Эта мысль успокоила МакДермида, и, когда зазвонил телефон, он ответил своим обычным доброжелательным тоном:
– Я слушаю, Лоренс.
– Вам звонит женщина, сэр. По второй линии. Судя по голосу, молодая и… и привлекательная.
– Женщина? Привлекательная? Ну что ж… – МакДермид не ждал звонков от женщин и теперь почувствовал прилив оптимизма. – Переключите ее на мой аппарат.
Он поправил галстук, словно собеседница могла его видеть, и в трубке зазвучал голос с легким акцентом:
– Вы – Ральф МакДермид?
– Он самый. Мы знакомы?
– Возможно. Вы – главный управляющий группы «Альтман»?
– Да, да. Это я.
– Ваша корпорация – владелец компании «Донк и Ла Пьер»?
– «Альтман» – финансовая группа, и ей принадлежит много компаний. Но зачем…
– До сих пор мы с вами не виделись, господин МакДермид, но, думаю, в ближайшее время у нас будет возможность встретиться лицом к лицу… в буквальном смысле этих слов.
У МакДермида вновь испортилось настроение. Было не похоже, что дама назначает ему свидание.
– Если у вас ко мне дело, мадам, позвоните моему секретарю, изложите ему суть вопроса и запишитесь на прием. Если вас интересует «Донк и Ла Пьер», свяжитесь с ними напрямую. Желаю всего доброго…
– Нас интересует «Доваджер Эмпресс», господин МакДермид. Поверьте, для вас будет лучше иметь дело непосредственно с нами.
Брови МакДермида поползли вверх:
– Что?
– Если вы забыли, я напомню: «Доваджер Эмпресс» – это корабль. Китайское грузовое судно, которое направляется в Басру. По нашим сведениям, его груз очень интересует американцев. Вероятно, и китайцев тоже.
– Объясните, что вам нужно, и, может быть, мы придем к взаимовыгодному соглашению.
– Ваша готовность обсудить взаимную выгоду радует нас.
МакДермид потерял терпение:
– Хватит изъясняться загадками! Либо рассказывайте дальше, чтобы я мог решить, стоит ли вас слушать, либо прекратите понапрасну расходовать мое время! – Многолетний опыт подсказывал ему, что нападение зачастую является лучшим способом защиты.
– В начале сентября «Эмпресс» вышел из Шанхая и взял курс на Басру. В его трюмах десятки тонн тиогликоля, из которого Ирак намерен производить кожно-нарывные отравляющие вещества, а также хлорид тионила для изготовления кожно-нарывных и нервно-паралитических ядов. – В негромком голосе женщины послышалась угроза. – Этого достаточно, господин МакДермид, главный управляющий и основатель группы «Альтман»?
МакДермид утратил дар речи. Он нажал кнопку записи на аппарате, вызвал Лоренса и осторожно осведомился:
– Кого именно вы представляете и чего хотите?
– Мы представляем сами себя. Вы готовы выслушать наши условия и цену?
В кабинете появился Лоренс. МакДермид жестом велел ему определить номер телефона женщины и, едва сдерживая гнев, рявкнул:
– Кто вы такая, черт побери, и что мешает мне сейчас же бросить трубку?!
– Меня зовут Ли Коню, господин МакДермид. Я замужем за Ю Юнфу. Вы, вероятно, помните, что он – президент и управляющий компании «Летучий дракон». Он умный человек. Настолько умный и предусмотрительный, что сохранил свою копию грузовой декларации «Эмпресс». Она у нас в руках.
* * *
– Проклятие! – воскликнул Джон, не успев совладать с собой.
Все повернули к нему лица.
– Джон? Ты понимаешь, о чем идет речь? – спросила Рэнди.
– После, – сказал Смит, отмахнувшись. – Слушайте!
* * *
МакДермид ошеломленно молчал и наконец решил, что с него довольно.
– Ваш супруг сжег декларацию и совершил самоубийство. Мы называем это трагедией. Не знаю, какую игру вы ведете, однако…
– Вам сказали, что мой муж покончил с собой, чтобы спасти свою семью. К этому его принудили мой отец и люди из высших политических кругов. Вам также сказали, что он уничтожил декларацию, выстрелил себе в голову и упал в реку. Это ложь. Он сжег никчемную бумажку и выстрелил из пистолета. Он упал в реку. Но пистолет был заряжен холостыми. То, что увидел Фэн Дунь, было спектаклем. Я сама его устроила.
– Этого не может быть!
– Вы нашли труп моего мужа?
– В дельте Янцзы бесследно исчезает множество трупов.
– Вы знаете голос моего мужа, господин МакДермид?
– Нет.
– Фэн Дунь знает.
– Сейчас его здесь нет.
– Вы, конечно же, записываете наш разговор?
– Да, – после заминки ответил МакДермид.
– Тогда слушайте.
В трубке зазвучал мужской голос.
– Господин МакДермид, с вами говорит Ю Юнфу. Во время моей последней беседы с Фэн Дунем он рассказал мне о гибели американского шпиона Мондрагона на острове Люйчу, а также о том, что второй американец скрылся и его видели в Шанхае. Передайте Фэну, что, к его несчастью, мы с женой – деловые партнеры, и я никогда не утаивал от нее какие-либо сведения. Никогда. Именно она посоветовала мне сохранить декларацию и организовала мое мнимое самоубийство. Все полагают, что она умнее меня, но это неправда. Я и сам неглуп – во всяком случае, я уговорил ее выйти за меня замуж.
Вновь заговорила женщина:
– Дайте Фэну прослушать эту запись. А теперь мы с вами поговорим о деле.
– Почему переговоры ведете вы, а не ваш супруг?
– Он знает, что в этой сфере я сильнее и сообразительнее.
МакДермид обдумал ее слова.
– Либо ваш муж мертв, а его голос записан на пленку.
– Вы прекрасно понимаете, что это не так. Даже будь все иначе, какое это имеет значение? Декларация у меня, и вы желаете ее получить.
– А чего желаете вы, госпожа Ли?
– Деньги, на которые я, мои дети и муж могли бы безбедно прожить вдали от Китая. Я разумный человек и готова удовлетвориться скромной суммой, которая обременит вас не больше, чем комариный укус. Полагаю, два миллиона американских долларов устроили бы нас всех.
– И это все? – В голосе МакДермида прозвучала саркастическая нотка.
Женщина пропустила его насмешку мимо ушей:
– Нам потребуются билеты и подлинные паспорта с визой.
– Взамен вы отдадите мне декларацию?
– Да, как я и сказала.
– А если вы не получите то, что требуете?
– Тогда я отдам декларацию американцам и китайцам. Я устрою так, чтобы они получили ее из моих собственных рук – точно так же, как я устроила «самоубийство» Юнфу. Оригинал отправится в Вашингтон, а копия – в Пекин.
МакДермид рассмеялся:
– Если Ю Юнфу действительно жив, он должен понимать, что это невозможно. Такого попросту не может случиться. Но если даже такое произойдет, его убьют. И вас тоже.
– Мы пойдем на этот риск с охотой, – ровным, бесстрастным голосом отозвалась Ли Коню. – Но готовы ли вы к тому, что мы передадим в Белый дом и Джун Нань Хаи декларацию и все известные нам подробности истории с «Эмпресс»?
МакДермид замялся. Жизнь полна сюрпризов, и многие из них весьма неприятны. Сюрприз, который преподнесла ему Ли Коню, грозил столь тяжелыми последствиями, что он никак не мог попросту отмахнуться от собеседницы, кем бы та ни была.
– И каким же образом вы предполагаете реализовать нашу договоренность? – спросил он.
– Вы либо ваш человек передадите нам деньги и паспорта. Получив вознаграждение, мы вернем вам декларацию.
МакДермид вновь рассмеялся:
– Вы держите меня за дурака, мадам Ли. Где гарантии, что я получу декларацию и что она вообще существует?
– Мы тоже не дураки. Вздумай мы совершить такой обман, вы достанете нас даже из-под земли. Но вы не преступник, который добивается своего путем устрашения. Как только декларация окажется у вас в руках, а мы уедем, ваше желание ликвидировать нас значительно ослабнет. Вы не захотите тратить на нас деньги, время и собственные нервы. Как говорится, после драки кулаками не машут.
– Я должен тщательно все обдумать.
– А стоит ли? У вас ведь нет другого выхода.
– Где мы произведем обмен?
– У Спящего Будды неподалеку от Дацу. Это в провинции Сычуань.
– Когда?
– Завтра на рассвете.