Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

"А Его величество король Модега знает какую-то магию и может защитить себя.

Самое главное, что он знает слабость Хрониста.

Он знает, что если ты обхитришь Хрониста в питье чернил, то он обязан выполнить три желания, которые ты спросишь у него.

И что ещё более важно, он знает, что Хронист не сможет контролировать тебя, если твоё настоящее имя надёжно сокрыто.

Имя Его величества короля написано в стеклянной книге, спрятанной в медную коробку.

И та коробка заперта в большом железном ящике, где никто не может коснуться её.”

Возник момент паузы, пока все присутствующие размышляли над этим.

Потом Старый Коб начал задумчиво кивать.

"Это последний кусочек щекотал мою память", сказал он медленно.

“Я, кажется, вспоминаю историю о том приятеле Хрониста, который собирался искать волшебный фрукт.

Любой, кто ел эти фрукты, мог внезапно узнать названия всех вещей, и у него появлялись такие же силы, как у Таборлина Великого.”

Трактирщик потёр подбородок, медленно кивая.

"Я думаю, что тоже об этом слышал," сказал он.

"Но это было так давно, что я не могу сказать, что помню все детали...

."

"Ну что ж" сказал Старый Коб, допив своё последнее пиво и пристукнув кружкой.

"Ничего такого, чтобы стыдиться, Коут.

Некоторые люди способны помнить, а некоторые нет.

Вы делаете прекрасный пирог, но все мы знаем, кто рассказчик где-то здесь ".

Старый Коб тяжело слез со своего стула и сделал знак Грэхему и Джейку.

“Двинулись тогда, мы можем идти вместе до Коровников.

Я расскажу вам обоим обо всём этом.

Этот Хронист, он высокий и бледный, и худой как рельс с черными как смоль волосами —”

Дверь трактира Каменный путь стукнув закрылась.

"Что, ради Бога, всё это было?" воскликнул Хронист.

Квоут покосился на Хрониста.

Он немного улыбнулся, незаметной улыбкой.

"Каково чувствовать это," спросил он, "когда знающие люди оттуда рассказывают истории о тебе?"

"Они не рассказывали истрий обо мне!" сказал Хронист.

"Это просто куча какого-то вздора."

"Не вздора," сказал Квоут, как-будто немного обидевшись.

"Это не может быть правдой, но это не значит, что это вздор." Он посмотрел на Баста.

"Мне понравился бумажный меч."

Баст просиял.

"Был приятно подумать над задачей короля, Реши.

Хотя я не знаю о крови Фэйри."

"Кровь Демона была бы слишком зловещей," сказал Квоут.

"Её нужно было покрутить."

“По крайней мере, я не желаю слушать их разговоры,” сказал Хронист замкнуто, подталкивая немного картофеля своей ложкой.

Квоут посмотрел вверх и мрачно усмехнулся.

"Ты не понимаешь, не так ли?"

Новая история как эта в день урожая?

Они были с ней, как ребёнок с новой игрушкой.

Старый Коб расскажет о Хронисте дюжине человек, в то время как они растащят сено и будут пить воду в тени.

Сегодня ночью в Шепово пробужденье, народ из десяти городов услышит о Мастере Историй.

Она распространится, как пожар в поле."

Хронист посмотрел назад и вперёд на них обоих, и на лице его проступил смутный ужас.

"Почему?"

"Это подарок," сказал Квоут.

"Ты думаешь, я хочу этого?" недоверчиво спросил Хронист.

"Славы?"

"Не славы," мрачно ответил Квоут.

"Перспективы.

Ты идешь копаться в жизнях других людей.

Вы слышите слухи и идёте, отрывая горькую правду из-под прекрасной лжи.

И ты считаешь, что у тебя есть право на это.

"Но ты не знаешь." Он пристально посмотрел на писца.

"Когда кто-то открывает тебе частичку своей жизни, он дарит её тебе, а не предоставляет то, что тебе должен."

Квоут вытер руки о чистую льняную тряпку.

“Я даю тебе свою историю со всеми суровыми нетронутыми истинами.

Все мои ошибки и глупости выложил голыми на свет.

Если я решу пропустить небольшой кусок, потому что мне скучно, я буду в своём праве.

Я не собираюсь изменять свои взгляды под влиянием рассказов некоторых фермеров.

Я не глупец."

Хронист посмотрел на свой суп.

"Это было немного неловко, не так ли?"

"Так," сказал Квоут.

Хронист посмотрел со вздохом и выдал небольшую, смущенную улыбку.

"Хорошо.

Ты не можешь винить меня за попытку ".

"Я могу, на самом деле", сказал Квоут.

"Но я считаю, что объяснил свою точку зрения.

И как бы то ни было, я извиняюсь за какие-либо проблемы, которые могут быть вызваны этим случаем для вас". Он показал в сторону дверей и вышедших фермеров.

"Я, возможно, иногда слишком резко реагирую."

Я никогда хорошо не отвечал на манипуляцию.”

Квоут вышел из-за бара, направляясь к столу, возле очага.

"Пойдёмте, вы оба.

Это испытание было утомительным делом.

Но оно имело важные последствия. "

Глава 48

Существенный Недостаток

Я прошел экзаменационную лотерею и оказался достаточно удачливым, чтобы вытянуть билет на поздний срок.

Я был рад этому дополнительному времени, поскольку судебное разбирательство не оставило мне времени на подготовку к экзаменам.

Тем не менее, я был не особенно встревожен.

У меня было время на подготовку, был доступ в Архивы.

Более того, впервые, с момента поступления в Университет, я не был нищим.

В кошельке лежало тринадцать талантов.

Даже после уплаты по кредиту Деви, мне с лихвой хватало на обучение.

А самое лучшее, долгое время затраченное на поиски грама научили меня как следует пользоваться Архивами.

И пусть я не был настолько опытным, как скрив, но я знал многие потаенные уголки и секреты архивов.

Так что во время подготовки, я позволял себе другое чтение, пока я готовился к экзаменам.

Я закрыл книгу, которую детально изучал.

Хорошо написанная, всесторонняя история церкви Атуран.

Такая же бесполезная, как и все остальные.

Виллем посмотрел, как захлопнулась моя книга.

- Ничего? - спросил он.

- Меньше чем ничего, - ответил я.

Мы вдвоем читали в небольшой комнатке на четвертом этаже, намного меньшей чем наша обыкновенная на третьем, но в целом, учитывая близящиеся экзамены, странно что мы смогли найти и такую.

- Почему бы тебе не отступить? - предложил Вилл.

- Ты забиваешь себя этими Амир, как мертвую лошадь, уже сколько, два оборота?

Я кивнул, не желая признать, что мое исследование относительно Амир, фактически началось задолго до того, как наш спор привел нас к Кукле.

- И что ты нашел на сегодняшний день?

-Полку с книгами, - ответил я.

-Дюжины историй.

- Упоминания о сотнях историй.

Он посмотрел на меня ровным взглядом.

- И это обилие информации раздражает тебя.

-Нет, - сказал я.

- Меня беспокоит ее отсутствие.

- Ни в одной из этих книг нет достоверной информации об Амир.

-Ни в одной? - скептически переспросил Виллем.

- О, каждый историк за последние триста лет говорил о них,- сказал я.

- Они размышляют о том, что Амир были причиной упадка империи.

- Философы говорят о этических аспектах их действий. - Я показал на книги.

- Это говорит мне, что люди думают о Амир.

- Но ничего не говорит мне о том, что эти Амир из себя представляют.

Виллем хмуро посмотрел на мою стопку книг.

- Это не могут быть только историки и философы.

- Есть и просто истории, - сказал я.

- Вначале, есть истории о больших проблемах, которые они исправляли.

- Позже мы видим истории о ужасных вещах, которые они делали.

- Один Амир в Ренери убивает коррумпированного судью.

103
{"b":"140800","o":1}