Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Это словно ты делаешь вот так. - Она начала энергично тереть руками вверх и вниз по своим бедрам, имитируя его ранние движения.

- Все это просто энергия.

К этому моменту Вилем закрыл лицо руками, его плечи содрогались от беззвучного смеха.

Выражение Симмона было все еще недоверчивым и смущенным, но теперь он был также в ярости, залившись краской.

Я поднялся и взял Денну за локоть.

- Оставь беднягу в покое, - сказал я, когда мягко направил ее к двери.

- Он из Атура.

Они слегка туго соображают в тех краях.

Глава 19

Джентльмены и Воры

Было уже поздно, когда мы с Денной покинули Эолиан, и улицы были пусты.

Я слышал вдалеке звуки скрипки и глухой стук лошадиных копыт о мостовую.

- Так под каким камнем ты прятался? - спросила она.

- Под обычным, - сказал я, затем меня осенила мысль.

- Ты не искала меня случайно в Университете?

В большом квадратном здании, которое пахнет угольным дымом?

Денна покачала головой.

- Я понятия не имела, как тебя там найти.

Оно как лабиринт.

Если я не застаю тебя за игрой «У Анкера», значит мне не повезло. - Она посмотрела на меня с любопытством.

- А что?

- Кто-то приходил и спрашивал меня, - сказал я, махнув рукой.

- Она сказала, что я продал ей амулет.

Я подумал, может это была ты.

- Я приходила к тебе недавно, - сказала она.

- Но я не упоминала твой замечательный амулет.

Разговор затих и между нами повисла тишина.

Я не мог перестать думать о ней, идущей под руку с Амброзом.

Я не хотел ничего знать об этом, но в то же время, это была единственная мысль в моей голове.

"Серый человек"

- Но ты уже ушла.

Она кивнула.

- Келлин и я немного поссорились.

- Надеюсь, ничего страшного, - я показал на ее шею.

- Я вижу, ожерелье все еще у тебя.

Денна рассеянно коснулась изумрудной капли.

- Нет. Ничего страшного.

Таков Келлин, он традиционен.

Когда он делает подарок, он не меняет своего решения.

Он сказал, что цвет идет мне, и мне следует оставить и сережки, - она вздохнула.

- Я бы ощущала себя лучше, если бы он не был так добр.

Все равно, приятно иметь их.

Нечто вроде подстраховки.

Они сделают мою жизнь проще, если мой покровитель не объявится в скором времени.

- Ты все еще надеешься, что он с тобой свяжется? - спросил я.

- После того, что случилось в Требоне?

После того как он исчез и даже не посылал весточек больше месяца?"

Денна пожала плечами.

- Он таков.

Я говорила тебе, он скрытный.

Для него вполне привычно пропадать на долгое время.

- У меня есть друг, который пытается найти мне покровителя, - сказал я.

- Я могу попросить его подыскать и тебе.

Она посмотрела на меня непонятным взглядом.

- Приятно, что ты считаешь, я заслуживаю большего, но это не так.

У меня хороший голос, но это все.

Кто наймет полу-обученного музыканта даже без инструмента?

- Любой имеющий уши, чтобы слышать тебя, - сказал я.

- Любой имеющий глаза, чтобы видеть.

Денна опустила взгляд, ее волосы упали на лицо, как занавесь.

- Ты милый, - сказала она тихо, странно теребя свои руки.

- Что спровоцировало разлад с Келлином? - спросил я, уводя разговор в более безопасное русло.

- Я проводила слишком много времени, развлекая гостей-джентльменов, - сказала она сухо.

- Тебе следовало объяснить ему, что я далеко не похож на джентльмена, - сказал я.

- Возможно, это умерило его тревогу. - Но я знал, что проблема была не во мне.

Я смог прийти всего один раз.

Может это Амброз заходил в гости?

Я очень легко мог представить его в дорогой комнате.

Его чертова шляпа небрежно свисала с угла кресла, пока он пил шоколад и рассказывал шутки.

Губы Денны скривились.

- В основном он высказывался против Джеффри, - сказала она.

- Судя по всему, я должна была тихо сидеть одна в своей маленькой коробке, пока он не выйдет и не позовет меня.

- Как Джеффри? - спросил я из вежливости.

- Он уже научился думать две мысли одновременно?

Я ожидал, что она рассмеется, но Денна просто вздохнула.

- Да, но эти мысли нельзя назвать хорошими, - она покачала головой.

- Он приехал в Имре, чтобы сделать себе имя на поэзии, но все просадил в карты.

- Я уже слышал эту историю, - сказал я.

- Такое случается постоянно в Университете.

- Это только начало, - сказала она.

- Конечно, он посчитал, что может отыграть свои деньги обратно.

Сначала он пошел в ломбард.

Затем одолжил денег и потерял и их тоже, - она сделала примирительный жест.

- Хотя, по правде говоря, он не все проиграл.

Какая-то сучка ободрала его.

Поймала его с «плачущей вдовой», только подумать.

Я посмотрел на нее озадаченно.

- С чем?

Денна взлянула на меня искоса и пожала плечами.

- Это простое мошенничество, - сказала она.

- Молодая девушка стоит возле ломбарда вся расстроенная и в слезах, затем, когда какой-нибудь богатый джентльмен проходит мимо, она рассказывает ему, как приехала в город, чтобы продать свое обручальное кольцо.

Ей нужны деньги заплатить налоги или отдать долг ростовщику.

Она нетерпеливо взмахнула рукой.

- Детали не играют роли.

Главное, когда она приехала в город, она попросила кого-то еще заложить кольцо вместо нее.

Потому что она не умеет торговаться, конечно же.

Денна остановилась возле окна ломбарда, изобразив на лице несчастье.

- Я думала, что могу доверять ему! - сказала она.

- Но он просто заложил кольцо и сбежал с деньгами!

Кольцо там, внутри! - она драматично показала на окно ломбарда.

- Но, - продолжила Денна, подняв палец.

- К счастью, он продал кольцо лишь за малую часть того, сколько оно стоит.

Это семейная реликвия стоимостью сорок талентов, но ломбард продает его за четыре.

Денна подошла ближе и положила руку мне на грудь, глядя на меня большими умоляющими глазами.

- Если вы выкупите кольцо, мы сможем продать его как минимум за двадцать.

Я сразу же верну вам четыре таланта.

Она отошла и пожала плечами.

- Что-то вроде того.

Я нахмурился.

- И какое же это мошенничество?

Я сразу все просеку, как только мы придем к оценщику.

Денна закатила глаза.

- Суть не в этом.

Мы договариваемся встретиться завтра в обед.

К тому времени, как я приду на встречу, ты уже купишь кольцо сам и сбежишь с ним.

Внезапно я понял.

- А ты поделишь деньги с владельцем ломбарда?

Она похлопала меня по плечу.

- Я знала, ты уловишь суть рано или поздно.

Все выглядело довольно безупречным, за исключением одной детали.

- Кажется, тебе понадобится особый ломбард в качестве партнера, одновременно надежный и мошеннический.

- Верно, - подтвердила она.

- Хотя, обычно они отмечены, - Денна указала на верхнюю часть дверного проема ближайшего ломбарда.

На ней было несколько отметин, которые легко можно было принять за обычные царапины на краске.

- Ах, - я помедлил полсекунды, прежде чем добавил, - в Тарбине такие отметки означают, что в этом месте можно безопасно сбыть... - я поискал подходящее слово.

- Спорным образом добытые товары.

Если Денна и была впечатлена моими знаниями, она не подала вида.

Она просто покачала головой и указала на отметки, двигая пальцем, пока мы шли.

- Это означает «Безотказный владелец».

Открыт для простого мошенничества.

Делится по-честному», - она оглядела остальную часть дверного проема и табличку магазина.

- Ничего о принятии товаров от скупщика краденого.

- Я никогда не знал, как читать их, - признался я.

Я искоса взглянул на нее, стараясь сдержать осуждение в голосе.

- И ты знаешь, как работают такие вещи, потому что...?

47
{"b":"140800","o":1}