Литмир - Электронная Библиотека

Подъехав к дому, где он жил, Карен дважды объехала его квартал, пытаясь успокоить свои нервы. Наконец, она припарковала машину на стоянке, которую посоветовал ей Ханк. Место было тихое и незаметное с улицы. Карен вышла из машины и, никем незамеченная, прошла к дому. Несмотря на все меры предосторожности, ей казалось, что за ней следят. Карен постучала в дверь.

Тут же на пороге появился Ханк и усмехнулся, увидев ее. На нем были только джинсы. Она никогда не видела своего воздыхателя без футболки и была поражена, формами его торса.

У Ханка была маленькая квартира. В гостиной стояли диван, кресло, телевизор, и больше ничего. Несколько любительских эскизов и акварельных рисунков украшали стены. Все они, казалось, были выполнены одним человеком. Ханк проследил за ее взглядом и сказал:

– Это работы Наоми. Довольно неплохо, не прав да ли?

Карен более внимательно посмотрела на рисунки. В них что-то было, однако на настоящие картины они не тянули.

– Прекрасно. – Карен посмотрела на Ханка, а затем снова на рисунки. – Ты до сих пор видишься с Наоми?

Он пожал плечами:

– От случая к случаю. Мы с ней тоже друзья.

Карен не хотела вдаваться в подробности того, что значит «тоже». Ей и так было ясно – Ханка и Наоми связывала не просто дружба.

– Моя спальня вон там. – Он взял ее за руки и повел к двери.

– У тебя есть вино? – немного растерявшись от головокружительных для нее темпов, спросила Карен.

Он задумался и потом ответил:

– Думаю, да. Ты хотела бы прямо сейчас?

– Пожалуйста. – От нервного напряжения на лице у нее выступила испарина. Это был ее первый любовный роман в замужестве, и она не знала, как себя вести.

Ханк прошел на кухню и взял бокал с эмблемой наклейкой довольно популярного ресторана и початую бутылку вина. Это было дешевое вино, но в данный момент Карен просто хотелось выпить и расслабиться.

– Тебе не следует быть такой зажатой, – сказал Ханк, протягивая ей бокал вина. – Мы же не собираемся делать что-то из ряда вон выходящее.

– Я никогда не попадала в подобную ситуацию.

– Это у тебя первый любовный роман! – он усмехнулся. – Верно?

– Конечно. – Карен раздраженно передернула плечом. – Я уже говорила тебе, что не встречаюсь с другими мужчинами.

– Я помню, просто мне показалось, что ты и сейчас сомневаешься. Послушай, это самые настоящие ощущения! – беря ее за руку, сказал Ханк.

Похоже, вино начинало понемногу действовать. Карен наконец-то расслабилась.

– Я чувствую себя глупо. Я имею в виду то, о чем мы никогда с тобой не говорили. Я старше тебя да вдобавок еще и замужем. Мне не следовало приходить сюда.

– Меня не волнует твой возраст. И потом, если ты пришла, значит, хотела. А желание женщины превыше всего.

– Ты такой совершенный, – слегка разомлев, сказала Карен. – Тебя не заботят мой возраст, мой вес, мое семейное положение. Как тебе это удается?

– Все очень просто. Ты мне нравишься. – Ханк улыбнулся. – Как вино?

– Лучше, чем я ожидала. – Карен улыбнулась в ответ.

– Позволь мне показать тебе спальню. Ты все еще можешь уйти, если хочешь. – Он посмотрел на нее так, словно хотел быть абсолютно уверен, что она поняла его верно.

Карен кивнула.

Спальня Ханка была меньше, чем гостиная. Громадная кровать занимала практически всю комнатушку.

– Как ты смог занести сюда кровать? – развеселилась Карен.

– Это было не так уж и сложно. – Он надавил на матрас, и волны побежали по его поверхности. – Я занес матрас в комнату, а потом заполнил его водой.

– Водяная кровать? – удивилась она, надавливая на матрас. – Я ни разу в жизни не лежала на таком!

Ханк усмехнулся.

– Надо же когда-нибудь попробовать. – Он взял из рук Карен бокал с вином и поцеловал ее в шею.

Карен забыла о стыдливости, о скромности, обо всем на свете: она почувствовала, как внутри нее просыпается огонь. То ли вино на голодный желудок, то ли его страстные поцелуи вскружили ей голову. Сильное, мускулистое и до неприличия красивое тело Ханка сводило ее с ума от желания. Карен даже и не вспомнила о своих намерениях отложить занятия любовью на вечер или хотя бы на предвечерние сумерки.

Глава 22

Следующие две недели Карен, казалось, витала в облаках. Каждый раз, когда звонил телефон, она первой подбегала к нему. Несмотря на то, что она просила Ханка не звонить ей домой, он, тем не менее, время от времени беспокоил ее своими звонками. Опасность, связанная с этим, казалось, еще больше возбуждала ее.

После почти пятнадцати лет совместной жизни она наконец-то обнаружила, что секс может доставлять и наслаждения. Как любовник, Ханк не был лучше Райна. Он был более эгоистичным и менее внимательным к ней. Тем не менее, он возбуждал ее. У него была своя жизнь, которая никаким боком не касалась Карен. Любовный роман мог окончиться в любой момент, и это придавало их отношениям еще большее очарование: положа руку на сердце, непредсказуемость и опасность нравились Карен куда больше постели. Ханк оказался довольно энергичным кавалером. Он звонил ей каждый день, и они встречались по нескольку раз на неделе. Карен придумывала повод, чтобы уйти из дому и провести несколько возбуждающих минут на чудесной кровати своего любовника. Однако где-то через месяц она почувствовала, что он несколько охладел.

Как-то Ханк сказал ей, что у него слишком мало времени на работу и встречи с друзьями. Карен была безмерно удивлена: ей казалось, что для мужчин важнее всего на свете именно секс, а не какие-то там друзья, и она не понимала, почему ее возлюбленный несколько иного мнения на сей счет.

– Я не смогу увидеть тебя сегодня вечером, – в один прекрасный день сказал он. – У меня есть одно очень важное дело.

– Если бы ты оставил мне ключи от своей квартиры, я бы могла подождать тебя там, – прошептала Карен, старательно зажимая телефонную трубку: она знала, что Райн и Эшли смотрят телевизор в гостиной. От собственной смелости сердце готово было выскочить из груди.

– Я никому и никогда не даю своих ключей.

– Ты не один? – спросила она. – Мне кажется, что я слышала чей-то голос.

– Это телевизор.

Карен нахмурилась. Она не поверила Ханку.

– Почему ты не можешь поехать по делам чуть позже? Я бы приехала всего на несколько минут.

– Послушай, у меня своя собственная жизнь. Понимаешь?

В тоне Ханка было что-то от капризного мальчишки, и Карен захотелось его сильно, как никогда.

– Я бы могла быть у тебя через десять минут и уже через полчаса уехать.

– Мне надо скоро уходить. Я позвоню тебе завтра.

– Хорошо. Но я буду скучать по тебе. – Услышав шаги за дверью, Карен быстро повесила трубку. Еще бы несколько минут, и она смогла бы переубедить Ханка, но вошел муж. Она недовольно посмотрела на него через плечо.

– Ты только что сейчас говорила по телефону? – спросил Райн. – Мне показалось, что я слышал здесь голоса.

– Следовательно, я разговаривала по телефону. Я пока не имею привычки говорить сама с собой, – раздраженно ответила Карен.

Она ненавидела, когда Райн задавал ей подобные вопросы. Это было похоже на то, что он проверял ее. Каждый раз Карен смеялась, представляя себе, что бы подумал Райн, узнав о ее романе.

– Будешь поп-корн? Мы с Эшли собираемся его приготовить.

– Нет, спасибо. – Она задумчиво посмотрела на телефон. – На самом деле я говорила с Челси. Мне необходимо к ней съездить ненадолго.

– Будь осторожней. – Райн прошел на кухню, оставив ее одну.

Взяв кошелек, Карен поехала к Ханку. Она припарковала машину так, чтобы видеть входную дверь его квартиры, и стала ждать. Через несколько минут дверь открылась, и вышла молоденькая брюнетка. Карен тотчас же узнала в ней Наоми, и волна ревности охватила ее.

Ханк стоял около двери и разговаривал с ней. Они смеялись, и Наоми несколько раз наклонялась к нему, касаясь его щеки. Он приблизился к ней и поцеловал ее так страстно, как когда-то в самом начале их романа целовал Карен. Затем, похлопав Наоми по ягодицам, закрыл дверь.

64
{"b":"105855","o":1}