, и они вдвоем смешались с толпой.

Глядя на них двоих, движущихся грациозно сквозь толпу, было бы легко поверить, что они владели этим местом или, возможно, подумывали купить его и использовать в качестве летнего домика.

Только старые дворяне двигаются с этим легким высокомерием, зная глубоко внутри, что все в мире существует для их развлечения.

Денна чудесным образом подражала этому, но для Лорда Келлина Кирпичной-Челюсти это было естественно, как дыхание.

Я наблюдал за ними, пока они не прошли половину лестницы на третий ярус.

Потому что в тот момент Денна остановилась и прижала руку к голове.

Затем она осмотрела зал с беспокойным выражением.

Они перекинулись фразами,

и она указала на ступеньки.

Келлин кивнул и поднялся из моего поля зрения.

Догадавшись, я взглянул в зал и увидел блеск серебра там, где Денна стояла возле перил.

Я сдвинулся и встал возле них, из-за чего паре Сеалдских торговцев пришлось обойти меня.

Я притворился, что наблюдал за толпой внизу, пока Денна не подошла и не похлопала меня по плечу.

- Квоут, - сказала она обеспокоенно.

- Прости, что беспокою тебя, но, кажется, я потеряла сережку.

Не будешь ли ты так добр помочь мне найти ее?

Уверена, секунду назад она была на мне.

Я согласился, и скоро мы наслаждались секундным уединением, с пристойным видом обыскивая пол, склонив головы друг к другу.

К счастью, платье Денны было в Модеганском стиле, струящееся и свободное.

Будь оно с разрезом сбоку, как было модно нынче в Общих Землях, вид ее, ползающей по полу на четвереньках, вызвал бы скандал.

- Господи, - пробормотал я.

- Где ты его нашла?

Денна хихикнула низким голосом.

- Тихо.

Ты же сам предложил

мне научиться играть на арфе.

Келлин довольно неплохой учитель

- Модеганская ножная арфа весит в пять раз больше тебя, - сказал я.

- Это комнатный инструмент.

Ты никогда не сможешь взять ее с собой.

Она перестала на секунду притворяться, что ищет сережку, и остро взглянула на меня.

- А кто говорит, что у меня не будет зала, чтобы играть?

Я вновь посмотрел на пол и пожал плечами, насколько был способен.

- Полагаю, она довольно хороша для обучения.

И как она тебе?

- Лучше, чем лира, - сказала она.

- Я уже поняла это.

Хотя я все еще едва могу сыграть «Белку в тростнике».

- А он как? - я одарил ее хитрой улыбкой.

- Я имею в виду, как он владеет своими руками. Денна слегка покраснела и секунду выглядела так, будто сейчас ударит меня.

Но она вовремя вспомнила про этикет и вместо этого сощурила глаза.

- Ты ужасен, - сказала она, - Келлин вел себя абсолютно по-джентльменски.

- Тейлу нас упаси от истинных джентельменов, - сказал я.

Она покачала головой.

- Я говорила буквально, - сказала она.

- Он впервые выехал из Модега.

Он как котенок в клетке.

- Значит, теперь ты Динаел? - спросил я.

- Сейчас да.

Для него, - сказала она, глядя на меня искоса с легкой улыбкой.

- Но я предпочитаю, чтобы ты называл меня Денной.

- Приятно слышать, - сказал я, поднимая руку с пола и показывая блестящую изумрудную каплю сережки.

14
{"b":"140800","o":1}