– Вы сейчас в Дацу?
– Неужели вы надеялись, что я отвечу? Да и к чему вам это? Вы наверняка проследили мой звонок и скоро узнаете, где мы находимся. Учитесь терпению. Жителям западного мира уже давно пора перенять у азиатов это полезное качество.
МакДермиду требовалось потянуть время. Первым делом он должен был проиграть запись Фэну и убедиться в том, что говорившие по телефону люди именно те, за кого себя выдают. Во-вторых, если это действительно Ли Коню и Ю Юнфу, нужно было дать Фэну возможность отыскать и уничтожить их, не дожидаясь личной встречи.
– Вы знаете, который теперь час, мадам? Если вы настолько умны, как утверждаете, и если ваш муж – действительно Ю Юнфу, вы должны понимать, что я не могу получить два миллиона долларов наличными и добраться в Дацу из Гонконга в такой короткий срок. Вдобавок я должен обсудить ваш рассказ с Фэном.
В трубке послышался шепот. Собеседники МакДермида совещались. Они были гораздо менее уверены в себе, чем пытались показать.
– Вы лично встретитесь с нами? – спросила женщина.
МакДермид и не думал ехать в Китай, тем не менее сказал:
– Мадам, вы, вероятно, очень плохо знаете Фэн Дуня, если решили, что я доверю ему два миллиона долларов наличными.
– Очень хорошо, – после короткой паузы произнесла женщина. – Итак, два миллиона долларов банкнотами, новые паспорта, билеты и выездные визы. Послезавтра на рассвете у Спящего Будды. – Она положила трубку.
Лоренс высунул голову из-за двери. Он улыбался:
– Мы их засекли. Они в Урумчи.
Вашингтон, округ Колумбия
В этот поздний час пирсы яхт-клуба «Анакостия» практически вымерли. Сидя в своем тесном кабинете, Фред Клейн то и дело поглядывал на морской хронометр. Он быстро произвел подсчет в уме: в Вашингтоне полночь, значит, в Гонконге полдень завтрашних суток.
Куда, черт побери, запропастился Джон? Клейн заерзал в кресле; несмотря на усталость, он не мог заставить себя сидеть неподвижно. Многолетний опыт подсказывал ему, что исчезновение Джона можно объяснить многими причинами – от транспортных пробок до аварии в метро или нелепого природного катаклизма. Нельзя было исключать и то, что Джона разоблачили и ликвидировали. Как ни старался Клейн, он не мог отделаться от этой мысли.
Он еще раз посмотрел на хронометр. Куда, черт побери…
Зазвонил синий телефон на полочке позади стола. Клейн схватил трубку.
– Джон?..
– Я не Джон. Не знаю, о ком идет речь, но надеюсь, что у этого человека все в порядке.
– Извини, Виктор, – сказал Клейн, пытаясь скрыть разочарование. Его мысли приняли иное направление. Виктор Агажемян, бывший советский инженер-гидростроитель, теперь был армянским гражданином, но по-прежнему жил и работал в Москве. Он участвовал в возведении огромной плотины на Янцзы и имел право свободно передвигаться по всей территории Китая. Агажемян был одним из первых агентов, завербованных Клейном для осуществления операций «Прикрытия-1» в Азии, особенно в Китае.
– Ты вошел в контакт? – спросил Клейн.
– Вошел. Передаю слова Киавелли: «По всей видимости, этот старик именно тот человек, за которого себя выдает. Колония находится в сельской местности, инфраструктура неразвитая, военных объектов мало, и они расположены вдалеке друг от друга. Примитивные аэродромы. Способность охраны к сопротивлению, по моим оценкам, – от средней до минимальной. Расчетное время от начала до завершения операции от десяти до двадцати минут. Условия для побега – благоприятные». Это все, Фред. Собираетесь вытащить старика из колонии?
– Что ты думаешь о такой операции?
– Судя по тому, что я видел, капитан Киавелли не ошибся в оценке обстановки. Но я не встречался с самим пленником.
– Спасибо, Виктор.
– Не за что. Деньги поступят обычным путем?
– О любых изменениях тебя известят заранее. – Клейн уже вернулся мыслями к Смиту.
– Прошу прощения за неуместный вопрос, но Россия и Армения переживают не самые лучшие времена.
– Понимаю, Виктор. Я благодарен тебе. Ты, как всегда, действовал умело и профессионально. – Клейн положил трубку, подумав, что замысел Киавелли вполне можно реализовать, если… «Куда, черт побери, запропастился Джон?»
Он посмотрел на часы, снял очки, помассировал глаза и откинулся в кресле, глядя на синий телефон и дожидаясь его звонка.
Воскресенье, 17 сентября.
Гонконг
Джон повернулся кругом:
– Мне нужно идти.
– Эй, солдат, – заговорила Рэнди. – Ты никуда не пойдешь, пока не расскажешь нам, в чем тут дело.
Джон нерешительно замялся. Если он откажется от объяснений, Рэнди доложит в Лэнгли и начнет доискиваться самостоятельно. С другой стороны, что он мог сообщить, не выдав целиком доверенную ему тайну? Вероятно, немногое, и на сей раз у него не было убедительной легенды, которая сбила бы с толку Рэнди и ее людей. Воскресшая супруга Ю Юнфу привела слишком много подробностей, в том числе – список незаконных грузов «Эмпресс». Смит ничего не мог сказать, не упомянув о том, чего не знала Ли Коню, – о своем задании.
– Хорошо, я не стану лгать, – заговорил он. – Но я не могу рассказать вам, что происходит. Подробности известны только тем, кому их необходимо знать, а я выполняю конкретные распоряжения. Могу лишь заверить вас: я работаю на Белый дом. Меня прислали сюда только потому, что я участвовал в научной конференции на Тайване и имел возможность незамедлительно перебраться в Китай. Меня выбрали исключительно из соображений удобства. Женщина, голос которой вы только что слышали, – супруга человека, играющего в этой истории ключевую роль. Она и ее муж исчезли. Однако мы ничего не знали о его смерти. Я должен как можно быстрее доставить эту информацию своему руководству.
– Но при чем здесь корабль и грузовая декларация? – спросила Рэнди.
– Этого я не могу сказать.
Рэнди пристально смотрела ему в глаза, пытаясь уловить фальшь, но видела только тревогу, и это беспокоило ее.
– Связана ли твоя операция с утечками информации из Белого дома?
– Утечки? Это и есть твое задание? Тебе поручили следить за МакДермидом?
– Да. А ты вышел на него, осуществляя свою операцию.
– Верно. Я должен передать своему начальству очень многое.
– Я тоже.
Томми, которая покинула комнату некоторое время назад, торопливо вернулась, бормоча ругательства:
– За нами следили! Джон, если вы собираетесь уходить, отправляйтесь через боковую дверь, ведущую в соседнее здание, а затем – в следующее. Этот путь выведет вас на перпендикулярную улицу.
– О ком вы говорите?
– О Фэн Дуне и его людях. Они наблюдают за улицей и переулком. Одно радует – похоже, они не знают толком, где мы находимся.
– Этот путь свободен? – спросил Джон. Все резиденции и явочные квартиры разведслужб имеют два, а то и три выхода.
– Еще нет. Вам придется подождать.
– У вас не найдется свободной комнаты? Я должен выйти на связь.
– Ты не боишься, что в комнате окажутся «жучки» и мы тебя подслушаем? – мстительным тоном осведомилась Рэнди.
Ситуации, в которых Джон был вынужден утаивать что-либо от Рэнди, нравились ему ничуть не больше, чем ей самой. Он оглядел агентов ЦРУ и одарил их самой искренней улыбкой, на какую был способен:
– Я доверяю вам. Черт побери, вы вытащили меня из передряги. И я очень благодарен вам за врача, за обед и за то, что вы помогаете мне выбраться отсюда. Если повезет, я, быть может, сумею ответить вам тем же.
Рэнди свирепо воззрилась на него и покачала головой.
– От тебя одни неприятности, Джон, – сказала она, тяжело вздохнув. – Ладно. Я сама найду тебе свободную комнату.
Глава 32
МакДермид уединился с Фэн Дунем в своем кабинете, наполненном музейными полотнами и вазами династии Мин. Фэн уселся в кресло напротив стола МакДермида, скрестив на груди могучие руки, с бесстрастным выражением на широком лице.