Добровольные доноры прибывали в клинику один за другим: Роман, Рита, Виктор, служащие с фабрики, но ни у кого из них не было подходящей группы крови.
Дон Густаво поддерживал Марию, пока шла операция.
– Я чувствую, что мой внук выживет! Верьте в это и вы, Мария. А Лорсне я не стану помогать. Пусть ответит за свое преступление по всей строгости закона.
– Это ужасно, Рита, – плакала Мария в плечо подруге. – Я не смогла помешать Лорене выстрелить в Хосе Игнасио.
– Эта убийца дорого заплатит! – от гнева, отчаяния и тревоги за жизнь крестника Рита тоже не могла сдерживать слезы. – Лорена дель Вильяр закончит жизнь в аду!
К ним подошла Габриэла дель Конде:
– Операция затягивается, но самое страшное позади. Не ясно только, удастся ли сохранить почку.
– Боже мой! – вскрикнула Мария.
– Не тревожьтесь, сеньора Лопес, – поспешила успокоить ее Габриэла. – Многие живут с одной почкой. Но, может быть, все еще обойдется.
– Мария, пойдем помолимся, – предложила Рита.
– Да-да, идите спокойно, – поддержала ее Габриэла. – Я позабочусь о Лауре.
– Господи, спаси моего сына! – молила Мария.
– Помоги, Всевышний, дай силы Марии выдержать испытание. Спаси моего крестника, – вторила Марии Рита…
Из часовни их увел Виктор.
– Хосе Игнасио выдержал операцию, – сообщил доктор Валадес. – Одна пуля задела левое плечо, а другая попала в левую почку. Но будем надеяться, что молодой, здоровый организм переборет это ранение и осложнений не возникнет. Плохо только, что ваш сын потерял много крови, однако скоро мы получим кровь необходимой группы.
– Какая группа крови нужна? – спросил вошедший Хуан Карлос.
– Группа А, отрицательный резус, – с надеждой посмотрел на него Альберто.
– У меня такая же! Я дам ему столько крови, сколько потребуется. Мария, ты согласна, чтобы я был донором?
– Если это спасет сына… Конечно!
– Скажи мне правду, – обратилась Мария к Фернандо, – есть опасность для жизни Хосе Игнасио?
– Риск существует при любой операции: сердечная недостаточность, инфекция… Однако Хосе Игнасио молод…
– Кровь Хуана Карлоса поможет ему, да?
– Конечно. Если она подойдет для вливания: ведь надо еще провести всевозможные анализы, например на отсутствие вируса СПИДа.
– Просто не верится: Хуан Карлос приехал, чтобы спасти сына!
Подошел Альберто и сообщил, что Хосе Игнасио уже сделали переливание крови.
– Когда он придет в сознание?
– Через час или два, Мария.
– А где Хуан Карлос?
– Остался с ним.
– Я хочу пройти к Хосе Игнасио.
– Прошу тебя, Мария, позволь Хуану Карлосу хоть немного побыть с сыном.
И Мария уступила, преодолев желание немедленно увидеть своего дорогого мальчика. А дон Густаво в сопровождении Габриэлы отправился к внучке.
– Сейчас главное – вовремя провести операцию. К сожалению, при таком состоянии плаценты возможно только кесарево сечение, – поясняла Габриэла.
Лаура встретила дона Густаво все тем же мучившим ее вопросом:
– Дедушка, хоть ты скажи мне правду: Хосе Игнасио умер?
– Нет, Лаурита. Ему сделали операцию, он поправляется.
– Ты меня тоже обманываешь. Я видела, как мама в него стреляла, как он упал мертвый.
– Клянусь, детка, я тебя не обманываю. Твой папа сделал Хосе Игнасио операцию, а дядя Хуан Карлос прилетел из Штатов, чтобы дать ему свою кровь.
– Да? Это правда? Хосе Игнасио будет жить? Отведи меня к нему, дедуля!
– Нет, сейчас нельзя…
– Хосе Игнасио еще не скоро оправится от наркоза, – пришла на выручку Габриэла.
– А потом будет можно?
– Да, Лаура. Но ты должна нам помогать. Ребенок, которого ты ждешь, – на твоей ответственности. Поэтому соблюдай, пожалуйста, все наши рекомендации.
– Я постараюсь, доктор.
Мария больше не могла ждать – она вошла в палату к Хосе Игнасио. Хуан Карлос сидел у его изголовья и внимательно всматривался в лицо сына.
– Как он? – обеспокоенно спросила Мария.
– Кажется… просыпается, – ответил Хуан Карлос.
– Мама… – едва слышно произнес Хосе Игнасио.
– Да, любовь моя, это я.
– Как Лаура? Ребенок? – почти шепотом, одними губами спрашивал Хосе Игнасио.
– Они здоровы. Все в порядке. Спасибо, Господи. Хуан Карлос потихоньку вышел из палаты и остановился в растерянности, словно не зная, что делать дальше.
– Скажите как врач, – подошел к нему Виктор, – вы уверены, что Хосе Игнасио уже вне опасности?
– При хорошем уходе скоро поправится.
– Дай-то Бог! Спасибо вам за помощь.
– Это самое малое, что я мог сделать для… моего сына.
– Вашего, конечно, вашего.
– Да, Карено, моего! Вы смогли отнять у меня любовь Марии, но мой сын всегда будет моим.
К Хосе Игнасио, кроме дона Густаво и Виктора, больше никого не пустили, но зато к Лауре устремилась целая толпа посетителей: Рита, Роман, Ана, даже Эстела и дон Федерико приехали с ранчо, как только узнали, что Лаура попала в больницу.
Лишь донья Мати оставалась дома и беспрестанно молилась у иконы Пресвятой Девы.
– Не забирай к себе невинную душу моего внука! Возьми меня, я уже старая…
Когда страх за жизнь Хосе Игнасио понемногу стал отступать и дон Густаво предложил Марии пойти вместе со всеми в кафетерий, она ответила, что прежде хотела бы поговорить с Хуаном Карлосом.
– Благодарю тебя, – сказала Мария, – за то, что ты спас жизнь Хосе Игнасио. Твой поступок так тронул меня, что я забыла все плохое.
– Ты меня простила?
– Да, Хуан Карлос, я тебя простила.
У Лауры Мария застала веселую компанию: Роман и дон Федерико шутили, а Лаура улыбалась!
– Мне кажется, у тебя будет двойня, – говорил Роман.
– А если родятся пятеро, – ты прославишься, – подыгрывал ему дон Федерико.
– Мой портрет появится во всех газетах, – принимала игру Лаура.
– И не рассчитывай, – вступала Ана. – Уверяю тебя: будет только один, мальчишка.
– А вы как думаете, дон Федерико? – уже серьезно спрашивала Лаура.
– Полагаю, это будет милая девочка. Как ты.
– Сейчас с помощью ультразвука можно узнать пол ребенка заранее, но мы с Хосе Игнасио почему-то хотим, чтобы это оставалось тайной до самого конца.
– Хосе Игнасио уже перевели в палату, – сообщила новость Мария.
– Когда я смогу его увидеть? – опять спросила Лаура.
– Потерпи, пока доктор дель Конде разрешит. А вы, – обратилась Мария к гостям Лауры, – можете его навестить. Он в двадцать третьей палате.
Прежде чем уйти, Ана пошепталась с Лаурой о том, что передать Хосе Игнасио. В дальнейшем «почтальонами», связывающими двух влюбленных, стали, кроме Аны, еще Луис и Насария…
Хуан Карлос рассказал дону Густаво о том, что Мария простила его.
– У нее такое благородное сердце, сынок!
– А я ею все больше восхищаюсь, – добавил Альберто.
– Когда Хосе Игнасио узнает, что ты дал ему кровь, – сказал дон Густаво, – он тоже тебя простит.
– Нет, папа, я не хочу, чтобы Хосе Игнасио знал об этом.
– Но почему, сынок?
– Не знаю. Вдруг ему это не понравится? После того, что сделала Лорена, у Хосе Игнасио добавилось причин для ненависти к дель Вильярам.
– Мы все постоянно пытались как-то оправдать Лорену, но теперь с этим покончено, – заявил дон Густаво.
– Что нам нужно делать, папа? – спросил Хуан Карлос.
– Вам – ничего. Я сам положу конец злодеяниям Лорены.
– Как?
– Узнаете в свое время.
Вместе с адвокатом Идальго дон Густаво отправился в полицию, где Лорена уже теряла всякое терпение.
– Наконец-то ты снизошел до меня! – встретила она отца, – Ты должен освободить меня отсюда. Я не могу находиться в этой чудовищной камере вместе с воровками и есть вонючую похлебку.
– У меня были более важные дела.
– Конечно, понимаю. Хоронить плебея, которого ты вообразил своим внуком.
– Нет, Лорена. К счастью, твой план не удался: мой внук жив!
– Не может быть! Ведь я видела, как он упал замертво!