– Вы расставили людей по боевому расписанию?
– Сделаем это только в случае крайней нужды.
– Вы можете не успеть, – после короткой заминки сказал Скотто.
– Сейчас темно, а радар показывает, что лодка идет в надводном положении. Они могут заметить наши приготовления. Если я и начну боевые действия, то только по приказу.
– Это рискованно. Если они решат напасть первыми… – капитан «Силоха» не закончил фразу.
– Понимаю, Майк. Я сознаю опасность, но не открою огонь первым.
– Желаю удачи.
– Спасибо. Мчитесь сюда на всех парах.
Они выключили связь. Им больше нечего было сказать друг другу. Оба капитана понимали, о чем идет речь. В морских сражениях случается всякое, и «Силох», невзирая ни на что, мог оказаться полезным. Или хотя бы подобрать из воды уцелевших. Если таковые будут.
Едва Червенко закрыл глаза, чтобы поспать хотя бы час, ожил интерком:
– Сэр, подлодка погружается. Судя по показаниям сонара, она набирает скорость.
У Червенко перехватило дух, внутренности стянулись тугим клубком.
– Уже иду.
Он спрыгнул с постели, ополоснул лицо холодной водой, причесался, одернул форму, надел фуражку и вышел из каюты. Поднявшись на палубу, он посмотрел в сторону кормы, но ничего не увидел.
Бьенас кивком указал на огни «Доваджер Эмпресс»:
– Они прибавляют ход. Почти достигли своего максимума в пятнадцать узлов.
– Что с подлодкой?
– По данным сонара, они готовятся к стрельбе.
– Сокращают дистанцию?
– Пока нет.
– Они обязательно сделают это. Объявляйте боевую тревогу, Фрэнк.
Бьенас кивнул инженеру, который дежурил у интеркома.
Тот склонился к микрофону и дрогнувшим от волнения голосом громко произнес:
– Боевая тревога! Боевая тревога!
Глава 42
Дацу
Асгар неистово замахал рукой, веля уйгурам не стрелять по Фэн Дуню и его людям. Некоторые из них были одеты в китайскую военную форму.
Джон ошеломленно смотрел на солдат.
– Вы сошли с ума, Джон? – спросил Асгар. – Фэн заберет деньги и вашу декларацию!
Смит внимательно наблюдал за происходящим. Он покачал головой, ругая себя за то, что до сих пор не мог понять очевидного. Впрочем, Ральф МакДермид и Фэн Дунь совершили ту же ошибку.
– Нет, – сказал Джон. – Это ловушка. Иначе и быть не может.
Асгар все еще пребывал в растерянности.
– Ловушка? Какая еще ловушка? Фэн Дунь и его люди перебили всех и теперь ускользнут с декларацией и двумя миллионами долларов!
Джон упрямо качал головой:
– Нет. Скажите своим людям, пусть будут настороже. Наблюдайте.
Фэн Дунь опустился на корточки перед огромным Буддой и склонился над кейсом. Его люди рассредоточились вокруг на равных дистанциях, охраняя Фэна. На их лицах читалось нервное возбуждение. Фэн осторожно поднял кейс и взвесил его в руках, аккуратно наклонил и повернул. Потом он рассмеялся и сказал что-то по-китайски. Его люди засмеялись в ответ.
– Фэн говорит, что там нет взрывного устройства, – объяснил Асгар. – Кейс слишком легкий, и внутри ничто не движется. Фэн с самого начала знал, что никакой мины нет. Ли Коню ни за что не уничтожила бы свое единственное оружие.
– Тут он прав.
Фэн приготовился открыть кейс, и его люди отступили, все еще сомневаясь в том, что им ничто не угрожает. Фэн поднял крышку и нетерпеливо заглянул внутрь. Ничего не произошло. Ни мины, ни взрыва. Лицо Фэна исказила гримаса. Он громко выругался и отшвырнул кейс. Чемоданчик почти беззвучно упал в кусты.
Фэн что-то выкрикнул по-китайски, и Асгар изумленно посмотрел на Джона:
– Он пуст!
Джон кивнул:
– Так и должно было случиться. Как я и говорил, Ли Коню пустила в ход очередную уловку.
Итак, нынешней ночью в гроте Спящего Будды не оказалось декларации. Фэн вскочил на ноги и подбежал к трупу Ю Юнфу, который лежал лицом вниз на чемодане с деньгами. Фэн ногой перевернул тело на спину и сел рядом с ним на корточки. Он лизнул палец, потер им лицо Ю и, нахмурившись, посмотрел на кончик пальца. Потом изрыгнул очередное проклятие.
– Что происходит, черт возьми? – спросил Асгар.
Глаза Фэна полыхнули ледяной яростью. Он торопливо подошел к Ли Коню, которая лежала на спине, устремив взгляд в пространство. Фэн наклонился и проделал ту же операцию. Осмотрев палец, он ссутулил плечи с видом безнадежного отчаяния. Потом рывком вскочил на ноги и с отвращением в голосе заговорил со своими людьми.
– Вот в чем дело! – Асгар смотрел на Джона так, словно тот был волшебником. – Это действительно была западня. Ловушка, которую устроили Ли Коню и Ю Юнфу. Это трупы других людей. Эти бедолаги – дублеры. Вероятно, Ли наняла кого-нибудь из знакомых артистов. Они и двое охранников были пушечным мясом, декорацией, которая должна была придать достоверность уловке Ли и Ю. Однако…
– Да, – сказал Джон. – Однако.
Пока они переговаривались, Фэн вновь склонился над трупом женщины и обыскал его. Наконец он опять выпрямился, держа в руках маленький предмет.
– Что это такое?
– Думаю, миниатюрный микрофон с приемником и громкоговорителем. Только благодаря ему Ли Коню смогла осуществить свой трюк, и именно поэтому говорила только она.
Казалось, Фэн Дуню пришла в голову та же мысль. Он поднял лицо и обвел взглядом склон холма над Спящим Буддой. Ничего не увидев, он рывком повернулся и выкрикнул несколько приказов по-китайски.
– Он говорит… – начал Асгар.
Джон вскочил и крикнул:
– Открывайте огонь! Стреляйте!
Асгар повторил его приказ по-уйгурски, и двадцать два автомата открыли ураганный огонь по ошеломленным, запертым в ловушке громилам Фэна и солдатам.
Вашингтон, округ Колумбия
Солнце еще не поднялось над горизонтом, и его лучи проникали сквозь узкие щели между тяжелыми шторами, отделявшими от внешнего мира кабинет Фреда Клейна в новой штаб-квартире «Прикрытия-1». Тем не менее окружающий мир настойчиво давал о себе знать. Лицо Клейна, изможденное от недостатка сна и плохого питания, было покрыто шестидневной серой щетиной, которая с угрожающей скоростью белела. Покрасневшие глаза Клейна, не отрываясь, смотрели на корабельный хронометр, висевший на стене, а голова была склонена в сторону синего телефона.
Окажись здесь посторонний, он решил бы, что шеф «Прикрытия» парализован, загипнотизирован, погружен в транс, потерял сознание или умер – уже довольно долгое время Клейн пребывал в полной неподвижности. Только его грудь чуть заметно поднималась и опадала.
Когда зазвонил синий телефон, Клейн рванулся к нему и схватил трубку, едва не вывалившись из кресла.
– Джон!
– Смит еще не звонил? – спросил президент. В его негромком голосе явственно слышались разочарование и напряжение.
– Нет, сэр.
– У нас два часа. Или даже меньше.
– Или больше. Корабли порой ведут себя непредсказуемо.
– Погода в Аравийском море спокойная и ясная вплоть до Персидского залива и Басры.
– Погода – не единственный фактор, господин президент.
– Меня пугает именно это, Фред.
– Меня тоже, сэр.
Клейн слышал дыхание Кастильи. В трубке раздавалось легкое эхо его голоса. Откуда бы ни звонил президент, он был там в одиночестве.
– Как ты думаешь, что сейчас происходит в… там, где находится полковник Смит?
– В Дацу, провинция Сычуань, – напомнил ему Клейн. – У Спящего Будды.
– Китайцы однажды возили меня туда, – сказал президент, помолчав. – К этим изваяниям.
– Ни разу их не видел.
– Они прекрасны. Некоторым почти две тысячи лет. Они были высечены великими скульпторами. Иногда я задумываюсь – что мы оставим тем, кто будет жить через тысячу лет. – Президент вновь умолк. – Который теперь там час? У Спящего Будды?
– В Дацу такое же время, как в Пекине. Ради удобства Китай объединил все свои временные пояса. Сейчас там около четырех утра.